Какая прелесть.... |
- Кошмар!- сказала она.
- Катастрофа! - согласился он.
( Но ни она, ни он не подозревали, что произнесенные ими слова заимствованы из французского ( Cauchemard) и немецкого ( Katastrrophe).
-Балаган!- сказала она.
- Водевиль! - согласился он.
( Но ни она, ни он не подозревали, что первое означает " верхняя комната" на персидском, а второе- название долины реки Вир в Нормандии ( Vau de Vire), где жил создатель жанра легкой комедии, поэт- песенник беспечный Баслен.)
-Абракадабра! - сказала она.
- Ересь! - согласился он.
( Но ни она, ни он не подозревали, что использовали латынь- " заклинание на амулетах" и греческий - "выбор".)
- Маразм! - сказала она.
- Абсурд! - согласился он.
( Но ни она, ни он не подозревали, что первым словом греки обозначали изнурение, а вторым латиняне называл бессмыслицу.)
- Бедлам! - сказал он.
- Кавардак! - согласился он.
( Но ни она, ни он не подозревали, что имея в виду одно и то же, на самом дел произнесли название лондонского дома для умалишенных имени Марии Вифлеемской и тюркское слово " жаркое".)
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |