-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Sun_Ambrella

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.08.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 5875

"Черный человек" в исполнении Сергея Безрукова

Дневник

Среда, 24 Августа 2011 г. 18:39 + в цитатник
Настроение сейчас - Респект!

Это иллюстрация моего ответа некоему господину wenceslass.
Вот это самое лучшее исполнение этого стихотворения. Безруков вырос на 10 аршин в моих глазах. Молодец.
Проще говоря, в сериале, играя Есенина, Безруков все мазал одной краской алкоголичного шизика и истерика. А тут он разный и интересный. Он многогранная, сложная в своих чувствах и ощущениях Личность, запутавшаяся и подавленная. Подтексты, ассоциации... Словом - красавец!




Рубрики:  СМОТРИ
рецензии

Метки:  
Цитата сообщения Alexandr_master

Роман с Виктюком))

Цитата

Четверг, 04 Августа 2011 г. 21:30 + в цитатник
Просмотреть видео
39 просмотров
Роман с Виктюком

Роман с Виктюком

Рубрики:  СМОТРИ
И смех, и грех
ХУДОЖНИК

Метки:  
Комментарии (1)

Роман Виктюк - в пародии и в жизни)

Дневник

Четверг, 04 Августа 2011 г. 12:36 + в цитатник
Настроение сейчас - беззаботное

Ни для кого не секрет, что Роман Виктюк - эта самая большая и страстная любовь в моей жизнь. Каждый его спектакль - это откровение, это страсть, это чудо.
Но также, ни для кого не секрет, что истинный режиссер во время репетиции - это Зверь, Псих и Революционно настроенный творить и убивать Деятель. Именно это и иллюстрирует сам Мастер.
Пародия, на мой взгляд, тоже удачна, хотя пошловатые намеки на тему ориентации - уж очень примитивны. Зато характер показан очень точно)











Рубрики:  СМОТРИ
Радужное многоцветие
И смех, и грех
ХУДОЖНИК

Метки:  
Цитата сообщения Leonsija

Памяти Ролана Пети...

Цитата

Пятница, 15 Июля 2011 г. 01:55 + в цитатник
Просмотреть видео
329 просмотров
"Болеро" М.Равель (памяти Ролана Пети)

10 июля, на 88 году жизни скончался Ролан Пети. Французский хореограф прославился танцевальными историями, рассказанными с чисто галльским шиком и изяществом. Обладатель ордена Почетного легиона не любил юбилеев. Не выносил, когда к очередной дате ему делали комплименты по поводу отменного внешнего вида. Хотя выглядел действительно отменно. Был моложав, подтянут и потрясающе деятелен. К тому же всегда окружен молодыми танцовщиками и хореографами, в том числе и русскими. Для Михаила Барышникова и Николая Цискаридзе он ставил «Пиковую даму». Майе Плисецкой подарил «Гибель розы». Ульяне Лопаткиной срежиссировал творческий вечер. (Источник)

2158834_Portrait (320x471, 80Kb)

Ролан Пети

Одна из постановок Ролана Пети - балет на музыку Мориса Равеля "Болеро", 1997 год. В ролях: Лючия Лакарра, Массимо Мурр.

Рубрики:  СМОТРИ

Метки:  
Комментарии (0)

"Горящий жираф" Сальвадора Дали

Дневник

Среда, 27 Апреля 2011 г. 17:24 + в цитатник
В колонках играет - паганини
Настроение сейчас - На тебя молясь, на паскуду! (с)

Во времена моей жгучей и бурной молодости случилось мне играть в такой вот удивительной постановке. Этой ролью горжусь, как ничем другим, хотя рановато было для подобных образов. сейчас наверняка вышло бы профессиональнее. Эх, где мои 19 лет?????)))

БЫТЬ ЗНАМЕНИТЫМ - НЕКРАСИВО???)

Сценический этюд на тему "Дневника одного гения" Сальвадора Дали.






2[1] (700x607, 61Kb)
Рубрики:  СМОТРИ
ХУДОЖНИК

Метки:  

Рождение Маэстро!

Воскресенье, 31 Октября 2010 г. 10:38 + в цитатник
Это цитата сообщения -BLESSED- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Дорогой Роман Григорьевич, с днем рождения Вас!

Моя непрекращающаяся любовь! Роман Виктюк! С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!!!

Ну спектакли - это понятно, но для меня наслаждением является каждый его жест, каждое его слово, каждая его интонация... Я смотрю на него, когда он говорит, и душа моя так радуется! Обожаю его!

Даже когда он матерится... ))))))))) А он это делает. )))

Далее
Рубрики:  Радужное многоцветие

Метки:  

"Из глубин взываю!" - Монологи вагины

Дневник

Понедельник, 14 Июня 2010 г. 16:19 + в цитатник

""Монологи вагины" – культовая пьеса, почти что манифест. Для тысяч женщин во всем мире она стала чем-то вроде знамени, с которым они отправились в крестовый поход против сексуального невежества, ханжества, всевозможных табу, неравенства полов и так далее. "Монологи вагины" породили целое феминистское движение "V-Day", выступающее против насилия по отношению к женщинам и девочкам."

Давно нашумевшая пьеса с провокационным названием наконец-то дошла и до меня. Ранее я не обращала на нее внимания ввиду ее чрезмерной популярности, и провокационности. А недавно сначала прочла, а затем посмотрела в оригинале. Вещи, описанные Ив Энцлер поражают. Своей простотой и естественностью, своей преступностью и аморальностью. Сквозь призму смеха и юмора проступают миллионные голоса женщин, подвергшихся всем мыслимым и немыслимым формам насилия. В нашем цивилизованном мире подобного рода события просто не замечались, а чаще всего попросту умалчивались. Неудивительно, что "Монологи вагины" проделали столь долгий и тернистый путь к сцене, к зрителю.

А удивительный талант режиссера Джулиано Ди Капуа превратили пьесу в яркий и незабываемый праздник, полный особого смысла и чувства. Обаяние, наивность, соединенная с горечью опыта производят ощущения магического реализма.
В общем, смотреть всем - мужчинам, женщинам, лесбиянкам и натуралам.

Монолог в исполнении чудесной и харизматичной Марины Рокиной "Реабилитация пизды"
(смешно и остро)




"«Вагина». Не важно, сколько раз ты это повторишь, но никогда это слово не будет звучать приятно. Его не хочется произносить. Это абсолютно нелепое, совершенно несексуальное слово. Если его произнести во время любовной игры: «Милый, поласкай мое влагалище», — все закончится, даже не начавшись.
Меня беспокоят вагины. То, как мы их называем, и то, как не называем. В Грейт-Нек ее зовут «киской». Одна местная женщина рассказала мне, что ее мама обычно повторяла: «Дорогая, не одевай трусики под пижаму, пусть киска дышит». В Вестчестере ее называют травкой, в Нью-Джерси — мандой. Ее называют пудреницей, подмашкой, дыркой, вонючкой, пипкой, пилоткой, розанчиком, подружкой, бутончиком, персиком, вертихвосткой, мадам, мундштуком, пиписькой, пирожком, губешками, любопытной Варварой, целкой, пи-пи, лошадкой, пушистой норкой, туземкой, пижамой, щелкой, свежачком, пизденкой, давалкой, красоткой, приманкой, писюлей, баю-бай — в Майами, пюрешкой — в Филадельфии, дурилой — в Бронксе. Вагины беспокоят меня до крайности".
___
Ив Энцлер. "Монологи вагины"

трейлер к спектаклю


Рубрики:  СМОТРИ
Радужное многоцветие
И смех, и грех
Великие женщины
рецензии

Метки:  

"Гранатой ее глуши!" - Театральные курьезы))

Четверг, 03 Июня 2010 г. 23:53 + в цитатник
Это цитата сообщения Прекрасно-Премудрая [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Театральные курьёзы
 

Подруга из Америки прислала.

 

На одном из спектаклей "Евгения Онегина" пистолет почему-то не выстрелил. Но Онегин не растерялся и ударил Ленского ногой. Тот оказался сообразительным малым и с возгласом: "Какое коварство! Я понял все - сапог отравлен!" - упал и умер в конвульсиях.

 

Гастроли провинциального театра, последний спектакль, трезвых нет.
Шекспировская хроника, шестнадцать трупов на сцене. Финал. Один цезарь над телом другого. И там такой текст в переводе Щепкиной-Куперник:
"Я должен был увидеть твой закат иль дать тебе своим полюбоваться".
И артист говорит:
- Я должен был увидеть твой...
И он текст забыл, надо выкручиваться, по смыслу, а это стихи, проклятье - но он выкрутился! Как поэт!!
Он сказал:
- Я должен был увидеть твой... конец!
И задумчиво спросил:
- Иль дать тебе своим полюбоваться?..
И мертвые поползли со сцены.

 

Итак - имеется прославленный (и заслуженно) актер и имеется его завистник, который всяко его подсиживает, гадит и т.д., причем бездарен на удивление. Ну вот этот завистник всеми правдами и неправдами "выбил" себе роль Дон Гуана, столкав ненавистного соперника на роль Статуи Командора. Играет отвратно, и Статуя всатвляет отсебятину: "Как низко может падать человек!" Публика в восторге и освистывает Дон Гуана. Естественно, тот решил отомстить. Назавтра другая пьеса, где знаментость играет Наполеона, а завистник - эпизодическую роль генерала, который вручает Наполеону письмо, каковое тот потом читает вслух. Пьеса новая, роли еще едва разучены, так что Наполеон пиьсмо просто реально переписал и вложил текст в конверт. Завистник, будучи в курсе, что Наполеон письмо помнит плохо, вытащил текст из конверта и вложил пустой лист бумаги - дескать, вот не сможешь ты вспомнить текст, тут-то и обгадишься перед публикой. Итак - соответствующий момент спектакля, Наполеон вскрывает конверт, видит, что перед ним чистый лист, отлично понимает, кто ему устроил этакую жабу - и... небрежно вручает этот лист генералу со словами: "Прочтите, генерал, мне сами вслух!"

 

История, которую мне рассказал мой отец, в молодости сам актер, так что за достоверность ручаюсь.
Приезжает Папазян в провинциальный театр - играть Отелло. И выдают ему в качестве Дездемоны молоденькую дебютанточку. Она, естественно, волнуется. И вот подходит дело к сцене ее убиения. на сцене такая вся из себя целомудренная кровать под балдахином. И вот легла эта самая дебютантка за этим балдахином ногами не в ту сторону. Открывает Отеоло с одной стороны балдахин - а там ноги. Ну - что поделать, закрыл Отелло балдахин и этак призадумался тяжко. А Дездемона сообразила. что лежит не в том направлении, и... ага, перелегла. Открывает Отелло балдахин с другой стороны, а там... НОГИ!
После чего продолжать трагедию было, как вы понимаете, уже невозможно.

 

На сцене провинциального театра уездного города NN идет один из премьерных показов «Ромео и Джульетты». Актер, играющий Ромео, юн, старателен и до крайности взволнован. Спектакль идет своим чередом и благополучно близится к трагическому финалу. Ромео произносит последний монолог, в котором есть такие слова:

О чем, когда мы ехали верхами,
Дор́огой говорил мой человек?
Не о предполагаемом ли браке
Джульетты и Париса? Или нет?

Актер же, мчась на всех парусах к завершению своей роли, торопливо выпаливает:

О чем, когда мы ехали верхами,
Дор́огой говорил мой человек?
Не о предполагаемом ли браке
Ромео и Джульетты?..

В зале замешательство; Ромео, растерянно:
…или нет:
Ромео и Париса!

В зале легкое оживление; Ромео, испуганно:
ИЛИ НЕТ!!!
Джульетты и Париса!!!!
Аплодисменты, заглушающие несколько истеричных всхлипов в первых рядах.

 

...утренний спектакль, назначенный на 1 января. В каком состоянии, собрав все мужество и волю, артисты выходят после новогодней ночи, можно только представить. И вот 1 января, чтобы порадовать детей, во МХАТе традиционно дают "Синюю птицу". Артист Владимир Правальцев играл роль Хлеба. Вместе с детьми - Тильтилем и Митилью, а также Огнем, Водой и другими персонажами чудесной сказки он приходит во дворец Ночи. Хлеб обращается к Ночи:
- В силу того, что я стар и опытен и преисполнен любви и преданности детям, я являюсь их единственным защитником. Поэтому я должен вам предложить вопрос - каким путем нам бежать отсюда?
Очевидно, новогодняя ночь внесла в сознание актера путаницу. На его лице отразилась мучительная борьба слов и предложений. Он начал:
- В силу того, что я стар и опытен...
Молчит. И вместо того, чтобы посмотреть на суфлера, готового ему подсказать продолжение фразы, он начинает выпутываться сам. Смотрит на Тильтиля и Митиль, которых всегда играли во МХАТе женщины, и собравшись с силами, произносит:
- В силу того, что я стар и опытен... я очень люблю... девочек.
Все, кто находился в этот момент рядом с Хлебом, расползлись в кулисы, и только Ночь, подвешенная на качелях, сильнее уцепилась за деревянные перекладины, чтобы не рухнуть он хохота вниз.

 

1 января. В театре юного зрителя, дневной, детский спектакль. Радость детишкам, мука родителям, актерам и персоналу театра мука в кубе. Актер никаковский, у него текст: «Кто там светит нам в ночи?». И по темному заднику из кулисы в кулису пробегают три актера со светящимися фонариками и покрикивают: «Мы, ночные светлячки».
Все очень просто, только не 1 января.
Этот: «Кто там светит нам в ночи?». Светлячков нет.
Этот опять: «Кто там светит нам в ночи?». Ноль признаков светлячков.
Он опять повторил, ну не мог же актер знать, что три «светлячка» в гримерке продолжают новогоднюю ночь, и им фиолетово, кто там светит кому в ночи.
Когда актер в пятый раз гаркнул: «Кто там светит нам в ночи?», не выдержал монтировщик, который тоже человек, и с 31 на 1 …, в общем, парень был плох.
Так вот, он взял два фонаря, вывалил с ними на темную сцену, а где там их подкрутить, чтоб они зажглись, так и не разобрался. Пытался он фонарики-то зажечь, пытался и не смог, и так расстроился, что хотел помочь, да не смог, что на очередной крик: «Кто там светит нам в ночи?», швырнул фонари на сцену и громко, в злобе, сказал: «Да это мы, блин, ночные светлячки, только нас не видно ни хрена!»

 

Одно время в театрах было запрещено пользоваться стартовыми пистолетами. Категорически приписывалось пользоваться на сцене макетами оружия, а выстрелы подавать из-за кулис. В одном театре на краю каменоломни стоит связанный комсомолец, а фашист целится в него из пистолета. Помреж за кулисами замешкался. Выстрела нет и нет. Фашист ждал-ждал и в недоумении почесал себе висок дулом пистолета. В этот самый момент грянула хлопушка помрежа! "Фашист", будучи артистом реалистической школы, рухнул замертво. Тогда комсомолец, понимая что вся ответственность за финал легла на него, с криком "Живым не дамся!" бросается в штольню. Занавес.

 

В одном из небольших гоpодов театp пpоездом давал "Гpозy" Остpовского.
Как многие, наверно, помнят, там есть сцена самобpосания тела в pекy. Для смягчения последствий падения обычно использовались маты. И обычно их с собой не возили, а искали на месте (в школах, споpтзалах). А здесь вышел облом: нет, не дают, никого нет и т. п. В одном месте им пpедложили батyт. Делать нечего, взяли, но в сyматохе (или намеpенно) забыли пpедyпpедить актpисy. И вот пpедставьте себе сценy: геpоиня с кpиком бpосается в pекy... и вылетает обpатно. С кpиком... И так несколько pаз... Актеpы с тpyдом сдеpживаются (сцена тpагическая), зpители в тpансе... В этот момент один из стоящих на сцене с пpоизносит:
- Да... Hе пpинимает матyшка-Волга...
Актеpы, коpчась, падают, актpиса визжит, зpители сползают с кpесел...

 

По спектаклю, Карандышев отговаривает текст: "Так не доставайся же ты никому" и стреляет в Ларису из пистолета, Лариса падает. А выстрел обеспечивался в то время так: реквизитор за кулисами, на реплику, бьет молотком по специальной гильзе, гильза бухает - Лариса падает. Премьера, ля, ля тополя... "Так не доставайся же ты никому", наводит пистолет, у этого за кулисами осечка, выстрела нет. Актер: "Так вот умри ж!"
перезаряжает, наводит пистолет второй раз, за кулисами вторая осечка. Карандышев перезаряжает в третий раз: "Я убью тебя!", третья осечка.
Лариса стоит. Вдруг из зала крик: "Гранатой ее глуши!".
Занавес, спектакль сорвался, зрителям вернули деньги. Режиссер час бегал по театру за реквизитором с криком: "Убью, сволочь!!!". На следующий день, вечером, опять "Бесприданница", с утра разбор вчерашнего полета: мат-перемат, все на реквизитора катят, тот оправдывается: "Но ведь не я гильзы делал, ну сыр ые в партии попались, но много же народу рядом, видите же, что происходит, можно же помочь, там у суфлера пьеса под рукой: шмякнул ей об стол, все оно какой-никакой выстрел, монтировщик там доской врезал обо что-нибудь, осветитель лампочку мог разбить, ну любой резкий звук, она бы поняла, что это выстрел, и упала бы". Вечером спектакль, все нормально, доходит до смерти Ларисы, Карандышев: "Так не доставайся же ты никому!", наводит пистолет, у реквизитора опять осечка.
Вдруг, с паузой в секунду, из разных концов за кулисами раздается неимоверный грохот: суфлер лупит пьесой об стол, монты - молотками по железу, осветитель бьет лампочку. Лариса явно не понимает, что это выстрел, ибо на выстрел эта беда никак не походит, и продолжает стоять. Из зала крик: "Тебе ж вчера сказали, гранатой ее глуши!

 

Игралась в театре некая героическая музыкальная драма - с любовью, смертями и прочей патетикой. И вот за несколько часов до спектакля обнаруживается, что местная прима объелась мороженого и заглавную партию петь никак не может. Голос сел. Как говорится, всерьез и надолго.
Режиссер - в панике: билетов, как на грех, раскупили много. И тут... в общем, совсем как в голливудском сюжете на тему "Так становятся звездами". Является к режиссеру одна молоденькая хористочка и заявляет, что она всю жизнь мечтала об этой роли, что она знает все арии, что она готова без единой репетиции все отпеть и отыграть, и т.д. , и т.п. Ну, режиссеру, в общем-то, деваться особо некуда. Он машет рукой и выпускает юное дарование на сцену. Но как только занавес поднялся и дарование открыло свой прелестный ротик, тут же обнаружилось, что голливудский сценарий в степях Украины ну никак не проходит. Поет юное создание прескверно, играет еще хуже. Режиссер за сценой мучается. Но не останавливать же спектак ль, раз начали! Доходит дело до второго акта.
Кульминация: героиня встречается со своим бывшим возлюбленным и в самый патетический момент призывает его: "Вбий мене!" (т.е. "убей меня!" - спектакль идет по-украински). И герой должен совершить свое черное дело. Ну, юное дарование на сцене, как положено, раскидывает руки и восклицает: "вбий мене!". Герой бросается на нее с бутафорским ножом и тут... Надо полагать, что лицо у артиста и вправду было зверское - намучился с партнершей за спектакль! Но так или иначе, а юная хористочка испугалась всерьез. И в последний момент отскочила в сторону. А стало быть, и не дала себя заколоть - как по роли положено. Оба стоят. Что делать - никто не знает. В конце концов хористочка решает продолжить с той же точки.

Опять раскидывает руки и кричит: "вбий мене!". Герой - на нее. А она, с перепугу - опять в сторону! В общем, повторилась история и в третий раз.
Но тут уже герой изловчился, отловил-таки девицу и, как положено по роли, "убил". В это т момент за сценой должен был грянуть патетический хор. Но хор не грянул. Не грянул он потому, что все хористы и хористки стояли, согнувшись пополам, или катались по сцене (за задником) в припадке неудержимого хохота. А хохотали они потому, что режиссер спектакля, стоя рядом с ними и видя, что творится на сцене, стал биться головой о ближайшую трубу и приговаривать: "Поймай ее, суку, и убей! Поймай ее, суку, и убей!

Абакан. Сей славный город, помимо того что является столицей автономной республики Хакассия, имеет два драматических театра - один, так сказать, городской, а второй - республиканский. Вот в нем и произошла эта невероятная, но совершенно правдивая история. Ставили бессмертное творение А. С. Пушкина "Евгений Онегин". В одной из последних сцен, Евгений (Е) прибывает на бал к своему старому другу (Д) и видит Татьяну (в малиновом берете). При этом звучит следующий диалог:

Е. - Кто там в малиновом берете с послом турецким говорит?
Д. - Так то жена моя.
Е. - Так ты женат?
Д. - Уже два года!
Ну, и далее по ходу пьесы.

Так вот. Во-первых, реквизиторы не нашли малинового берета и заменили его зеленым. А, во-вторых, артист, игравший мужа Татьяны, и актриса, игравшая Татьяну, были брат и сестра. Вот что из этого получилось.
Премьера. Зал битком набит местным бомондом и просто любителями театра.
Входит Евгений, подходит к другу и ищет глазами яркое малиновое пятно... его нет... находит глазами Татьяну... Далее диалог:

Е. - Кто там... в ЗЕЛЕНОВОМ берете?
Д.(которого перемыкает от данной реплики...) - Так то СЕСТРА моя!
Е.(который чувствует, что что-то не то происходит, но до конца еще не осознал...) - Так ты СЕСТРАТ?!
Д. - Уже два года!
Обычно такие вещи проскальзывают мимо внимания публики, но в этот раз зал грянул... и, увы, не аплодисментами...

 

Однажды в "Евгении Онегине" секундант перепутал пистолеты и подал заряженный Ленскому. Ленский выстрелил, Онегин от неожиданности упал.
Ленский, чтобы как-то заполнить понятную паузу, спел известную фразу Онегина: "Убит!". Секундант в замешательстве добавил:
"Убит, да не тот"

 

 

 (500x368, 32Kb)

Рубрики:  И смех, и грех

Метки:  

Театральное искусство фотографии

Пятница, 07 Мая 2010 г. 23:32 + в цитатник
Это цитата сообщения affinity4you [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Sam Taylor-Wood | 'Плачущие мужчины'



Британская художница Сэм Тэйлор-Вуд (Sam Taylor-Wood) — одна из легендарного поколения художников YBA (Молодых британских художников | Young British Artists), самая многообещающая молодая художница Венецианской биеннале 1997 года, номинант Премии Тернера 1998-го.
В России Тэйлор-Вуд известна значительно меньше, чем ее "коллеги" Херст и Чэпмены. Произошло это отчасти из-за жанра, в котором она работает — видео: если Херст с Чепменами пришли к нам через интернет и каталоги, то работы Тэйлор-Вуд укоротить до формы единственной картинки сложно, а качать через интернет не всем сподручно. Ее, условно говоря, визитная карточка не столь запоминающаяся, как расчлененная акула или fuck-face, — она утонченнее и в меньшей степени поддается словесному описанию. И если в начале карьеры не обошлось без эпатажа (знаменитый автопортрет 1993 года, снятый за 2 года до ее первой персоналки в "White Cube Gallery"), то на рубеже 2000 года за переменами в жизни (лечение от рака — причем дважды) последовали изменения творческие: работы Тэйлор-Вуд стали более интровертными, к "боли и страданию", и раньше присутствовавшим, добавилось "ощущение смертности — очень острое понимание того, что это означает" (из интервью Нане Жвитиашвили и Александру Кану).
Превращать иконы масскульта в живых людей – любимое занятие фотохудожницы.


Robin Williams

далее...

Рубрики:  ФОТО-ОБРАЗ

Метки:  
Цитата сообщения Leonsija

Инокентий Смоктуновский - Великий Гамлет

Цитата

Вторник, 30 Марта 2010 г. 13:06 + в цитатник
Просмотреть видео
575 просмотров
Безумный гений Иннокентия Смоктуновского



И.Смоктуновский в спектакле "Царь Федор Иоанович"

28 марта  великому российскому актеру Иннокентию Михайловичу Смоктуновскому исполнилось бы 85 лет. Его путь в искусство был трудным: он пережил годы войны, немецкий плен, и пришел в искусство уже в достаточно зрелом возрасте. Его неповторимые образы Гамлета, князя Мышкина,  автоугонщика Деточкина до сих пор восхищают зрителей. Внук Ф.М. Достоевского, увидев И.Смоктуновского в спектакле "Идиот", сказал ему: "Вы - гений!". Смоктуновский тогда скромно промолчал... время же доказало, что он действительно Гений!

 

Рубрики:  С миру по нитке

Метки:  
Комментарии (0)

Загадка Бертольда Брехта

Воскресенье, 14 Февраля 2010 г. 19:57 + в цитатник
Это цитата сообщения Николай_Гольдман [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Режиссер Бертольд Брехт



Стоит особняком: разобрался и с капитализмом, и с социализмом. Больше всего доставал нацистов. Везде "срывал" успех, дальновидно путешествовал и жил...
Теперь, после смерти неподвижная мишень для критики: лупят по его биографии, по его текстам, по созданному театру.

Ernst Busch- Solidaritätslied (1931)




Читать далее...
Рубрики:  СМОТРИ

Метки:  

Театр Лунной воды

Пятница, 05 Февраля 2010 г. 15:12 + в цитатник
Это цитата сообщения Somers [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Cloud Gate Dance Theatre - Moon Water



Театр "Юньмэнь" (театр «Облачные врата», кит. трад. 雲門舞集, упр. 云门舞集, пиньинь Yúnmén wǔjí, англ. Cloud Gate Dance Theatre). Тайваньский театр современного танца, основанный хореографом Линь Хуай-минем в 1973 году. Отталкиваясь от фольклорных источников в ранних работах, коллектив проделал значительную творческую эволюцию, вовлекая в свой хореографический язык приемы европейского балета, пекинской оперы, современного танца и классических китайских форм физической культуры (тайцзицюань и ушу), и опираясь на эстетику китайской поэзии и каллиграфии. Одновременно в ряде постановок был проработан социо-критический и политический аспект. Начиная с 1990-х годов театр достиг значительного международного успеха, и выступал с гастролями в странах Европы, Америки и в России.
Выдающийся кинооператор Кристофер Дойл работал фотографом в театре "Юньмэнь" в начале 1980-ых годов.
29 и 30 января эта труппа выступила в Вашингтоне со своей новой программой. Сцена была залита водой, в зале темно, на стенах - угловые зеркала. И вот вы уже погружаетесь в этот мелодичный гибкий мир танца и тайваньской культуры. Члены труппы "Cloud Gate" используют угловые зеркала для отражения своего "мокрого" выступления на сцене, что создает впечатление, будто все происходит под водой.

Moon Water
Рубрики:  СМОТРИ

Метки:  

Виктюк в Сумерках))

Вторник, 01 Декабря 2009 г. 22:31 + в цитатник
Это цитата сообщения Manon_Tihe [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Edward and Bella. Claire et Solange



Вчера была на двух абсолютно разных мероприятиях,если можно так сказать.

Выдалось свободное время, и я все-таки сходила на продолжение "Сумерек". После прочтения первой книги,желание читать дальше отпало совершенно. А вот фильм я смотрела на французском. Поэтому никакого отторжения. И после "Little ashes" прониклась к Паттисону. Эмоциональный. Не могу воспринимать эту "Сагу" как нечто серьезное,но смотреть приятно. Удручает одно: Бэлла с каждым фильмом/книгой все больше становиться Мэри-Сью. Мысли ее прочитать нельзя,на боль она не реагирует,ее любят и оборотни, и вампиры. И вообще вся она распрекрасная,вкусная и красивая. И кто мне объяснит,почему эта часть называется "Новолуние"? Ладно,актеры меня устраивают,чувство прекрасного никто не портит,вот и славно,трам-пам-пам.

 (493x699, 110Kb)

Спросите,почему тут Элис? А где же остальные Каллины,вампиры и оборотни.А вот нечего! Мне нравится Элис,и все тут!=)

Теперь о событии более стоящем.Спектакль Романа Виктюка "Служанки" по пьесе Жана Жене.Очень французская постановка.Все роли исполняют мужчины. Действо продолжается в течение трех часов без антракта,и почти весь спектакль сидишь на надрыве. Расслабляешься только на танцах в конце. Безумно порадовали песни Далиды и Даниэля Лавуа, встроенные в канву сюжета. Играют очень ярко и будто в тумане. Мне сразу вспомнились пьесы современных французских писателей. Стиль нации. Но я абсолютно уверена,что многим может не понравится. Потому что тут либо-да,либо-нет. Мужчина,сидевший справа от меня, не выдержал и ушел. Все бывает. Думаю,моей Катрин тоже не понравилось бы. Хотя кто знает,я сильно изменила ее взгляд на некоторые,близкие мне вещи)
В общем и целом,тут трудно что-то сказать точно и ясно.Это надо смотреть и впитывать,ибо эмоции восхитительно чистые.
 (456x304, 161Kb)
Рубрики:  рецензии

Метки:  

Ионеско

Четверг, 26 Ноября 2009 г. 22:42 + в цитатник
Это цитата сообщения Николай_Гольдман [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Сергей Юрский играет Эжена Ионеско



Отрывок из телеспектакля "По поводу лысой певицы". По произведениям Эжена Ионеско.
Жанр - абсурд с элементами сатиры.
Автор сценария и режиссер - Сергей Юрский.
В ролях: Сергей Юрский, Наталья Тенякова, Владимир Качан, Дарья Юрская, Павел Ващилин.




мастер класс Сергея Юрского
Рубрики:  СМОТРИ
И смех, и грех

Метки:  

Великик Маэстро - премьеры господина Виктюка

Суббота, 14 Ноября 2009 г. 00:46 + в цитатник
Это цитата сообщения -BLESSED- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Роман Виктюк. Снова премьеры!



16 ноября 2009 года на сцене Театра киноактера состоится премьера спектакля Романа Виктюка "ФЕРДИНАНДО". Этот проект осуществила компания "АртШоуПро", продолжив цикл "Возвращение легенд", начатый знаменитыми "Служанками".

Фердинандо (Аннибале Руччелло)

Он каждому дает желаемое, этот демон-искуситель в образе прекрасного юноши. В него влюбляются все, невзирая на возраст и пол. Любовь и мечта, пряная горечь порока и сладость греха – все в его власти… Мелодрама? Детектив? Притча? Как бы то ни было, разговор о любви – о жажде любви и о загадке любви. Роман Виктюк снова обратился к пьесе итальянского драматурга Аннибале Руччелло, находя в ней современный, сегодняшний смысл.
Спектакль «Фердинандо» являет фирменный «стиль Виктюка», который сложился на рубеже 1990-х годов («Служанки», «Федра», «М. Баттерфляй» - вот образцы этого стиля). Изысканные «балетные» мизансцены, полная чувственности музыка, вызывающая красота создаваемого на сцене мира и тончайшие переливы взаимоотношений героев подчеркивают остроумно закрученную интригу, в финале которой зритель получает совершенно неожиданный ответ на вопрос, кто же такой на самом деле Фердинандо? 

Действующие лица и исполнители:

        Донна Клотильда                народная артистка РФ
                                                Эра Зиганшина

 

Донна Джезуальда            Ольга Онищенко

 

Дон Кателлино                    Андрей Васильев

 

Фердинандо                         Роман Полянский
 

Спектакль идет с одним антрактом

Продолжительность спектакля 2 часа 20 минут

 

Похоже, Роман Полянский стал новой музой Романа Григорьевича...

 (489x698, 87Kb)

Премьера в Алматы

2 октября 2009 года в Академическом русском театре им. М.Ю. Лермонтова состоялась премьера спектакля Романа Виктюка "Фуршет после премьеры" по пьесе Валентина Красногорова. "Фуршет после премьеры" - черная комедия в 2-х действиях. Спектакль идет без антракта. 

 (640x480, 162Kb)

 (640x480, 208Kb)

 (640x480, 215Kb)

 (640x480, 246Kb)

 (480x640, 190Kb)

 (640x480, 169Kb)

 (480x640, 190Kb)

 (480x640, 238Kb)

 (640x480, 225Kb)

 (640x480, 180Kb)

 (480x640, 220Kb)

 (480x640, 253Kb)

 (640x480, 238Kb)

Ну и наконец, Театр Романа Виктюка приступает к новому проекту: в цикле «Возвращение легенд», который начался новой редакцией знаменитых «Служанок», будет создана новая версия одного из самых скандальных спектаклей начала 1990-х годов – «М. Баттерфляй»!

ЖДЕМС! )))

Рубрики:  рецензии

Метки:  

Балет "МОСКВА" или "Рон де жан партер" на новый лад ч.1

Дневник

Понедельник, 14 Сентября 2009 г. 16:18 + в цитатник

Настроение сейчас - И вот прыжок, и вот...УПАЛ))

В субботу была на балете - в нашей провинции гастролировал балет "Москва" Николая Басина. Это не первый спектакль, который я видела - мною охвачен весь репертуар, и вот я пополнила его спектаклями "Блудный сын" и "TERRACLINIUM"

Первым шел "Блудный сын" постановка Эдвальда Смирнова, профессора Петербургской консерватории и Академии русского балета имени Вагановой.
В основу спектакля легла известная библейская притча, перенесенная в наше время. В данном контексте это высказывания хореографа по поводу нынешнего состояния балета в частности и культуры в целом. И все это под музыку Генри Перселла и Сергея Курехина.
Современный танец в нашей неразвитой стране вообще вопрос спорный, и втолковывать непросвященному зрителю резвость изломанных фуэте под соусом "модно" дело сложное, если не сказать безнадежное. Эстеты, воспитанные классикой и гордостью исконного русского балета фирменным знаком Дягилева с трудом переваривают парапластические кувырки нынешних прославленных мастеров. Вот и решил заслуженно-перезаслуженный Смирнов попенять на современную подмену ценностей таким вот нетривиальным способом.

Читать далее...

Метки:  

Шекспир от Виктюка

Четверг, 18 Июня 2009 г. 10:43 + в цитатник
Это цитата сообщения -BLESSED- [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Премьера спектакля Романа Григорьевича Виктюка



 

 (400x565, 84Kb)

 

15 июня на сцене Российского Академического Молодежного Театра состоялась премьера спектакля Романа Григорьевича Виктюка по пьесе Шекспира "R & J Ромео и Джульетта".

"Далее"
Рубрики:  СМОТРИ
Радужное многоцветие

Метки:  

Московские еврейские театры (1918-1948), слово на сцене.

Дневник

Воскресенье, 29 Марта 2009 г. 21:58 + в цитатник
"В тоталитарном государестве театр не только место развлечения, но и место, где передаётся
завуалированным языком то, что никто не осмелится написать или сказать прямо из-за страха перед властями"
-А.Перелман, дочь актёра еврейского театра Госет, Б.Зускина.
1918 год создания двух еврейских театров в Москве, Габина-1й мировой театр на иврите, Госет-театр
на идише.
Судьба театра Габина. Художник Алтман, руководители Цемах, Вахтангов, постановки классиков мировой
литературы и еврейских мистических и народных пьес. Недовольная религиозной и национальной
направленностью театра советская власть изгнала театр в 1926 году. Габина пришёл на территорию будущего
Израиля где и есть поныне.
Судьба театра Госет. Внешняя лояльность не мешала нести завуалированную критику сталинского режима.
Успех тетра был предопределен актерским составом и.е. Михоэлс, Зускин, художниками Алтман, Шагал.
Спектакли по произведениям Шолом-Алейхем, и классика- всё более.
Король Лир сыгранный Михоэлсом-мировой известности -показан король деспот.
1943-Микоэлс помогает советскому правительству получить поддержку мировых держав отправлен Сталиным
USA, Canada, Middle East. 1947-не понравилась речь Михоэлса после образования Израиля.
Михоэлс убит Сталиным, театр закрыт- 1948, Зускин расстрелян в 1952.
Рассказ и показ документальных съёмок спектаклей, костюмы, декорации и рисунки Алтмана, Шагала
в еврейском музее на 5 авеню сегодня вызывают большой интерес американцев, экскурсовода целуют.
Выставка организована усилиями театроведов из России, Израиля, а также родственниkами Шагала, Михоэлса.

Метки:  

Профессиональный праздник)

Четверг, 26 Марта 2009 г. 02:09 + в цитатник
Это цитата сообщения TALIYA [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

С ДНЕМ ТЕАТРА !



Сцену нельзя топтать каблуками:
По сцене - маленькой или большой
Нужно ступать лишь босыми ногами
И с абсолютно открытой душой.

Сцена - ты остров в бушующем море,
Щедрый оазис с прохладной водой.
С сердцем распахнутым,
В радость и в горе
Я прихожу на свиданье с тобой.

За исцеленьем души,
За спасеньем
От суеты набегающих дней,
Чтобы любви и надежды мгновенья
Не исчезали
Из жизни моей!   ©


Читать далее...

Метки:  

Война против искусства

Дневник

Среда, 22 Октября 2008 г. 15:07 + в цитатник
 (240x180, 11Kb) Настроение сейчас - боевое

Крупное театральное агентство США International Creative Management (ICM) обратилось к Российскому авторскому обществу (РАО) с просьбой изъять из репертуара российских театров три пьесы. 

Речь идет о пьесах «Милый лжец» Джерома Килти, «12 разгневанных мужчин» Реджинальда Роуза и «Маркиз де Сад» Юкио Мисимы. Из них сейчас в РФ идет только «Милый лжец», которого играют в Театре Вахтангова еще с 1994 года, в постановке заняты Юлия Борисова и Василий Лановой.

В РАО поясняют, что права на «Милого лжеца» в России охраняются законом только с 2004 года. Тогда РАО вступило в переговоры с представителями правообладателя – т.е. ICM, – но договориться не смогло. В итоге директор ICM Бадди Томас сообщил, что «права на эту пьесу недоступны на территории России».

«Милый лжец» написана на основе переписки Бернарда Шоу и актрисы Патрик Кемпбэлл и рассказывает об их тайной любви. В театре уже сообщили, что соглашаются с требованиями правообладателя, хотя и не понимают его логики. В ноябре спектакль будет снят с репертуара.

В РАО не уточняют, как проходили переговоры и что предлагала российская сторона, однако утверждают, что никаких разъяснений по поводу отказа американцы не дали. В Вахтанговском театре уже предположили наличие в этой истории политического следа, поскольку Томас отказал РАО через три дня после начала войны между Грузией и Россией.


Рубрики:  С миру по нитке

Метки:  

 Страницы: [2] 1