-Рубрики

 -Цитатник

ЯПОНСКИЕ СВИТЕРЫ БЕЗ ШВОВ - (0)

Японские свитеры без швов   Автор: Сибата Дзюн, Йокояма Дзюнко, Окамото Кейко и др. ...

Изысканная коллекция Alberta Ferretti 2015 - (0)

Изысканная коллекция Alberta Ferretti 2015     Решила познакомить вас с ...

БОРОДИНСКИЙ ХЛЕБ ПО РЕЦЕПТУРЕ 1939 ГОДА - (0)

БОРОДИНСКИЙ ХЛЕБ ПО РЕЦЕПТУРЕ 1939 ГОДА https://hlebopechka.ru/index.php?option=com_smf&to...

Мужской шарф - (0)

Вязание-спицы Шали+шапки+шарфы ...

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Sofer

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 01.01.2018
Записей:
Комментариев:
Написано: 13133


Экзотические картины Фрэнка Моррисона (Frank Morrison)

Воскресенье, 16 Декабря 2018 г. 20:52 + в цитатник
Цитата сообщения NIKALATA Экзотические картины Фрэнка Моррисона (Frank Morrison)

 

 


 

Ритм, энергия, изогнутые, почти неправильные формы, в которых извиваются тела, кружа в танце под музыку, что льётся со всех сторон, заполняя собой не только улицу, а и закоулки души, жаждущей сумасшедшего драйва. Девушки в ярких одеждах, позвякивающие массивными украшениями, музыканты, выписывающие трели, зеваки, что не могут спокойно стоять на месте и бесконечный поток веселья, захлёстывающий с головой – такими предстают перед зрителем экзотические картины Фрэнка Моррисона (Frank Morrison), который знает, как привлечь внимание и завести публику.

 



 
Закружи меня в танце. Автор: Frank Morrison.

Закружи меня в танце. Автор: Frank Morrison.
Соло. Автор: Frank Morrison.

Соло. Автор: Frank Morrison.
По клавишам и нотам. Автор: Frank Morrison.

По клавишам и нотам. Автор: Frank Morrison.
Экзотика. Автор: Frank Morrison.

Экзотика. Автор: Frank Morrison.
Три подруги. Автор: Frank Morrison.

Три подруги. Автор: Frank Morrison.
Музыка внутри. Автор: Frank Morrison.

Музыка внутри. Автор: Frank Morrison.

Порой так сложно описать что-либо словами, да так, чтобы зацепило. Но ещё сложнее рассказать о танце, ведь передать увиденное, а главное красочно пересказать испытываемые эмоции, не так-то просто. Хотя, судя по всему, Фрэнк нашёл выход из сложившейся ситуации и рассказал миру не только о изящных и заводных движениях, способных сорвать с места любого, даже самого ленивого, закружив его в вихре звуков, а и поведал о музыке, что с ранних лет является неотъемлемой частью жизни художника, который при помощи красок и знойных африканских красоток изображает то, что невозможно передать набором букв и даже целой поэмой.

В едином ритме. Автор: Frank Morrison.

В едином ритме. Автор: Frank Morrison.
Танцуй, танцуй. Автор: Frank Morrison.

Танцуй, танцуй. Автор: Frank Morrison.
Не останавливайся. Автор: Frank Morrison.

Не останавливайся. Автор: Frank Morrison.
Вечеринка в разгаре. Автор: Frank Morrison.

Вечеринка в разгаре. Автор: Frank Morrison.
Зажигательный танец. Автор: Frank Morrison.

Зажигательный танец. Автор: Frank Morrison.
В плену мелодий. Автор: Frank Morrison.

В плену мелодий. Автор: Frank Morrison.

Одна из них выплясывает так, как будто музыка по венам льётся нотами, другая – покачивается в такт, усевшись на невысоком стуле за столиком уютного кафе, а третья в паре зажигает до искр из глаз, распаляя публику неистовым безумием. Там музыканты играют дивный джаз, а бойз-бэнды выдают такие ритмы, что кругом голова. И царящая вокруг атмосфера вынуждает танцевать до самого утра, заставляя напрочь позабыть о мирской суете и всех проблемах.

Одержимая музыкой и танцем. Автор: Frank Morrison.

Одержимая музыкой и танцем. Автор: Frank Morrison.
Щебетание. Автор: Frank Morrison.

Щебетание. Автор: Frank Morrison.
Экзотическая красавица. Автор: Frank Morrison.

Экзотическая красавица. Автор: Frank Morrison.
Утомлённые танцами. Автор: Frank Morrison.

Утомлённые танцами. Автор: Frank Morrison.
Полным ходом. Автор: Frank Morrison.

Полным ходом. Автор: Frank Morrison.
Африканские мотивы. Автор: Frank Morrison.

Африканские мотивы. Автор: Frank Morrison.
С любовью к традициям и культуре. Автор: Frank Morrison.

С любовью к традициям и культуре. Автор: Frank Morrison.

loading (1).gif

 

 

Рубрики:  Посмотреть, послушать, почитать/посмотреть
Метки: