-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Suri-kata

 -Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 25.03.2007
Записей: 3459
Комментариев: 6967
Написано: 13883


Dulcis amor

Среда, 08 Апреля 2009 г. 21:35 + в цитатник
2-5 (255x201, 80Kb)
Франсуа Буше. Весна. 1755.

Весенняя песня Вильяма нашего Шекспира

Счастливая чета влюбленных -
Гей-го! Гей-нонино! -
Гуляла средь полей зеленых
Порою весенней, порой обручений,
В те дни, когда птицы звенят в вышине.
Влюбленные рады весне.

Во ржи они оба легли отдохнуть -
Гей-го! Гей-нонино! -
И голову он положил ей на грудь
Порою весенней, порой обручений,
В те дни, когда птицы звенят в вышине.
Влюбленные рады весне.

Они и придумали этот куплет -
Гей-го! Гей-нонино! -
Что вся наша жизнь - кратковременный цвет
Порою весенней, порой обручений,
В те дни, когда птицы звенят в вышине.
Влюбленные рады весне.

И ты это славное время лови -
Гей-го! Гей-нонино! -
И настежь открой свое сердце любви
Порою весенней, порой обручений,
В те дни, когда птицы звенят в вышине.
Влюбленные рады весне!


Из комедии "Как вам это понравится"
Перевод С. Маршака
Рубрики:  Книги и о книгах

Mr_HardRock   обратиться по имени Четверг, 09 Апреля 2009 г. 05:24 (ссылка)
Wohl im Schoenen Meiemschein...
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку