-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в SemenihinaSvetlana

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 04.12.2010
Записей: 4163
Комментариев: 301
Написано: 4522


Человек рассеяный на украинском

Четверг, 08 Декабря 2011 г. 23:49 + в цитатник
взято здесь: http://www.stranamam.ru/post/2194088/
человек - рассеянный, который в украинском варианте ехал во Львов





Жив собі роззява, ліві двері справа...
З ранку він хутенько встав, піджака вдягати став,
Шусть руками в рукави - з’ясувалось, то штани.
Отакий роззява, ліві двері справа.

Вбрав сорочку він, однак, всі кричать йому: "Не так!",
Одягнув пальто, проте, знов кричать йому: "Не те!"
Отакий роззява, ліві двері справа.

Поспішаючи в дорогу рукавичку взув на ногу,
Ну а замість капелюха натягнув відро на вуха.
Отакий роззява, ліві двері справа.

Трамваєм тридцять третім він їхав на вокзал,
І двері відчинивши, до водія сказав:
"Шановний трампарампарам, я щось хотів сказати вам,
Я сів не в той ай-яй трамзал негайно треба на вокзай!"
Водій перелякався і на вокзал подався.
Отакий роззява, ліві двері справа.

Ось біжить він до кав’ярні, щоб квитки купити гарні,
Далі гляньте на роззяву, мчить купляти в касу каву.
Вибіг він аж на перон, там стояв один вагон.

Пан роззява в нього вліз, сім валіз туди заніс,
Примостився під вікном, тай заснув солодким сном.
З ранку - гульк! "Егей!" - гукає - Що за станція питає,
Чемний голос відповів: "То є славне місто Львів".

Ще поспав, аж сходить сонце, знов поглянув у віконце,
Бачить, знов стоїть вокзал, здивувався і сказав:
"Що за місто це, Боляхів, Коломия чи Батяхів?"
Чемний голос відповів: "То є славне місто Львів".

Ще собі поспав з годинку, знов поглянув на зупинку,
Бачить, знов стоїть вокзал, здивувався і сказав:
"Що за станція цікава, Київ, Зміїв чи Полтава?"
Чемний голос відповів: "То є славне місто Львів".

Тут він крикнув: "Що за жарти? Жартувати так не варто.
Вчора я у Львові сів, а приїхав знову в Львів?.."
Отакий роззява, ліві двері справа.
Рубрики:  Дети
Интересное


Процитировано 4 раз
Понравилось: 4 пользователям

Ануся   обратиться по имени Пятница, 09 Декабря 2011 г. 01:03 (ссылка)
До конца не дочитала)
Мне все же милее на русском языке этот детский стишок)
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 19 Декабря 2011 г. 19:26ссылка
на русском это классика....... а вот перевод- это нечто! в том и прикол. сама не все обороты и слова понимаю, но насмеялась.....
Перейти к дневнику

Среда, 21 Декабря 2011 г. 01:39ссылка
Да нет, как раз слова то все понятны, просто мне русский язык милее )
На русском оно привычно детское
Перейти к дневнику

Среда, 21 Декабря 2011 г. 02:00ссылка
С этим я даже не спорю! это наше милое, весёлое детство. Мне этот стишок тоже всегда нравился
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку