-неизвестно

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в sem_lozinsky

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) О_Самом_Интересном

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 21.06.2012
Записей:
Комментариев:
Написано: 495

Выбрана рубрика книги.


Вложенные рубрики: Толкиен(0)

Другие рубрики в этом дневнике: юмор(4), фотографии(0), фотографии(1), Страны(25), природа(4), музыка(20), музеи(3), медицина(9), литература(9), Компьютер(6), книги(3), кинозал(31), история(13), Искусство(23), инструкции(10), Израиль(36)

кино, Шелдон, романы, экранизации

Пятница, 27 Июня 2014 г. 20:30 + в цитатник
Это цитата сообщения Milendia_Solomarina [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Экранизация книг Сидни Шелдона: фильмы и аудио-книги он-лайн

"Писатель - сам себе актер, продюсер и режиссер.Он волен придумывать целые миры, переноситься в прошлое или будущее, дарить своим героям армии, слуг, виллы. Предела нет. Есть только воображение."


 
Чем только не занимался Сидни Шелдон,прежде чем стать самым богатым писателем в мире.Ему приходилось работать рассыльным,гардеробщиком,продавцом,рабочим на фабрике.Свои первые 10 долларов Сидни заработал в 10 лет,получив гонорар за опубликованное стихотворение.Настоящее имя потомка эмигрантов из Одессы-Сидни Шехтель.
Самыми популярными считаются романы Шелдона о сильных женщинах,выживающих в мире мужчин.Чего стоит только роман "Если наступит завтрашний день".Пятичасовой фильм,снятый по этому роману,считается одним из лучших сериалов авантюрного жанра.
Сидни Шелдон гордился достоверностью своих произведений. «Если я пишу о каком-то месте, то я обязательно побывал там ранее. Если я описываю ужин в Индонезии, значит, я был в том ресторане и ел там. Нельзя дурачить читателей» , – говорил он.

Сидни Шелдон родился в Чикаго 11 февраля 1917 года в еврейской семье (настоящее его имя Сидни Шехтель). Родители его матери Натали Маркус эмигрировали в Америку, спасаясь от погромов, из небольшого селения под Одессой.

интранка2 (516x375, 83Kb)

По сценариям Сидни Шелдона снято множество фильмов, подборку которых вы найдете в этой статье, а также сможете послушать некоторые романы в формате аудио-книги...

Если наступит завтра 1 серия

Из романов Сидни Шелдона:

"Женщины считаются низшими существами, пока они не проявят себя, а мужчины считаются высшими существами, пока не покажут, какие они на самом деле ослы." 
"Будь осторожен в своих желаниях, вдруг они  сбудутся."
"Одиночество способно разъедать душу".
"Чем в большем отчаянии человек, тем легче его надуть".


Смотреть фильмы, слушать книги и читать далее

Серия сообщений "кинозал":
Часть 1 - кино, французские актрисы
Часть 2 - кинозал, фильмы, запрещенные
...
Часть 8 - кинозал, Призраки Гойи, Н.Портман
Часть 9 - кино, русские народные сказки
Часть 10 - кино, Шелдон, романы, экранизации
Часть 11 - кино, артисты, Де Каприо
Часть 12 - кино, год золотой рыбки
...
Часть 14 - Кино, Любовь после полудня, Одри Хэпбэрн
Часть 15 - кино, сериалы, Завтра наступит сегодня
Часть 16 - кино, Дух времени

Серия сообщений "фильмы":
Часть 1 - кино, Одри Хепбэрн, основные фильмы
Часть 2 - кино, русские фильмы
...
Часть 10 - Кино, Мультфильм, Таинственный сад
Часть 11 - Кино, Мультфильм, русские народные сказки,
Часть 12 - кино, Шелдон, романы, экранизации
Часть 13 - кино, показ фильмов
Часть 14 - кино, артисты, Де Каприо
...
Часть 18 - Кино, Любовь после полудня, Одри Хэпбэрн
Часть 19 - кино, сериалы, Завтра наступит сегодня
Часть 20 - кино, Дух времени

Рубрики:  книги

Метки:  

книги, разговорник, английский

Пятница, 27 Июня 2014 г. 19:46 + в цитатник
Это цитата сообщения Spirit_of_Sky [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Разговорник для туристов

At the hotel - в гостинице

Can I help you? — Чем я могу вам помочь?
I’d like to check in. — Я хотел бы зарегистрироваться.
I have a reservation. — У меня забронирован номер.
Your room is ready. — Ваш номер готов.
Is it possible to see the room? — Можно посмотреть номер?
Yes, I’ll take it. — Да, я его беру.
What time is checkout? — Во сколько происходит выселение из отеля?

On the street - на улице

Where is the nearest bus stop? — Где ближайшая остановка автобуса?
Where can I find the subway / underground? — Где здесь метро?
How can I get to … ? — Как мне попасть …?
How far is it? — Это далеко?
How long does it take to get there? — Сколько времени займет дорога туда?
Which bus goes to …? — Какой автобус идет до …?
When does the next bus leave? — Когда отправляется следующий автобус?
Where is the tourist information center? — Где находится туристический информационный центр?
How much does a ticket cost? — Сколько стоит билет?
I need a guide who speaks Russian. — Мне нужен гид, который говорит по-русски.
Where do we meet? — Где мы встречаемся?
Can you take a photo of us? — Вы можете нас сфотографировать?
Is there a discount for students? — Есть ли скидки для студентов?
May I use the toilet? — Можно воспользоваться туалетом?
Where is the currency exchange? — Где можно обменять валюту?
What is worth visiting? — Что стоит посетить?
Do you have a map of the city? — У вас есть карта города?
Is this seat free? — Это место свободно?
Don’t push — Не толкайтесь
When are you coming back? — Когда вы возвращаетесь?
In 20 min. — Через 20 минут

At the airport - в аэропорту

May I see your passport / visa? — Пожалуйста, покажите ваш паспорт / визу.
What’s the purpose of your visit? — Какова цель вашего визита?
Please open your bags. — Пожалуйста, откройте ваш багаж.
Do you have any items to declare? — У вас есть вещи, которые нужно декларировать?
Delay on the flight is due to adverse weather conditions. — Задержка рейса вызвана неблагоприятными погодными условиями.
Flight is boarding. — Производится посадка на рейс.
You have to fill in this … — Вы должны заполнить …
- landing card — карту прибытия
- immigration form — карту въезда в страну
- customs declaration form — таможенную декларацию.

(с) Изучаем языки на Facebook

7143426-travel-suitcase-with-many-colourful-tourism-and-vacation-icons-and-logos (429x348, 81Kb)
Рубрики:  книги

Метки:  

книги, аудио, подборка

Воскресенье, 05 Января 2014 г. 21:00 + в цитатник
Это цитата сообщения Лариса_Гурьянова [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  книги

Метки:  

книги, поэзия, Новелла Матвеева

Воскресенье, 20 Октября 2013 г. 20:36 + в цитатник
Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Да и сама она похожа на одуванчик...

ЖЕНЩИНА-ЦВЕТОК. Новелла Матвеева
 
"Ах, одуванчик! Цветок лёгкий.
Что на ветру стоишь ты,
В траве у дороги?"

270 400
Wikimedia Foundation 
Пожалуй, ни у кого в поэзии нет столько васильков, ромашек и одуванчиков, одухотворения поэзии садов, как у Новеллы Матвеевой. Да и сама она похожа на одуванчик. Вот дунет ветер, и разлетятся пушинки по сторонам света стремительные, словно время.

О ней многие уже забыли. Если и говорят, вспоминают, то только в прошедшем времени – была, жила, немало удивляясь, когда узнают вдруг: жива! На какой-то книжной выставке, глядя на обложку её книги, спрашивали: "Это она?"

В одном из её ранних стихотворений, "Язык детства", есть такие строки:

Разве что…тёмной предутренней ранью,
В серую темь, когда все ещё спят,
Тихо и крадучись
В полуреальный
Полуприснившийся выбраться сад?

У кого тихий голос, негромкая лира, того, как правило, не очень-то и слышно. Он – тень. А мир полуреальный и реальный нигде не пересекаются, кроме, разве что на бумаге.
Читать далее
Рубрики:  книги

Метки:  

 Страницы: [1]