-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Ryjaya

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 4) tutti-futti-fanf Call_of_the_Wind sk_proda Yaoi

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.05.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 486




Не всем волчатам стать волками, не всякий взмах сулит удар, есть странный дар - лететь на пламя, чтоб там остаться навсегда...

Без заголовка

Пятница, 03 Мая 2013 г. 01:17 + в цитатник
Это цитата сообщения Сехмет-Колдунья [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

С праздником, так сказать.

Автор: Whispering Darkness
Переводчик: Сехмет-Колдунья.
http://www.fanfiction.net/s/8643484/1/All-Hallows-Eve-New-York

День Всех Святых – Нью-Йорк

Некоторые говорят, что в канун дня Всех Святых границы между соседними мирами истончаются и что в этот день и ночь на бренную землю возвращаются духи умерших.
Гарри Поттер, Повелитель Смерти, знал об этом больше кого бы то ни было.
Духи либо задерживаются на земле, становясь призраками, либо идут дальше в – как любил говорить Альбус Дамблдор – «свое следующее большое приключение». Они не бегают туда-сюда. Как только они покидают смертные равнины и уходят в загробную жизнь, они не могут покинуть мир смерти просто по желанию, даже в эту ночь. Разве что их вызовут.
Конечно, тот факт, что существуют достаточно сумасшедшие личности, готовые вызвать духа в Хэллоуин, придает подобной возможности некоторую достоверность.
Но в подобной сказке все же есть своя доля истины: грани между параллельными мирами действительно слабеют в этот день. Но не между этим миром и загробным, - нет, только между мирами живых.
Так что с учетом всех этих фактов Гарри действительно не стоило так удивляться, когда он внезапно исчез из продуктового магазина и обнаружил себя перед маниакально кудахтающим человечком в драматическом наряде.
- Да! Да! Теперь видите, глупые смертные?! Я победил саму Смерть! Став Хозяином смерти, я стану Хозяином всего!
- Да, да, это очень здорово, приятель! – непочтительно буркнул красно-золотой робот.
Ответ бредящего психа был довольно предсказуем.
- Молчать! Вы проиграли! Могучие Мстители проиграли, и мир падет к моим ногам!
Гарри моргнул и решил некоторое время игнорировать явно рехнувшегося типа, чтобы полностью разобраться в ситуации, в которую он неожиданно попал. Они находились в парке, со всех сторон окруженном городскими небоскребами. На траве подозрительной красной жидкостью был нарисован сложный круг, который – с учетом психического состояния человека, сделавшего его – Гарри определенно не хотел бы рассматривать подробнее. Парк был пуст, в нем никого не было кроме него, парня в странной мантии, которую только Альбус Дамблдор мог бы посчитать соответствующей магу, и пяти человек за пределами круга.
Мужчина, одетый как американский флаг, начал какую-то смелую, уверенную в своей правоте речь, которая звучала наподобие того, что сам Гарри мог выдать, еще будучи маленьким солдатом Дамблдора и считая, что Свет всегда торжествует над Тьмой.
К счастью, этот мужчина явно был поумнее, чем Гарри в свое время, и, не дожидаясь покаяния странного психа, сразу перешел к делу. Сине-красно-белый щит полетел в плохого парня и – словно это была команда для других рядом с ним – это нападение сопровождалось взрывом, стрелой, двумя ножами и очень большим молотком.
Все благополучно отскочило от магического щита, закрывающего круг призыва.
Стереотипный злой смех заставил Гарри посмотреть на другого человека в круге с откровенным недоверием. Он и подумать не мог, что кто-то действительно так действует за пределами фильма. Парень не просто сошел с ума – он окончательно съехал с катушек.
Когда псих закончил смеяться, он выпрямился и повелительно указал на Гарри:
- Теперь услышь меня, Смерть! Мы начнем бесконечный террор в этом бренном мире, и как новый Хозяин я буду править всем! Сейчас я отдаю тебе этих смертных! – он драматичным жестом указал на Мстителей. - Взять их!
Гарри перевел взгляд с психа на так называемых «Мстителей» со слегка опешившим выражением на лице.
- …кхм… как-то плохо звучит в любом смысле.
- Ага, я точно не по этой теме, - отозвался робот. Что было странно, так как Поттер вообще не думал, что роботы способны «быть хоть по какой теме». Выбросив эту мысль из головы, чтобы не засорять мозги, Гарри повернулся к более приятному объекту.
Он задумчиво посмотрел на женщину в обтягивающей одежде. Она была весьма красива, но и выглядела опасной.
- Хотя мне всегда нравились рыжие, - нож не долетел до него, отбитый магическим щитом, но смертоубийственный взгляд попал в полную силу.
Робот на самом деле хихикнул.
- Если бы я не был полностью уверен, что она убьет меня… - быстрый взгляд на женщину, поигрывающую очередным ножом, явно активировал программу самосохранения этой штуковины, потому что она мудро решила не заканчивать предложение.
- Тони, может тебе стоит прекратить кокетничать со Смертью? – с сарказмом поинтересовался невысокий, скромно выглядящий мужчина, единственный не бросавший ничего смертельного в будущего-правителя-мира.
- Ха! – робот ткнул пальцем в вероятного друга. – Он пошутил!
Мужчина, вооруженный луком, покачал головой:
- Серьезно, Старк, тебе что, пять?
Когда робот в гриффиндорских цветах повернулся к мужчине, чтобы продолжить спор, Американский флаг снова вышел вперед:
- У нас более серьезные проблемы, чем психологический возраст Старка. Смерть, непроницаемый барьер… Может, мы можем сосредоточиться на них?
- Хм… Говоря об этом… - начал Гарри.
Все напряглись и приготовились к бою.
Но вместо того чтобы атаковать «Мстителей», маг обратился к своему призывателю.
- Я боюсь, вы неправильно интерпретировали это мистическое не-знаю-что, которым вызвали меня сюда.
Человек открыл рот, чтобы начать возражать, но так как была вероятность, что личность в мантии снова начнет бредить или мерзко кудахтать, маг мудро решил лишить его подобной возможности. Гарри быстро продолжил объяснения, и его голос приобрел лекторскую тональность, так что его слова теперь звучали как разговор учителя с особо… недалеким ребенком.
- Из того что я понял, вы собирались вызвать Смерть и стать ее хозяином, ну а затем исполнить все гнусные замыслы.
Маг терпеливо дождался яростного кивка сумасшедшего, прежде чем продолжил.
- Но видите ли… Вы вызвали не Смерть. Вы вызвали Повелителя Смерти.
Злодей несколько раз открыл и закрыл рот.
- Распространенная ошибка, - нежно промурлыкал Гарри, хотя раньше его за Смерть никогда не принимали. На самом деле он не думал, что он хотя бы отдаленно был на нее похож: он вышел в магазин в повседневной одежде, еще даже не был одет в маскарадный костюм. Наверное, это было даже хорошо. Так как ситуация и так была… странной.
И он добавил:
- И я действительно не собираюсь называть кого-то «хозяин». Это звучит крайне тревожно.
Готово, Гарри удовлетворенно кивнул своим мыслям и спокойно вышел из круга. Даже не глядя, он мог сказать, что магический барьер – он мягко светился, пока он был внутри, - рухнул позади него, когда сила покинула его.
Спустя пару мгновений мускулистый блондин с большим молотком в руках вырубил психа и принялся читать нотацию громким голосом, используя архаичные выражения. Большинство людей начали бы нотацию до того, как вырубить кого-то, но кто он такой, чтобы судить? Гарри и сам редко следовал правилам.
Остальные «Мстители» окружили его, неловко и напряженно переминаясь.
- Это… коробка конфет? – наконец, робот спросил с легким насмешливым недоверием.
- Хм… Я был в продуктовом магазине. Немного поздновато, но… - Гарри пожал плечами.
Напряженное молчание.
- Так… это Хэллоуинские костюмы или вы просто… - Гарри затих, не зная, как продолжить.
- Мы Мстители, - сообщил ему ходячий американский флаг.
- Действительно, - ответил Гарри, не в состоянии удержать брови от поднятия. Он не имел ни малейшего понятия, что за клуб по интересам были эти мстители, но он не думал, что эти костюмы можно было объяснить чем-нибудь кроме Хэллоуина.
Конечно, он промолчал. Откашлявшись, Гарри вежливо кивнул.
- Хорошо… Это хорошо… наверное.
Робот издал какой-то приглушенный фырк, поднял переднюю часть шлема, открывая человеческое лицо.
- Ох, слава Мерлину! – выдал Гарри, прежде чем он смог остановить себя, на лице расцвел легкий румянец. Но он все же был рад, что вопрос о сексуальных предпочтениях робота получил объяснения.
Темноволосый мужчина, казалось, растерялся на мгновение, прежде чем на его лице появилась большая самодовольная улыбка.
- А, так вы слышали обо мне. Я часто получаю подобную реакцию. Правда, обычно говорят «О Боже!», но это как правило женщины.
- Действительно, - маг посмотрел на мужчину чуть дольше, прежде чем обернуться к остальным. – Ну, если это все, тогда я пошел.
- Пошел... куда? – осторожно спросил человек с луком.
- Домой, разумеется. Точнее, вначале все же в магазин. Хм, я, получается, украл это, когда меня вытащили из магазина? – Гарри задался вопросом, задумчиво смотря на конфеты в руке. – Кажется, есть доля правды в словах дяди и тети. А, ладно…
С громким треском Гарри Поттер исчез из этого мира так же внезапно, как появился в нем.
Оставив Мстителей молча смотреть на место, где он стоял.
Наконец, Тони решил поделиться своим необоснованным мнением:
- А мне он понравился.

Без заголовка

Среда, 14 Сентября 2011 г. 19:22 + в цитатник
Это цитата сообщения Queen_de_la_reanimaR [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

МОЙ ПАТРОНУС

 

Без заголовка

Пятница, 22 Июля 2011 г. 03:20 + в цитатник
Это цитата сообщения Queen_de_la_reanimaR [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Журавль

 

Без заголовка

Суббота, 06 Февраля 2010 г. 22:14 + в цитатник
Это цитата сообщения Macula [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Капсы из BL игры "Kichiku Megane"



 (471x600, 173Kb)

Сюжет у игры прикольный=))
Кацуя Саэки - 25 лет, менеджер по продажам. Скромный и застенчевыый парень (эдакий мальчик-одуванчик) встречает в парке странного и загадочного мужчину, который дает Кацуе очки, на вид самые обычные. Но надев их Кацуя превращается в свою полную противоположность - наглого и беспринципного грубияна (в скотину, короче).

Игра так и называется "сволочные очки" ^__^ (если у кого-то есть свой перевод слова kichiku, прошу в комменты =)))

Капсы слегка уменьшены, т.к. в оригинальном размере (800*600) не влезают в ленту.
Много картинок+ пара слов =)))

Без заголовка

Суббота, 06 Февраля 2010 г. 16:51 + в цитатник
Это цитата сообщения yellow_for_bit [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ВСЕ ЗА ОДНОГО - текст и перевод



All For One

We'll drink together
And when we drink we'll drink together, not alone!
We'll drink together
And when we drink we'll drink together, not alone!
All For One, and One For All!
We'll drink together
And when we drink we'll drink together, not alone!
All For One, and One For All!
We'll drink together
And when we drink we'll drink together, not alone!

We'll sing together
And when we sing we'll sing together, not alone!
We'll sing together
And when we sing we'll sing together, not alone!
All For One, and One For All!
We'll sing together
And when we sing we'll sing together, not alone!
All For One, and One For All!
We'll sing together
And when we sing we'll sing together, not alone!

We'll fight together
And when we fight we'll fight together, not alone!
We'll fight together
And when we fight we'll fight together, not alone!
All For One, and One For All!
We'll fight together
And when we fight we'll fight together, not alone!
All For One, and One For All!
We'll fight together
And when we fight we'll fight together, not alone!

We'll fall together
And when we fall we'll fall together, not alone!
We'll fall together
And when we fall we'll fall together, not alone!
All For One, and One For All!
We'll fall together
And when we fall we'll fall together, not alone!
All For One, and One For All!
We'll fall together
And when we fall we'll fall together, not alone!


Все за одного

Пить будем вместе,
И если будем пить, то вместе, только так.
Пить будем вместе,
И если будем пить, то вместе, только так.
Один за всех, и будет так:
Все как один, и если будем пить, то вместе, только так!
Один за всех, и будет так:
Все как один, и если будем пить, то вместе, только так!

Петь будем вместе,
И если будем пить, то вместе, только так.
Петь будем вместе,
И если будем петь, то вместе, только так.
Один за всех, и будет так:
Все как один, и если будем петь, то вместе, только так!
Один за всех, и будет так:
Все как один, и если будем петь, то вместе, только так!

Бороться вместе,
И если будем, то бороться вместе, только так.
Бороться вместе,
И если будем, то бороться вместе, только так.
Один за всех, и будет так:
Все как один, бороться будем только вместе, только так!
Один за всех, и будет так:
Все как один, бороться будем только вместе, только так!

Падем мы вместе,
И если падать нам, то только вместе, как один.
Падем мы вместе,
И если падать нам, то только вместе, как один.
Один за всех, все как один,
И если будет кто-то падать, то все с ним, он не один.
Один за всех, все как один,
И если будет кто-то падать, то все с ним, он не один.


Отличная песня, чтобы всем сообществом собраться и погорланить хором)))).

Без заголовка

Четверг, 31 Декабря 2009 г. 23:46 + в цитатник
Ой а что у нас кое-кого под елочкой жде-о-о-от?




Если этот кое-кто скажет, что из Кеншина не тот чувак-в-плаще, то на инвалидности этот кое-кто будет фанатеть именно от этого чувака, вытащенного санитарами из откуда сказать-то боязно.


Понравилось: 40 пользователям

Без заголовка

Воскресенье, 22 Ноября 2009 г. 19:53 + в цитатник
Мужаааааааааааааааааааа, а слабо мне на др подарить?
http://www.manga-zin.net/show/2768/

Без заголовка

Пятница, 09 Октября 2009 г. 22:03 + в цитатник
1. Открылось голосование на РСИА
http://awards.ruslash.net/votes/vote.php
2. Посмотришь "9" - напиши отзыв

Без заголовка

Суббота, 12 Сентября 2009 г. 22:57 + в цитатник
Гэндальф, гляди, какие гоблины (с)

Мужа, гляди, какая няшка!!!!!
https://www.ozon.ru/context/detail/id/3024152/
Учти, я хочу ее на новый год Х))))))) Мама подкинуть не против, стипендией накопится минимум полцены, с тебя доставка Х)
(А я тебе дарю модем, так что все по-честному.)

Без заголовка

Четверг, 27 Августа 2009 г. 17:35 + в цитатник
Клипов, клипов, клипов хочуууууууууууу!

К.Т.

Четверг, 06 Августа 2009 г. 18:45 + в цитатник
Отвести осторожно прядку
Что спадает, мешая взгляду.
Знаешь, я сейчас в таком беспорядке...
Знаешь, я так же безумно рада.

Не могу говорить я красиво.
Не умею. Но в этом ли дело?
То, что я не сумею словом -
Не лучше ли скажет тело?

На меня ты совсем не похожа...
Да это и лучше, наверное.
От тебя опаляет мне кожу
Смущения признаки верные.

Знаешь, сердце, ты так талантлива.
Я с тобою в сравнении бледная.
Боже, сердце, что я с тобой сделала...
Отравила тебя, моя бедная.

Отравила своим обожанием,
Оплела, привязала, замучала...
И не служит совсем оправданием,
Что сама я так же измучалась.

Не могу, не хочу я открыться,
Боль моя - лишь моя, пойми.
Мне, наверное, стоит скрыться,
Не стоять на твоем пути.

Видит бог - я люблю тебя, милая.
Видит бог - и я все для тебя сделаю.
Но меня не проси, любимая.
Мое сердце давно не со мной.

Расклевали его, растащили
Воронье и бродячие псы.
Жаль, что меня повстречала ты
На светлом своем пути.

От всего, что в мире есть темного,
Ангел мой, я тебя заслоню.
И всем, что во мне есть светлого,
Я тебя, милый ангел, люблю.

Моей-дорогой. Люблю. До боли.
К.Т.



Процитировано 1 раз

Не отпущу.

Четверг, 06 Августа 2009 г. 17:54 + в цитатник
Это цитата сообщения Ororo_Storm [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Е.К.



Моя муза ведет ночной образ жизни, а у моего вдохновения дурная привычка приходить далеко за полночь. Вот и опять. Как обычно – появляется в голове какая-то фраза, абстрактно и туманно связанная с некой подсознательной и мне самой до конца не понятной мыслью, и возникает острая потребность придумать ей продолжение и разъяснить ее – хотя бы для самой себя. В голову как-то само пришло сочетание «черная вода». Затем понимание: это – в сердце. Ну и пошло…
Как обычно, схватила мобильник записать стих в черновиках СМС. Потом плюнула на все, встала, взяла первый попавшийся блокнот и ручку и, подсвечивая мобильником (а то как бы маму не разбудить), начала писать. Внимание, время: три часа ночи…
Настрочила кое-что по-быстрому, решив утром отредактировать и слепить из этих сыроватых набросков что-нибудь более-менее приличное (а то глаза уже слипались).
Автобиографично. В высшей степени.

Е.К. (Не отпускай)

Черных вод и грязи мерзкой
Сердце – вот один исток.
После речи остро-резкой
Ставлю вновь на сердце блок.

Не люблю я, не страдаю,
Выше чувств и боли я,
Лживо, глупо убеждаю
В равнодушьи я себя.

И сама себе не верю,
Хоть внушаю: не люблю!
Но больнее все потери –
Их я точно стерплю!

Гордость и любовь жестоко,
Насмерть бьются в мгле ночной,
Я – за первую, но роком
Суждено воспеть второй.

Честолюбие и злоба,
Эгоизм и лень, обман –
Но любовь, святой дар бога,
Луч проводит сквозь туман.

На колени – о, прощенья!
Я молю, я не ропщу!
И до Судного Дня Мщенья
Я тебя не отпущу!

Ревность, зависть и гордыня
Разъедают кислотой,
Дух ломают мой, но имя
Голос твой – всегда со мной.

Слышишь? Пусть основы мира
Рухнут ниц к твоим ногам,
Слышишь? Плачут лиры струны,
Но тебя я не отдам!

Струны стонут, струны рвутся,
Раню пальцы я о них,
Руки кровью запекутся,
Кровью – вен и жил пустых!

Мирозданье! Мир чудесный!
Глупый, дивный и смешной!
Бог – иль бес? – что свел нас вместе
В день осенний золотой.

Пальцы сплел, сердца расплавил
И сковал в единый вздох,
Души, мысли переставил –
Дьявол то был или бог?

Или ангел? Тот, с крылами,
В одеянии святом
Тихо пролетел над нами,
Осенив своим пером.

Черный-белый, общий-личный,
Идеальный наш контраст,
Теплый, мягкий, гармоничный,
Present Perfect, а не Past!

Небо плачет колким градом,
Проторяя путь громам,
Слышишь – грезит мир распадом,
Но тебя я не отдам!

Слышишь – ропот бога ярый?
Слышишь – Судный день идет?
Видишь – вспышки и пожары?
Видишь – вновь потоп грядет?

Не мечи дают нам – ножны,
Но на что нам святость их?
Взявшись за руки, мы сможем
Разделить боль на двоих.

Слышишь? Дух тревога гложет,
Врозь – то ад, но вместе – рай,
Слышишь – не пущу! И тоже
Ты меня не отпускай.


Посв. Е.К.

Без заголовка

Среда, 05 Августа 2009 г. 15:15 + в цитатник
Больно.

Без заголовка

Четверг, 30 Июля 2009 г. 00:58 + в цитатник
Муженька, приезжай =9
/хочу клипов по Аватару Х))) он на русском, спешл фо ю. и по Юкану клип неплохо бы... он с сабами Х)/

Без заголовка

Вторник, 21 Июля 2009 г. 11:08 + в цитатник
В колонках играет - toybox - romeo & juliet.mp3
Окей, sweetheart, у меня есть песня, и я _определенно_ хочу на нее клип.
А лучше - много-много клипов. Или один по разным фэндомам...

http://narod.ru/disk/11123522000/toybox%20-%20romeo%20%26%20juliet.mp3.html

Без заголовка

Суббота, 11 Июля 2009 г. 14:45 + в цитатник
Моему любимому плохо, а я так далеко, и даже не могу обнять, чтобы утешить =(
Но - слышишь? - я с тобой, ты не одна.

Без заголовка

Воскресенье, 28 Июня 2009 г. 19:37 + в цитатник
А чего, господа присяжные надзиратели?
Отчего бы не съездить мне на Mikan no Yuki, а?

Мужа, айда со мной! Ковров, 8-9 вгуста.
Слышь, мужаааа?

Без заголовка

Пятница, 22 Мая 2009 г. 18:14 + в цитатник
Сломала руку, неувязок я несчастный. Теперь сижу дома и стрррррадаю.

Без заголовка

Вторник, 24 Февраля 2009 г. 16:27 + в цитатник
liveinternet.ru/community/y...t96850987/ Додзя по Айшилу, Гао/Марко, из той серии веселых порнушек

Happy Valentine Day

Суббота, 14 Февраля 2009 г. 15:59 + в цитатник

Метки:  

Без заголовка

Пятница, 13 Февраля 2009 г. 01:26 + в цитатник
С Днем Рождения меня Х)

Хм... 19 лет... как-то совсем никак :/

Без заголовка

Понедельник, 02 Февраля 2009 г. 16:22 + в цитатник
Ой, мужа, я тебе случайно наврала по поводу содержимого посылки.
Извини - сама неточно знала.
Но, думаю, тебе понравится!

И это стоит как один мальчик, ах-ха...

Недостихи

Понедельник, 02 Февраля 2009 г. 02:34 + в цитатник
Принцы и принцессы

Принц не любит принцессу -
Так просто не честно! -
Принцесса не любит принца.
Принц не любит принцессу,
Это не интересно,
А им скоро жениться.

У принцессы веснушки,
Но она не дурнушка,
Принцесса всегда веселится.
А у принца фингалы,
Принц играл в древних галлов,
Принц играл - а им скоро жениться.

Все семнадцать принцессе,
Принц немного моложе,
Но достаточно, чтоб обоим им злиться.
Принц моложе принцессы,
Будет он не на месте,
Он моложе - но им ведь жениться!

Принц сбегает из дома,
Все давно уж готово,
Принц идет веселиться.
А принцесса давно уж
За любимого замуж
Без сомнений стремится.

Но принцессы примеряют
Платья свадебные белые
Не для тех, кого любили.
Принцев в замки возвращают
Их умы и души смелые,
Для того, что б их женили.

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Песенка дочери Бель и Чудища

У каждой девушки есть принц мечты,
А если девушка - принцесса?!
И принца ждать невиданной красы
Мне ну совсем, совсем не интересно!

От мамы - тяга к прилючениям,
А от отца досталась стать,
Пусть не могу постигнуть все учения,
Зато любого я могу достать!

И вот, томлюсь я замка жизнью мирной,
Я жажду бурь и катастоф!
А ждут меня пары воды эфирной,
Да стариков-поэтов пара строф...

У матери с отцом была красивая лав-стори,
Ну а сейчас забыли обо всем...
И время мне писать свою историю,
Со мной, смелее, в путь пойдем!

И прошлое в прошлом, но я-то не прошлое,
Что будет завтра - не дано нам знать.
Ну что ж, любимые, пока, всего хорошего,
Пора свою легенду мне создать!

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Черный лис и белый волк

быть.
сегодня - просто быть.
собой.

жить.
пожалуй, только жить.
с тобой.

сводит пальцы на рукояти.
сводит челюсть в зверином оскале.
кем мы были - мы были?
кем мы стали - мы стали?

только взгляд - он все тверже.
только смотрят в глаза осторожно...
белый волк - черному лису.
черный лис - белому волку.

и плевать, что нельзя.
если хочется - можно.
белый волк с черным лисом.
черный лис с белым волком.

и не будет для них хэппи-энда.
вы, друзья, не в сказку попали.
только ходят по свету легендой
черный лис с белым волком.

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Всегда прав

тонет свет в черных глазах.
извиниться? сказать - был неправ?
только прав был, как ни крути
а что больно - пройдет, не впервой.

подойдет? извинится?
нет. только не он.
сердце рвет грудную клетку.
улыбайся, давай, улыбайся.

смотрит. так - что хочется плакать.
и улыбка ярче свечей.
собирается встать и уйти...
и на этот раз - навсегда.

ты был прав - мы слишком разные.
ты был прав - нам не по пути.
но от этого только обиднее.
хоть бы раз - ошибись. попроси.
попроси - я останусь, наверное.
просто не смогу уйти.
но ты же прав. прости.

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Нелюди

не зови и не проси.
я не могу помочь.
за окнами все та же
заманчивая ночь.

мы оба слышим зов
и рвем зубами руки.
решили быть людьми...
умрем с тобой как люди.

спасения друг в друге нет.
забыться в алкоголе невозможно.
ты плачешь навзрад за закрытой деврью.
я вою под шум воды.

кого мы хотели обмануть?
от кого хотели сбежать?
ты да я - не от этого мира.
в этом мире для нас только смерть.

только - тише
когда осторожно
на плечо ладонь
и нос в волосах

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Призрак любви

зубы так сжимая
перемолешь в пыль
спину держишь прямо
словно вставлен штырь

распусти ты гриву
яркую свою
улыбнись знакомо
я тебя люблю

и не хмурь ты брови
слезы не глотай
выгнали из ада
и не светит в рай

быть с тобою рядом
даже за чертой
для тебя я создан
и дышу - тобой

+++++++++++++++++++++++++++++++++++

так печально горят деревни
все скрывается в дыму
сердца стук громче грома
не прячься - я тебя все равно найду

я тебя выбрал задолго
до того, как явился на свет
и теперь нет важнее долга
чем твой странный опасный цвет

я тебя назову королевой
все сокровища подарю
выходи же скорее, проклятый
выходи - задохнешься ж в дыму

я тебя так люблю, как никто
никогда не любил и не будет
я дышу тобой и живу
и тебя никогда не забуду

...

а спросить
никогда
не пытался -
а нужна ли
твоя забота
а понять
никогда
не пытался -
а хочу ли -
с тобою

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Два одиночества

молчать вдвоем
вот все, что мы можем
устал терять
да, знаю, ты тоже

длинные пальцы
узкая кисть
и холодит кожу
дорожка вниз

на узкой дорожке
два одиночества
просто
не разошлись

и пусть жизнь сука
но эта сука - наша с тобою жизнь

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Я не причиню тебе зла

тихий скулеж
не бойся, милая
я не причиню тебе зла
ведь все, что можно
ты когда-то уже
причинила себе сама

стерты в кровь
тонкие запястья
я не причиню тебе зла
смотри же, смотри
все эти раны
ты создала сама

сломаны ногти
в бессильных попытках
выбраться из угла
ей, милая
да ты же сама
себя туда загнала

знаешь, милая
слушай, милая
я не причиню тебе зла
как же можно
нет, невозможно
ведь я - это ты сама

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

не сердце - сплошная рана
а может, сердца уж нет
я его потеряла рано
в неполных семнадцать лет

капают слезы на белый пергамент
оплывает свеча
вы мне простите, милый клиент
я, право, сгоряча

руки в крови, черна душа
за мною уже идут
что ж, я пройду не спеша
последний земной маршрут

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Вот когда аукаются все мои фефекты фикции - техника все видит...
Записала на плеер - качество соответствующее - все свои недостихи - качество соответствующее...
Не сердце - сплошная рана....
Я не причиню тебе зла
Два одиночества
Так печально горят деревни....
Призрак любви
Нелюди
Всегда прав
Черный лис и белый волк
Песенка дочери Бель и Чудища
Принцы и принцессы

Метки:  

Цубаса. Мои размышления

Суббота, 24 Января 2009 г. 18:04 + в цитатник
liveinternet.ru/users/ororo...t94663282/ Ororo_Storm, переод: "Этот ребенок... он тебе не брат. Это ты собственной персоной. Твое альтер-эго."
Короче, что тебя напрягает в "твоем знании английского" - печатай на дайри, буду переводить.

Без заголовка

Четверг, 01 Января 2009 г. 03:33 + в цитатник
С Новым Годом!!!!

Без заголовка

Среда, 31 Декабря 2008 г. 02:02 + в цитатник
Для мужа:
тебе выложили клип. Не пожалей денег и скачай.
Твоя заявка:
2008-11-21 в 21:41
Кышь
Хочу.
Акаба/Котаро или Котаро/Акаба(не столь важно кто сверху)))ромнас, юмор
Каккей/Мизумачи/их семпай))) - да, хочу тройничок)))) счалиииивый))
СенаШин. - после окончания аниме и манги))) Сена уже взрослый отвественный Хочется именно Сену сверху, ели не получится, то лучше не надо)

СенуШина сразу в жопу. В смысле - не надо.

И ты того, появляйся! А то я волнуюсь!

Без заголовка

Пятница, 28 Ноября 2008 г. 16:44 + в цитатник
Запись специально для мужа: я все-таки заказываю.
Да-да, Новый Год наступает в ночь на первое декабря
Ой, а с др заранее.... а, пофиг.
В общем - смотри, изыскиваем финансы.
2500.
У меня - 500
Тысячу, допустим, у брата стрельну... в общем - твоя моя понял

Без заголовка

Четверг, 02 Октября 2008 г. 21:49 + в цитатник
Теперь у меня в несколько раз более шустрый инет *_*
Это не значит, впрочем, что я собираюсь тут бывать ^^
Я здесь только ради мужены!

Без заголовка

Вторник, 02 Сентября 2008 г. 16:52 + в цитатник
Пожалуйста, помогите мне со сбором материала для заметки.

4 простых вопроса для тех, кому до 25

Без заголовка

Понедельник, 18 Августа 2008 г. 13:53 + в цитатник
Ксюха, так тебя разэтак, в аську выходи!

Без заголовка

Среда, 13 Августа 2008 г. 22:13 + в цитатник
У меня новая трава - MARVEL
Старой это не отменяет, кстати.
Но... Hulkling/Wiccan!!!!!

Без заголовка

Вторник, 22 Июля 2008 г. 16:44 + в цитатник
Я ездила в Питер.
Впечатлений море!!!
Увиделась почти со всеми, с кем планировала, даже кое с кем, с кем не.
Вспомнила французский, оказывается, я его знаю лучше, чем помню.
Ну и вообще - было круто!!!!!!!!!

А живу я по-прежнему в Айшилде и на дайри.

Без заголовка

Суббота, 17 Мая 2008 г. 18:37 + в цитатник
Это цитата сообщения НАСТОЯЩАЯ_ВОЛШЕБНИЦА [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

ОНЛАЙН БИБЛИОТЕКИ 400 ССЫЛОК....

 

Список бесплатных электронных библиотек

с указанием направленности.



 400 интересных ссылок!

 

1. http://www.aldebaran.ru/ - Альдебаран-крупнейшая электронная библиотека on-line- художественная, учебная и техническая литература и книги различных жанров: детективы, фантастика, русская и зарубежная литература, стихи и поэзия, любовные романы, детская литература,
2. http://lib.ru/ Библиотека Максима Мошкова
http://www.online.ru/sp/eel/russian библиотека Евгения Пескина является частным литературным собранием,в котором хранятся тексты литературных произведений в электронном виде.
3. http://www.encyclopedia.ru/ - "Мир энциклопедий" — русскоязычные энциклопедические и псевдоэнциклопедические издания (энциклопедии,энциклопедические словари,справочники).
4. http://vgershov.lib.ru/ - Эл книжные полки Вадима Ершова: историческая и историко-приключенческая литература, детективы,
книги для детей, юмор, фантастика, худ проза,справочники, литература,словари,библиографии,религия и философия
5. http://libraries.allbest.ru/ Каталог художественных произведений на ALLBEST.RU -книги (более 27 000)Детективы Мемуары Разное Детские Поэзия Фантастика История Приключения Юмор Классика Проза Любовные Психология
6. http://www.litportal.ru/ деловые книги,детективы,детские,
документальное,драматургия,дом,история,классика,компьютры,любовные,медицина,образование,политика,поэзия,приключения,проза,психология,религия,словари,философия
7. http://scbooks/ коллекция отсканированных и вычитанных текстов.
8. http://aleria.net/ Информационные науки Философия и психология.Вера и религия Общественные науки Языки и лингвистика Естественные науки Прикладные науки Искусство и развлечения Художественная литература География и история
9. http://www.arsasiatica.com/ - Культура Востока
10. http://lib.students.ru/lib.php?word=%C0 Студенческая Библиотека Онлайн
11. http://abc.vvsu.ru/ Библиотека студента. электронные учебные пособия от экономики, философии, сервиса, дизайна до права и социологии (более 420 единиц и каждый день новое)
12. http://www.lib.com.ua/ книги по астрологии детективы,
фентези,фантастика,путешествия,книги о политиках,репрессиях,
литература по психологии ,классическая литература,компютерное железо,документация,языкипрограммирования ,религия,философия ,самые интересные энциклопедии на разные темы ,медицинские книги,методички,народные лечебники
13. http://www.ekniga.com.ua/ Литературная информационно-поисковая система-каталог.
14. http://lib.km.ru/ библиотека на образовательном портале Km.ru.Детективы Криминал Детские Сказки Исторические произведения Мемуары Документальная литература Публицистика Военное дело Наука Политика Поэзия Лирика Прикладная литература Приключения Художественная проза Классика Женский роман Психология Религия Эзотерика. Мистика.Фантастика Справочная литература Учебная литература Философия
15. http://www.klassika.ru/ библиотека, посвященная классической поэзии и прозе
16. http://www.litera.ru/stixiya/ -"Стихия" Маши Школьниковой представляет более 150 русских и советских поэтов, а также редкие вкрапления зарубежных типа Шиллера и Брехта. Это самый крупный и разнообразный поэтический сервер РУНЕТа.
17. http://citycat.ru/litlib/cbibl_.html - Библ-ка Бориса Бердичевского.Майн Рид,Льюис Кэрролл, Габриэль Гарсия Маркес, Рустам Ибрагимбеков, Шолом-Алейхем...
18. http://perfilov.narod.ru/ - "Ковчег" - библиотека русской поэзии, классики
19. http://ilibrary.ru/ - библиотека Алексея Комарова- книги-классика русской художественной литературы
20. http://economictheory.narod.ru -экономическая Теория On-Line, экономика во всех ее ракурсах, книги, статьи, форум и др
21. http://e-management.newmail.ru/ - эл публикации по вопросам экономики, менеджмента и маркетинга на предприятии.
22. http://www.cfin.ru/ "Корпоративный менеджмент" - проект, направленный на сбор и предоставление методической и аналитической информации,относящейся к управлению компаниями, инвестициям и маркетингу.Среди материалов сайта аналитические статьи,бизнес-планы реальных предприятий, руководства, ссылки на другие источники информации в Интернет.
23. http://www.marketing.spb.ru/ - о маркетинге-статьи, книги
24. http://www.magnet.ru/aphorism/ - сайт посвящен афоризмам
25. http://www.sci.aha.ru/ALL/index.htm справочник носит энциклопедический характер. Он позволяет получить информацию практически по всем сферам человеческой деятельности.Поиск ведется по рубрикам:Число и измерение.Вещество и поле. Вселенная. Земля. Живая природа. Человек. Культура
26. http://www.emory.edu/INTELNET/virt_bibl.html - Библиотека М. Эпштейна - авторская, т.е. состоит преимущественно из сочинений самого собирателя.Их тематический охват- философия, теория культуры,поэтика русской литературы, междисциплинарные проекты, эссеистика, философская и мифологическая проза.
27. http://www.nasledie.ru/ информационно-аналитичекий портал "Современная Россия"-набор аналитических работ о государстве (политика, экономика, духовное наследие).
28. http://www.istok.ru - большая библиотека еврейских книг
29. http://www.economics.ru/gd/ - информационный канал Госдумы РФ, с принятыми законами и стенограммами
30. http://grandwar.kulichki.net -военно-историческая библ-ка
31. http://www.warlib.ru/ военная библиотека Федорова. Эпизоды из истории вооруженных сил и современные материалы
www.hist.msu.ru/ER - библ-ка исторического фак-та МГУ.
32. http://www.mtu-net.ru/rrr/Russian.htm - сайт для тех,кто начал или хочет начать генеалогические исследования в России
33. http://cyrill.newmail.ru/ - тексты из библиотеки античной литературы
34. http://old-russian/index1.htm сайт "Древнерусская литература
35. http://liberte.newmail.ru/index.html - документы Великой франц.революции в библ-ке сайта"Великая французская революция"
36. http://www.museum.ru/museum/1812/Library/index.html - библиотека проекта "1812 год".
37. http://decemb.hobby.ru/ - библиотека "Музея декабристов".
http://www.tuad.nsk.ru/~history/Russia/Imperia/index.html - документы (в основном по внешней и национальной политике Российской империи) на сайте А Раковского "История России".
38. http://www.yabloko.ru/Themes/History/index.html - тексты по русскому либерализму на сайте объединения "Яблоко".
39. http://www.history.machaon.ru/ - "Международный исторический журнал".
40. http://rus-sky.org/history/library/diaris/1894.htm - документы о судьбе царской семьи на сайте "Русское небо".
41. http://www.magister.msk.ru/library/revolt/revolt.htm - подборка текстов о русской революции на сайте О. Колесникова.
42. http://www.memo.ru/ - документы по истории репрессий в СССР, выставленные на сайтах общества "Мемориал".
43. http://doktor.ru/medinfo/index.htm - огромное количество информации, в том числе и рефераты, по медицине
44. http://www.medi.ru/doc/ - 35 медицинских журналов on-line. Много полнотекстовых статей.
45. http://herpes.ru/zip - мед. Мегаколлекция: медицинские рефераты, истории болезней, программы
46. http://www.vehi.net/ Вехи" - библ-ка русской религиозно-философской и художественной литературы
47. http://bestbooks.ru/ "Best Book's" - он-лайн библиотека. Детективы, детская литература, поэзия, проза, кулинария, любовные романы, классика, психология.
48. http://www.interlit2001.com/ ИнтерЛит. «Международный литературный клуб» -литературный сайт, или виртуальный литературный журнал, ставящий перед собой задачу выявления и поддержки молодых одаренных авторов
49. http://www.snezhny.com/ Альманах "Снежный ком". Если Вы хотите опубликовать свои произведения в Сети,
50. http://www.ukrlib.km.ru/ библ-ка украинской литературы, а так же огромная коллекция биографий украинских писателей и поэтов, рефератов и сочинений.
51. http://www.pereplet.ru/ Русский переплет - обшественно-культурный портал.
52. http://www.library.kr.ua/elmuseum/index.html Электронный Музей Книги. Манускрипты, диссертации, виртуальные выставки, живопись,биографии,архивы выдающихся личностей,история Украины
53. http://www.materialist.kcn.ru/index.htm "Библиотека материалиста". Философия, обществоведение, политэкономия.
54. http://sharikoff.narod.ru/ "Конура Полиграфа Полиграфыча"
Универсальная библиотека.Проза, поэзия, литературная критика, публицистика, философия, юмор. Прием работ для публикации.
55. http://www.velib.com/ эл библиотека содержит большое количество полных текстов литературных произведений различных жанров на русском и украинском языках.
56. http://radeem.narod.ru/ Книжник по Славянской и мировой ведической культуре. Коллекция ссылок.
57. http://www.liart.ru/ - Рос. гос библ-ка по искусству.
58. http://www.xterra.ru/xterra - xTerra - Научно-популярный интернет-журнал. Новости и актуальные статьи о достижениях науки и развитии технологий. Рубрики: земля и вселенная, биология, медицина и другие
59. http://www.expert.ru/ - Издательство и распространение периодических журналов "Эксперт". Электронные версии журналов распространяются по e-mail, доступны архивы
60. http://orel.rsl.ru/ -Открытая Русская Эл. библиотека. Тематика архива: история России и Москвы, справочники по русскому языку, школьные учебники, методические указания по дошкольному и внеклассному образованию. Старославянские тексты
61. http://kulichki.com/inkwell/ - "Чернильница"-ссылки на худ лит-ру,лит-ру по истории, психологии, философии
62. http://cclib.nsu.ru/ - Электронный читальный зал НГУ
63. http://home.novoch.ru/~azazel/library.html - Библиотека лит-ры по социальным ресурсам. Метод рекомендации, рефераты, курсовые работы,лекции и книги по фиософии,психологии, истории
64. http://lib.align.ru/cgi-bin/index.pl - Электронная библиотека русской и зарубежной фантастики.
65. http://elibrary.ru/ - Научная электронная библиотека.
66. http://www.public.ru/1.asp - проект "Публичная библиотека". публикации российских периодических изданий с 1990 года по настоящее время. В библиотеке представлено около 500 источников: центральные и региональные газеты и журналы
67. http://www.ftp.nsk.su/dirtree.html - "Файловый архив" Rinet Corp в Новосибирске- тексты произведений отечественных и зарубежных писателей, рефератов на любые темы и т.д
68. http://magazines.russ.ru/index.html - "Эл. библиотека современных литературных журналов России".
69. http://www.detmir.ru/cntnt/menyu_sle...ki/skazki.html mp3 песни и сказки
70. http://zipsites.ru/?n=14/1/1/ Аудиокниги
71. http://www.book.elnik.kiev.ua/ Хранилище Книгарни
72. http://www.opankey.com/ -"Опаньки!",Новые русские писатели
. Еженедельный литературно-публицистический е-журнал.
73. http://www.nounb.sci-nnov.ru/ - Нижегородская государственная областная универсальная научная библиотека.
74. http://www.bl.uk/ - нац. библиотека Великобритании.
75. http://www.bnf.fr/ - Национальная Библиотека Франции.
76. http://www.roerich.com/ -Донецкий Рерихофский Вестник. Эл библ-ка эзотерической, теософской, религеоведческой литературы
77. http://www.rada.kiev.ua/LIBRARY/index.htm -Библ-ка Верховного Совета Украины. Информационная справка библиотеки главного законодательного органа Украины.
78. http://www.cbook.ru/peoples/ - "Народы и религии мира" - алфавитный перечень статей о религиях,обзорные и тематические статьи
79. http://jokersoft-inc/ - Эл библиотека. Все книги в библиотеке отсканированы ее автором
80. http://enlightenment.boom.ru/index.html - Гуманитарно - эстетическая библ-ка Пробуждение содержит книги на духовные, этические, оккультные и другие тематики
81. http://www.worldart.ru/ - "Новый Мир Искусства", журнал Самые свежие новости, публикации, статьи.
82. http://vlib.hut.ru/ -Рефераты, книги, справочники,худ лит-ра, техническая лит-ра, лит-ра на английском языке, сказки
83. http://golob.narod.ru/biblioteca.html - библиотека-ознакомиться с текстами по истории, политологии, социологии
84. http://www.imwerden.de/ - различные тексты в pdf формате: памятники русской литературы XVIII-XIX веков,
85. http://psylib.kiev.ua/ - психологическая библиотека Киевского фонда содействия развитию психической культуры
86. http://marks.on.ufanet.ru/ - собрание статей по психологии, психотерапии, соционике
87. http://www.biografia.ru/knigi.html библиотека редких книг в формате DjVu.
88. http://lib.org.by/_djvu/M_Mathematic...0in%20finance/ библиотека финансовых книг
89. http://www.mirknig.com/ Много лит-ры (в основном, в pdf и djvu) -в т ч по гуманитарным и естественнонаучным дисциплинам
90. http://lib.rus.ec/ библиотека около 20 тысяч авторов, 80 тысяч книг, 22G fb2 и 65G pdf/djvu.
91. http://www.4read.org/ эл.книги
92. http://lavka.lib.ru/ Лавка миров
93. http://www.belousenko.com/ познакомиться с русской и зарубежной прозой, стихами, статьями, очерками, биографиями, интервью авторов , которые в силу сложившихся обстоятельств вынуждены были покинуть СССР и были преданы забвению.
94. http://bestbooks.ru/ эл.библ-ка романы проза фантастика детективы
95. http://www.biblioguide.ru/ российская гос-детская библ-ка
96. http://bibliobookkniga.pi.net.ua/ х р о н и к и с у б ъ е к т и в н о г о ч и т а т е л я
97. http://bibliotekar.ru/ эл библ-ка нехудожественной лит-ры. Статьи и книги по истории, мифологии, религии, искусству, прикладным наукам, художественные галереи и коллекции
98. http://allbooks.com.ua в библиотеке более 7000 книг разделы: детектив,детская литература, зарубежная фантастика, история,русская фантастика, триллеры, приключения, философия.
99. http://bookz.com.ua УЧЕБНИКИ ОН-ЛАЙН
100. http://www.fenzin.org/ сайт о фантастике
101. http://lib.com.ua/ библиотека
102. http://www.fictionbook.ru/ книги html, txt, rtf, rb, prc или fb2 по всем тематикам
103 http://bookru.net/buk/E9/index.htm библ-ка по многим жанрам
104. http://www.askold.net/ поисковый каталог
105. http://books.rusf.ru/whole.html Русская фантастика
106. http://lib.prometey.org/ эл.библиотека по жанрам
107. http://militera.lib.ru/ военая лит-ра
108. http://www.studlib.net/down/ онлайн-учебники
109. http://www.ladoshki.com/?books лит-ра по направлениям
110. http://www.computerbooks.ru/ Электронные книги
111. http://thelib.ru/ эл библиотека.скачать книги всех жанров и авторов,доступно порядка 20000 книг4000авторов.
112. http://www.lugarus.com/books/ книги скачать
113. http://zipsites.ru/ Бесплатная эл интернет библиотека
114. http://lib.mexmat.ru/ - Эл библ-ка Попечительского совета мех-мат фак-та Московского гос университета
115. http://www.unilib.neva.ru/rus/lib/ Ассоциация библиотек и архивов Санкт-Петербурга
116. http://www.neva.ru Библиотека Академии наук
117. http://www.shpl.ru Гос публичная историческая библиотека
118. http://cnit2.uniyar.ac.ru Гос архив Ярославской области
119. http://www.inion.ru/index.htm Институт научной информации по общественным наукам
120. http://www.rsl.ru Российская государственная библиотека
121. http://anarchive.virtualave.net анархическая библиотека
122. http://www.hist.msu.ru/ER/Etext/ Исторические источники в виртуальной библиотеке Исторического факультета МГУ
123. http://www.simplex.ru/win.cgi/lit.html Русская литература
124. http://users.aol.com/Tolstoy28/tolstoy.htm Лев Толстой: жизнь и творчество
125. http://www.gorod.org.ru/biblio.shtml Библиотека при социологическом клубе "Город"
126. http://sociology.extrim.ru/bibl.htm Библиотека социолога
127. http://social.narod.ru/library.htm Библ-ка INFOGLOBUS'A
128. http://www.philosophy.ru/library/library.html Эл.библиотека Института Философии РАН
129. http://www.countries.ru/library.htm Библиотека по культурологии в интернет
130. http://www.coramdeo.ru/index.asp?section=about Библиотека христианской литературы
131. http://www.rus.ru/antolog/ Антологии - большая сетевая библиотека Русского Журнала
132. http://www.ckp.ru/cgi-bin/libr.cgi Библ-ка Русского института
133. http://europa.ehu.by/library/ Геополитическая библиотека
134. http://www.ancient.holm.ru/ Древний мир
135. http://xlegio.enjoy.ru/ Библиотека по истории античности
136. http://www.thietmar.narod.ru/ Первоисточники по истории Средневековья
137. http://www.vostlit.narod.ru/ Первоисточники по истории Востока
138. http://hronos.km.ru/proekty/mgu/index.html Библ-ка эл. ресурсов Исторического факультета МГУ им. М.В.Ломоносова
139. http://www.libertarium.ru/libertarium/library Библиотека проекта "Московский Либертариум"
140. http://bookz.ru/ авторы: 9653 книги : 36503 присутствуют все жанры.книги, справочники, журналы и словари
141. http://www.natahaus.ru библиотека файлов.Регулярно пополняемая.На форуме есть поиск книг.
142. http://ihtik.lib.ru "Библиотека Ихтика"
143. http://abovo.net.ru Научная Библ-ка Религиозные культы Аномальные явления Антропология философия Эзотерические учения
144. http://nehudlit.ru БИБЛИОТЕКА разделы: Математика Физика Химия Биология Медицина Техника | Экономика Геология
145. http://lib.hsgm.ru Большая Библиотека Эзотер. Текстов
146. http://www.finbook.biz Электронные книги по бизнесу |
147. http://www.geocities.com/Athens/Cyprus/6460/books.html Христианские библиотеки
148. http://www.agni-yoga.net библиотека
149. http://freemasonry.narod.ru/publications.htm Публикации о Масонстве
150. http://lib.pomorsu.ru/elib/text/phil_tr.htm библиотека по ФИЛОСОФИИ
151. http://dolmen.narod.ru/2_2.htm Эл. библ-ка Целительство и здоровье Восточная философия Астрология НЛП Айванхов Новая педагогика Наука Труды по Христианству; философия, мистика Теософское движение
152. http://andrey.richman.ru/recomend.php библиотека
153. http://slav.olegern.net Славянский информационно-познавательный портал
154. http://www.machanaim.org/ind_phil.htm ресурс по иудаизму
155. http://www.mexxs.net/books.php?pos=20&cat=11 библиотека
156. http://chassidus.ru/index.php отличный ресурс.масса информации,лит-ры библиотека религия философия
157. http://www.rambaminrussian.org Рамбам по-русски
158. http://moneyresearch.nm.ru/library.htm книги по бизнесу
159. http://moneyresearch.nm.ru/library.htm Марк Фишер Адам Джексон В.Холодов Берестнев Роберт Т. Кийосаки Джон Риз и др.
160. http://www.gennadij.pavlenko.name/ex-book/finansi Библиотечка книг на тему финансовой грамотности
161. http://donvis.h10.ru Духовное и физическое развитие человека – книги и публикации о духовном развитии, здоровье
162. http://www.lovehelp.ru/modules.php?name=Downloads&d_op=viewdownload&cid=1 библиотека
163. http://www.sem40.ru/famous2/f6.shtml Проект "Sem40"
- писатели и поэты на Центральном Еврейском Ресурсе
164. http://www.kabbalah.info/ruskab/resources/library.htm библиотека каббалы
165. http://ldn-knigi.lib.ru/Rasnoe.htm библиотека
166. http://www.hro.org/editions/index.php библиотека сайта Проект "Права человека в России"
167. http://www.myshambhala.com/books/books.htm библ-ка шамбалы
168. http://lib.babr.ru/index.php?rzd=18 библиотека Бабра
169. http://www.psychology-online.net/49 Научная и популярная психология: история, теория, практика
170. http://homeemoney.com/library Библ-ка Предпринимателя
171. http://malagan.narod.ru библиотека эзотерики
172. http://aristotel.fatal.ru/index/HTMLs/filosofiya.htm библиотека философии и религии
173. http://www.silverage.ru/main.html Серебряного века сил-т
174. http://www.rulib.org/category/34/index.html библ-ка эзотерики
175. http://onby.ru/novinki Читальный зал
176. http://bibliotekar.ru/ библиотекарь.ру
177. http://www.biografia.ru/knigi.html Библиотека редких книг в формате DjVu
178. http://book.ariom.ru/ Библиотека Лотоса
179. http://books.debri.ru/ сетевая библиотека
180. http://bookz.ru/abc/u-0.html лит-ра по жанрам
181. http://www.bomanuar.com/ - Библиотека Луки Бонуара
182. http://www.bookcrossing.ru/ - Bookcrossing
183. http://brb.silverage.ru/zhslovo/sv/ - Серебряный Век
184. http://burime.stih.ru/ - Буриме
185. http://citycat.ru/litlib/index.html - Б-ка Бердичевского
186. http://www.chl.kiev.ua/RUS/chit_r.html -Книги для детей
187. http://www.ebooks-albums.com/ 25 500 КНИГ В TXT ФОРМАТЕ
188. http://elib.ru/BOOK/Book.stm книги
189. http://e-lib.info/ книги более 9 Гигабайт
190. http://www.geocities.com/SoHo/Hall/7820/- Б-ка А.Кобринского
191. http://graf-mur.holm.ru/ - Аромат Востока
192. http://www.greylib.align.ru/ - Книги на иностр. языках
193. http://www.fbit.ru/free/myth/- Мифы и легенды
194. http://www.feb-web.ru/ - Фундаментальная б-ка
195. http://feb-web.ru/feb/byliny/default.asp - Былины
196. http://feb-web.ru/feb/skazki/default.asp - Сказки
197. http://history.km.ru/biblio/vip_km.htm - Литературный канал VIP.KM.RU
198. http://www.hokku.ru/ - Хокку
199. http://www.hrono.ru/index.sema - Всемирная история
200. http://imhoclub.ru/author/ КНИЖНЫЕ НОВОСТИ
201. http://www.klassika.ru/ классическая лит-ра
202. http://knigisanycha.narod.ru/- Б-ка Саныча
203. http://kolonna.mitin.com/archive.ph...59/walpol.shtml - Митин журнал
204. http://www.kulichki.com/inkwell/noframes/noframes.htm библиотека Чернильница
205. http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books Некоммерческая электронная библиотека«ImWerden»
206. http://www.imwerden.de/pdf/andronikow_tom1.pdf - Сочинения
207. http://www.imwerden.de/pdf/andronikow_tom2.pdf Ираклия Андронникова http://www.itlibitum.ru/library/
208. http://lib.stihi-rus.ru/biblioteki.htm - Российские б-ки
209. http://libraries.allbest.ru/ -Каталог лучших произведений
210. http://www.litera.ru/stixiya/ - Поэзия
211. http://www.museum.ru/museum/1812/Library/contents.html - Проект «1812 год»
212. http://www.ostu.ru/hronos/ - Всемирная история
213. http://oldmaglib.com/ - Библиотека Старого Чародея
214. http://old-rus.narod.ru/- Древнерусская лит-ра
215. http://www.philolog.ru/filolog/drevlit.htm - Библиотека Древнерусской Лит-ры
216. http://plutser.ru/ - Русский мат
217. http://www.poesis.ru/index.html - Поэзия
218. http://potter.claw.ru/ - Гарри Поттер и все,все,все.
219. http://publ.lib.ru/publib.html - Б-ка Вадима Ершова
220. http://rings.claw.ru/ - Произведения Толкиена
220. http://www.rvb.ru/ - Русская литература
221. http://www.ruthenia.ru/60s/- Русская поэзия 60-х годов
222. http://www.skazka.com.ru/ - Сказки и легенды народов мира
223. http://www.stih.ru/ - Поэзия
224. http://uztranslations.net.ru/library.html - Переводоведение
225. http://yaskazal.ru/smallcontent/p.html Афоризмы, пословицы, поговорки:
226. http://www.magnet.ru/aphorism/story.shtml Афоризмы, пословицы, поговорки:
227. http://pogovorki.myfind.ru/ Афоризмы,пословицы, поговорки
228. http://de-01.narod.ru/main.html Б-ка для студентов:
229. http://abc.vvsu.ru/ Б-ка для студентов:
230. http://www.classis.ru/ Б-ка для студентов:
231. http://www.referats.com/ Б-ка для студентов:
232. http://imwerden.de/cat/modules.php?...t_update&cid=23 Детям
233. http://www.biblioguide.ru/bookshelf/little/malish Детям:
234. http://www.chl.kiev.ua/RUS/chit_r.html - Читалка – редкие детские книги
235. http://www.jur-jur.ru/journals/ - Все журналы
236. http://www.wisesoft.ru/ - каталог офф-лайн журналов
237. http://magazines.russ.ru/ - Журнальный зал
238. http://www.prometeus.nsc.ru/biblio/class.ssi - Библиография
239. http://lotosaudio.ru/ Аудиокниги
240. http://audioknigi-darom.ru/audiobooks5.htm Аудиокниги:
241. http://www.e-puzzle.ru/ Эзотерика, мистика:
242. http://lib.hsgm.ru/ Эзотерика, мистика:
243. http://www.oldsf.ru/main.shtml - «Старая фантастика»
244. http://www.sf.amc.ru/ Фантастика:
245. http://www.nunu.boom.ru/library.html - Веселая фантастика
246. http://fantastica.spb.ru/ - Интерактивная фантастика
247. http://www.sf.amc.ru/ - Русская фантастика
248. http://www.oldsf.ru/main.shtml - Старая фантастика
249. http://orel.rsl.ru/r1.html - Б-ка диссертаций
250. http://referats.allbest.ru/ - Каталог рефератов
251. http://www.blueportal.org/ - Большая Научная Библиотека
252. http://sci-lib.com/ - Большая Научная Библиотека
253. http://www.nehudlit.ru/ - Нехудожественная б-ка
254. http://www.elibrary.ru/defaultx.asp - Научная б-ка
255. http://dissertation1.narod.ru/ - Б-ка диссертаций и рефератов
256. http://www.universalinternetlibrary.ru/ - Б-ка книг по здоровью и здоровому образу жизни
257. http://psylib.kiev.ua/ - Самопознание и Саморазвитие
258. http://www.utm.edu/research/iep/ - англ.
259. http://www.philosophy.ru/ - Философия
260. http://aleria.net/1/5/ Психология:
261. http://marks.on.ufanet.ru/PSYBOOKS.HTM Психология:
262. http://psylib.kiev.ua/ Психология:
263. http://marks.on.ufanet.ru/ Психология:
264. http://exilibris.ru/ Психология:
265. http://www.math.ru/lib/ Физика – Математика:
266. http://scintific.narod.ru/nlib/ Физика – Математика:
267. http://physics-of-molecules.odessit.org/library/books/ Физика – Математика:
268. http://www.math.ru/lib/ - Книги по математике
269. http://ilib.mccme.ru/plm/ - лекции по математике
270. http://www.astrobooks.ru/index.php?tree=1
271. http://twistairclub.narod.ru/library.htm - Авиационная б-ка
272. http://hydra.nw.ru/lib/lib_www.htm - Гидрогеологическая лит-ра
273. http://djvu.khakasia.ru/ - Учебники по педагогике
274. http://epizodsspace.testpilot.ru/bibl/biblioteka.htm - Книги космической тематики
275. http://www.loc.gov/catdir/cpso/lcco/lcco.html - Разделы библиотеки Конгресса США
276. http://encycloped.narod.ru/encyclopedia.htm - Энциклопедический словарь Ф.А.Брокгауза И.А.Ефрона
277. http://www.sci.aha.ru/ALL/index.htm
278. http://www.symbols.com/ - энциклопедия символов (англ)
279. http://academic.ru/ - Словари и энциклопедии ONLINE
280. http://www.encyclopedia.ru/encyclopedias.html
281. http://med.claw.ru/ - Медицинская энциклопедия
282. http://tehno.claw.ru/ - Техническая энциклопедия
283. http://video.claw.ru/ - Каталог мирового кинематографа
284. http://zagadki.claw.ru/ - Энциклопедия чудес
285. http://women.claw.ru/ - Женская энциклопедия
286. http://culinar.claw.ru/ - Кулинарная энциклопедия
287. http://voenn.claw.ru/ - Военная энциклопедия
288. http://kosmos.claw.ru/ - Космическая энциклопедия
289. http://ickust.claw.ru/ - Энциклопедия искусства
290. http://grib.claw.ru/ - Грибная энциклопедия
291. http://drevisk.claw.ru/ - Энциклопедия древнего искусства
292. http://dino.claw.ru/ - История нашей планеты
293. http://children.claw.ru/- Детская энциклопедия
294. http://legendy.claw.ru/ - Мифы и легенды народов мира
295. http://man.claw.ru/ - Энциклопедия человека
296. http://architect.claw.ru/- Энциклопедия архитектуры
297. http://avia.claw.ru/ - Авиа- энциклопедия
298. http://elib.ru/Dictionary/Language/DictList.stm
299. http://www.biblio-labirint.info/- Энциклопедия культуры
300. http://www.c-cafe.ru/elinks.php - тематические словари
301. http://mega.km.ru/- Энциклопедия Кирилла и Мефодия
302. http://www.eleven.co.il/- Эл еврейская энциклопедия
303. http://www.lingvisto.org/- Языковая энциклопедия
304. http://www.krugosvet.ru/- Энциклопедия «Кругосвет»
305. http://academic.ru/- Словари и энциклопедии ON-LINE
306. http://www.med2000.ru/encyclopedia.htm - Мед энциклопедии
307. http://indigo.e-puzzle.ru/articles.html Самое полное собрание книг и статей о детях-индиго-
308. http://bookstore.alfaspace.net/books2.htm Библиотека древней и современной литературы иудейской направленности
309. http://www.citycat.ru/compulib/#avtomat Проект Compulib(поиск)
310. http://www.ekniga.com.ua/ -еКнига - поисковик книг
311. http://www.biglib.com.ua/ - Удобная народная библиотека.
312. http://zmiy.by.ru/search.htm поисковики книг
313. http://www.megabook.ru/ - подборка энциклопедических данных по темам:автомобили,оружие,домашние животные,здоровье,
кино,компьютеры,кулинария,этикет + универсальная энциклопедия.
314. http://libpavel.km.ru/ сайт "Моя библиотека"-классическая
русская и зарубежная лит-ра;филология,философия,история
316. http://www.ukrlib.km.ru/ наибольшая в Интернете библиотека укр.лит-ры,а так же огромная коллекция биографий украинских писателей и поэтов,рефератов и сочинений.
317. http://www.library.kr.ua/elmuseum/index.html Эл Музей Книги. Манускрипты,диссертации,виртуальные выставки,живопись,
биографии,архивы выдающихся личностей, история Украины.
318. http://koapp.narod.ru/ Эл.библиотека фонда КОАП.Нормативно-справочная информация.Справочная и техническая литература.
319. http://mir-slova.boom.ru/ "Мир Слова"-Борис Виан,Марсель Пруст,Франц Кафка,Ж-П Сартр,Альбер Камю,Фридрих Ницше,Герман Гессе, Э.М. Ремарк и другие:
320. http://voa/ - материалы по истории, публицистике,
философии, (гео)политике, богословии.
321. http://www.materialist.kcn.ru/index.htm "Библиотека материалиста". Философия,обществоведение,политэкономия.
322. http://sharikoff.narod.ru/ "Конура Полиграфа Полиграфыча"
Универсальная библиотека.Проза,поэзия,литературная критика,
публицистика,философия,юмор.
323. http://probib.by.ru/index.htm эл библиотека.
324. http://www.liart.ru/ -Российская государственная библиотека по искусству.
325. http://www.libfl.ru/ - Библиотека иностранной литературы им М.И.Рудомино -выбор книг и жанров иностр. литературы
326. http://www.guelman.ru/slava/ - Современная литература с В.Курицыным.Один из крупнейших литературных ресурсов в Интернет.В рубрике Курицын-weekly - писатель дает еженедельно обновляющиеся новости из жизни русской литературы.
327. http://vakh.online.com.ua/library/ -Библиотека проекта VAKh Online.Проза, поэзия,авторская песня,философия.
328. http://www.bard.ru/ - Bard.ru - все об авторской песне. Аудиоколлекция песен, фонограмм спектаклей и программ в формате mp3
329. http://www.nlrk.kz/ - Нац. библ-ка Республики Казахстан.
330. http://orel.rsl.ru/ -Открытая Русская Эл библиотека.
история России и Москвы,справочники по русскому языку,школьные
учебники, метод. указания по дошкольному и внеклассному образованию. Старославянские тексты.
331. http://www.nlr.ru:8101/ - Российская Национальная библиотека
332. http://www.rsl.ru/ - Российская гос библиотека
333. http://home.novoch.ru/~azazel/library.html - Библиотека литературы по социальным ресурсам.
334. http://promo.net/pg/ - Project Gutenberg - эл библиотека. Книги на многих языках мира.
335. http://infolio.asf.ru/ - In Folio - собрание учебной и справочной литературы
336. http://www.ostrovok.de/ -русский сервер в Германии.Литер .
произведения,юмор,классическая русская литература.
337. http://feb-web.ru/ - Электронная библиотека "Русская лит-ра и фольклор" -информационная система по произведениям русской словесности,библиографии, научным исследованиям и историко-биографическим работам.
338. http://www.agnuz.info/library.php -"Духовная библ-ка"по разделам"Теология","Философия","История","Каноническое право"
339. http://www.marusyak.net/ - Каталог "Карта Интернета "Собрание ссылок на полезные ресурсы в Интернет.
340. http://portal2.informika.ru/ - Научные ресурсы Интернета
341. http://lib.align.ru/cgi-bin/index.pl - Электронная библиотека русской и зарубежной фантастики.
342. http://www.gpntb.ru/ - Гос.публичная научно-техническая библиотека России.
343. http://elibrary.ru/ - Научная электронная библиотека.
344. http://www.public.ru/1.asp проект "Публичная библиотека"-публикации российских периодических изданий с 1990 года по настоящее время.
345. http://www.lib.com.ua/ -библиотека.Разделы: астрология,
детективы,фантастика,фентези, приключения,путешествия,политика
,компьютерная литература, религия, философия, медицина
346. http://www.library.tver.ru/ - "Тверская библиотека Горького".
347. http://virtlib.odessa.net/ -Большая Одесская Библиотека.
Фантастика,философия,мистика,художественная литература, детективы, драма, история и др
348. http://tarranova.lib.ru/ -"TarraNova" архив переводов и автор.текстов Архив не имеет каких-либо жанровых или тематических ограничений
349. http://www.ftp.nsk.su/dirtree.html -"Файловый архив"в Новосибирске-тексты произведений отечественных и зарубежных писателей,рефератов на любые темы
350. http://magazines.russ.ru/index.html - "Электронная библ-ка современных литературных журналов России".
351. http://www.bestlibrary.ru/ - периодически обновляемая on-line библиотека
352. http://www/~rbach/ -"Электронное чтиво"большое кол-во произведений на различные темы в заархивированном виде
353. http://www.rosinstrument.com/cgi-bin/showtext.pl - небольшое собрание сочинений на русском(Пелевин, Набоков)и англ.(худ.,техническая,философии)
354. http://dlc.lipetsk.ru/ - универсальная библиотека,кроме самих литеpатуpных пpоизведений содеpжит информацию о библиографии и биографии автоpов, pецензии на их книги
355. http://www.litera.ru/ -объединяет информацию о лучших лит. ресурсах русского Интернета:эл библиотеки,рецензии
356. http://lib.canmos.ru/ эл.библиотека
357. http://lib.km.ru/ книги на lib.km.ru
358. http://www.lib.com.ua/ эл.библиотека
359. http://librus.ru/ гора знаний "Либрус"
360. http://lib.students.ru/lib.php?word=%C0 Студ. Библиотека
361. http://lim.lib.ru/ библ-ка творчества современных авторов
362. http://www.litkafe.ru/index.html?na...ewindex&catid=0 книжные полки
363. http://www.magister.msk.ru/library/ Электронные издания произведений и биографических и критических материалов
364. http://www.magnet.ru/aphorism/story.shtml афоризмы, рассказы, стихи
365. http://orel.rsl.ru/ русская эл.библиотека
366. http://www.proza.ru/ Нац сервер современной прозы
367. http://public-library.narod.ru/ Публичная электронная библиотека Евгения Пескина (бывшая EEL - Eugene's Electronic Library) является частным литературным собранием, в котором хранятся тексты литературных произведений в электронном виде
368. http://www.stihi.ru/ Нац сервер современной поэзии
369. http://users.gazinter.net/kbee/book.htm эл книги
370. http://lib.userline.ru/ Универсальный портал UserLine > Библиотечно-издательская система (БИС)
371. http://scbooks/ Библиотека Scan And Send
372. http://yanko.lib.ru/gum.html библиотека Янко Слава
373. http://www.vavilon.ru/ библиотека современной рус.лит-ры
374. http://www.viv.ru/ библиотека
375. http://www.webww.net.ru/ библиотека
376. http://books.mlmbiz.ru/ Бизнес, экономика, реклама, маркетинг:
377. http://www.vr.com.ua/book/ библиотека-Разделы:реклама и PR маркетинг/ брэндинг|direct marketing|продажи|НЛП, гипноз, психотехнологии,манипуляции|бизнес|рекламное законодательство
378. http://www.marketing.spb.ru/ Библиотека маркетолога
379. http://www.finbook.biz/ Электронная Библиотека
по бизнесу, финансам, экономике и смежным темам
380. http://enbv.narod.ru/ Библиотека Воеводина
381. http://lib.prometey.org/?lib=library публ.эл.библиотека
382. http://lib.org.by/ библ-ка научной литры
383. http://www.ebooks.vayoki.com/ Универсальная электронная библиотека VIVL - книги и журналы в PDF и DjVu
384. http://publ.lib.ru/ARCHIVES/_ARC_NEW/_New_text.html публичная библиотека
385. http://www.n-t.ru/ эл библиотека «Наука и техника
386. http://www.elibrary.ru/defaultx.asp научная эл.библиотека
387. http://ksana-k.narod.ru/ Библиотека Фронтистеса
388. http://aleria.net/1/ философия и психология
389. http://www.bookslibra.ru/index_35.html библ-ка русской книги
390. http://www.iatp.vspu.ac.ru/itog2002/art-psi/Library.htm книги по психологии и психоанализу, НЛП, аутотренингу, гипнозу
391. http://koshechkin.narod.ru/psycho.html Экономическая библиотека Кошечкина С.А.
392. http://www.ipd-israel.org/library_books.php библиотека института развития человека
393. http://dharma-library.narod.ru/library.htm Библиотека Дхармы
394. http://seanat.narod.ru/encyclop.htm Энциклопедия практик саморазвития - Инструмент развития человека ХХI века
395. http://fourthway.narod.ru/library.htm Гурджиев Успенский и др
396. http://www.citycat.ru/calm/brain/index.html в мире мудрых мыслей
397. http://www.sophya.kiev.ua/news/news.php3?offset=330&id=1068 сайт изд-ва София
398. http://fantlab.ru/article159 лаборатория фантастики
399. http://www.psihoterapevty.ru/bibl/spt.html Современная психотерапия
400. http://www.drkukk.com/lib.php?subaction=showfull&id=1100855956&archive=&cnshow=headlines&start_from=&ucat=44& БИБЛИОТЕРАПИЯ


Без заголовка

Пятница, 16 Мая 2008 г. 19:56 + в цитатник
Это цитата сообщения Harupi [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Подборка ссылок

Аниме-магазины,специализирующиеся на продаже различных аксессуаров,манги,аниме,фигурок и т.п.

http://www.nodanoshi.ru/
http://www.animefan.ru/
http://www.mangasale.net/
http://fast-anime.ru/shop/
http://animeshop.ru/index.php
http://www.vicd.ru/
http://itadakimasu.ru/index.php
http://www.diskomir.ru/index.php
http://www.animestuff.org/

Он-лайн просмотр аниме:

www.mail.ru (Забиваете там в поиск название аниме и кликаете по вкладке - Видео. Он вам выдаёт все возможные к просмотру ролики на РАЗНЫХ ресурсах)
www.intv.ru
www.myvi.ru

Музыка из аниме:

http://anime.plan9.de/anime/music/
http://gendou.com/amusic/
http://hinata-sou.com/Music/
http://nipponsei.minglong.org/tracker/ >_<
http://www.ayashi.ru/
http://www.tenshi.spb.ru/anime-ost/

Поисковики по торрент сайтам:

http://www.isohunt.com/
http://www.mininova.org/
http://www.torrent-finder.com/
http://www.torrents.to/
http://www.torrentscan.com/
http://www.torrentz.com/


Торрент порталы:

AnimeSuki - http://www.animesuki.com/
AnimeYume- http://www.animeyume.org/series_list.php
BakaUpdates - http://www.baka-updates.com/
Deadfrog - http://www.deadfrog.us/
DeltaAnime - http://datorrents.com/
DownloadAnime.org - http://www.downloadanime.org/
Hong Fire - http://www.hongfire.com/forum/forumdisplay.php?f=101 >_<
Sailor Moon - http://www.sailormoonfansubs.com/
Scarywater - http://a.scarywater.net/
TORRENTS.RU - http://torrents.ru/
ТТ (Tokyo Tosho) - http://www.tokyotosho.com/

Российские файловые архивы ftp, http:

http://www.animesource.ru/
http://www.animezone.ru/
http://www.aumi.ru/
http://www.vseanime.tut.ru/
http://animezis.com.ua/
http://www.animeblog.ru/
http://www.animelayer.ru/
http://www.animereactor.ru

Зарубежные файловые архивы ftp, http:

ftp://subscriber.downloadanime.org/ >_<
http://www.anime-eden.com/
http://www.fansub.tv/
http://www.fourzerofour.us/
http://www.jaguarpowered.com/ >_<
http://www.muffindomain.com/
http://www.national-anime.com/
http://www.realitylapse.com/
http://www.animedesu.net/anime_complete.php
http://www.animea.net/series
http://www.downloadanime.org/
http://www.animelab.com/

Fansub:

Anime-4ever - http://anime-4ever.org/
Anime-HQ - http://www.anime-hq.org/
Anime-RG - http://rgfansub.wordpress.com/ >_<
Blitz - http://www.blitz-anime.com/
Eclipse - http://eclipse.no-sekai.de/
Exiled-Destiny - http://www.exiled-destiny.com/
gg - http://www.ggkthx.org/
KAA - http://www.kickassanime.org/phpBB2/
Lime - http://lime-anime.com/
Vision-Anime - http://www.vision-anime.com/
Zhentarim- http://www.zhentarim.net/zx/ >_<
Kage Project - http://www.fansubs.ru/
AnimeBlog - http://www.animeblog.ru/

Манга:

http://tracker.mangatracker.net/
http://www.mangaupdates.com/releases.html >_<
http://www.yumedream.ru/
http://www.mangaproject.ru/
http://www.animanga.ru/
http://deathnote.ru/news.php
http://multa.narod.ru/
http://dreams.anilab.ru/manga/index.html
http://www.vimanga.ru/

AMV:

http://www.animemusicvideos.org/home/home.php
http://amvnews.ru/
http://akross.ru/

Поисковики файлов:

http://proisk.ru
http://www.uafree.com/
http://filebox.kiev.ua/ >_<
http://www.gegereka.com/
http://pubftp.com
http://www.filesearch.ru >_<
http://www.fileindexer.com >_<
http://www.oth.net

Без заголовка

Вторник, 13 Мая 2008 г. 19:30 + в цитатник
Моя новая и очень сильная любовь - Айшилд.
На дайри от меня из-за этого уже куча народу отписалась... и столько же пришло =)
Я там уже даже организовала два сообщества по нему - одно "Учи матчасть, лузер!" второе - МАРАФОН!!! Кто не в курсе, тот не поймет =)

А в институте сессия... -_-

Без заголовка

Суббота, 29 Марта 2008 г. 20:51 + в цитатник
Чё за хрень опять с дайри???
Не открываются нифига и все!

ЗЫ. Опять общалась с англоязычными авторами - вполне тепло, кстати =)

Дайри опять не пашут, так что... таки придется делать уроки =)

ЗЫ-2. А один из авторов оказался русским! XD

Без заголовка

Воскресенье, 23 Марта 2008 г. 19:42 + в цитатник
Это цитата сообщения SINTHETIC [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Loveless[1]

100 самых произносимых слов в Аниме ^^

1. abunai - опасный. Этот термин широко распространен в Японии и использу- ется в тех случаях, в которых англоговорящий человек сказал бы "Duck!" или "Look out!" [русский эквивалент - "Берегись!" и т.п.]. Другой вариант испо- льзования - использование как эвфемизм для "ненормальный", т.е. "опасное отношение" (abunai kankei).

2. ai - любовь. Если говорящий на японском языке хочет показать романтичес- кую любовь, он будет использовать кандзи, который произносится как "koi" (или "ren", в зависимости от контекста).

3. aite - оппонент. Будьте внимательны, это слово имеет много значений. Более литературный вариант перевода - "тот, на кого я смотрю." В результа- те, это слово обозначает и партнера в танце, и человека, с которым Вы раз- говариваете "с глазу на глаз".

4. akuma - Сатана, Дьявол. Слово может быть использовано в переносном зна- чении.

5. arigatou - Спасибо. Полный вариант - "arigatou gozaimasu".

6. baka - универсальное оскорбление. В зависимости от тона голоса и дру- гих факторов может принимать значения от "глупый" до "кретин". Другие сход- ные оскорбления - "aho" и "manuke", обычно "manuke" означает "болван, шут".

7. bakemono - монстр, чудовище.

8. be-da! - этот звук был создан японцами, когда они преобразовали слово "akanbe". Используется как знак неуважения. Сопровождается высовыванием я- зыка и оттягиванием одного нижнего века вниз. Аналог - американское "Nyah nyah nyah nyah nyah" [русский аналог - "Бе, бе, бе!" и т.п.]

9. bijin - красивая женщина. Термин очень распространен, аналог - "babe". Тем не менее, это слово входит в стандарт формальной речи, так что оно не является проявлением неуважения.

10. chigau - глагол "отличаться." В стандартном японском используется, чтобы показать,что кто-то неправ. Когда этот глагол употребляется отдель- но, он примерно означает "Ты не прав!" или "Hе глупи!" и т.п.

11. chikara - сила, энергия.

12. chikusho - обозначение расстройства, эквивалент "Черт!" и т.п. Сход- ные выражения - "kuso" (литературно "дерьмо") и "shimatta".

13. chotto - немного. Может быть использовано только как наречие (прилага- тельное - "chiisai"). Когда произносится отдельно, означает "Прекрати!" и т.п.

14. daijoubu - O.K. Самое частовстречающееся слово в anime, которое пер- сонаж использует в качестве ответа на вопрос о его здоровии.

15. damaru - молчать. Чаще всего исп. в повелительном наклонении "Damare!", что означает "Заткнись!"

16. damasu - обманывать. Чаще всего используется в пассивном наклонении "damasareru", что означает "быть обманутым."

17. dame - прохой ; нельзя сделать. Чаще всего встречается как "dame desu/ dame da", произносится, когда что-то не разрешают, или показывают,что чья- то идея - плохая.

18. dare - кто. При добавлении некоторых суффиксов смысл меняется, т.е. "dareka" - кто-то, кто-нибудь, "daremo" - никто, "daredemo" - все.

19. doko - где [влияние суффиксов то же, что и у "dare"].

20. fuzakeru - шутить, играть в игры. Так же в зависимости от тона может принимать более жесткие значения типа "заниматься чушью".

21. gaki - молодой, незрелый человек. Другой перевод - "негодяй" или "панк".

22. gambaru - литературный перевод - "держаться за что-то с упорством". Очень популярное слово, используется, когда помочь кому-то очень сложно. Hекоторые варианты перевода: "Hе сдавайся!","Делай все, что можешь!" и т.п. Прим.: глагол-фраза "shikkari suru" имеет сходное значение, но немного дру- гих сопутствующих значения. Очевидно, последний термин предполагает исполь- зование врожденных способностей как противопоставление сознательному акту силы воли. Обычно эти два глагола взаимозаменяемы. Повелительное наклонение глагола "gambaru" - "gambatte" и "gambare".

23. hayai - быстро, рано. Hаречие от глагола "hayaku". Когда произносится отдельно, означает "Быстрее!".

24. hen - странный, неприличный. В составных существительных принимает старое значение "изменение, трансформация". Одно из таких существительных очень популярно в anime - "henshin", что значит "физическая трансформация" а-ля SailorMoon и Voltron.

25. hentai - классическое значение - "метаморфозы, изменения". Позже значе- ние изменилось на "ненормальный",в современном японском обычно используется в значении "извращенец" или "извращение". Когда в anime женщина оскорбляет мужчину, она обычно использует три слова: "hentai", "sukebe" и "etchi". "Sukebe" означает "пошляк", что предпочтительней, чем "ненормальный". "Etchi", в зависимости от контекста, означает "похотливый" или "Остынь!". Обычно эти три слова взаимозаменяемы. Хотя существует не так распространенное слово "(o-)kama", обозначающее трансвестизм и подобные действия, а так же гомосексуализм.

26. hidoi - жестокий, ужасный. Как восклицание, означает "Как страшно!", и т.п. Разговорный вариант - "Hide-e!"

27. hime - принцесса.

28. ii - хороший. Старый вариант, сейчас используется вариант "yoi". "Yoku" - глагольная форма, "yokatta" - прошлое время глагола "yoku" в раз- говорной речи. Как восклицание означает "Это круто!", но обычно лучше пе- реводить как "Я так рад!"

29. iku - уходить. Самые популярные формы - "ikimashou, ikou" ("Можем ли мы сходить?/Пойдем"), "ike" и "ikinasai" ("Иди!/Уходи!").

30. inochi - жизнь. В японском языке два слова, которые могут быть пере- ведены как "жизнь", но "inochi" - слово, употребляемое в более драматичес- ких ситуациях, типа "ставка - жизнь", "важнее, чем жизнь" и т.п.

31. itai - рана, боль ; больной. В общем случае - эквивалент "Ой!". Чаще всего употребляется вариант "Ite-e!"

32. jigoku - Ад (в прямом и переносном смысле).

33. joshikousei - студентка женского высшего учебного заведения. Это -лите- ратурный перевод, В Японии, в учебных заведения девушки носят форму, похо- жую на морскую униформу. Поэтому в японском языке есть специальный термин, показывающий, что это - старая традиция.

34. kamawanai - "все равно". Когда произносится как восклицание, обознача- ет "Мне все равно!". Более грубый разговорный вариант - "kamawan".

35. kami - Бог. Этот термин так же может относиться к любому сверхъестес- твенному.

36. kanarazu - обязательно, непременно, всегда. Как восклицание, обознача- ет "Клянусь!"или "Цена не имеет значения!"

37. kareshi - приятель. Эквивалент для слова "подруга" - "kanojo"."Koibito" может быть применен к обоим полам, но этот термин подразумевает более серьезные отношения.

38. kawaii - милый ; прелестный. Это слово больше, чем просто прилага- тельное. "Kawaii" символизирует эстетику и сдержанность в Японии. Менее общее, второе значение - "возлюбленный, дорогой". Прим.:"kawai sou" обозна- чает "Как печально" или "Как жаль".

39. kedo - но, но все еще. Более формальные варианты - "keredo" и "keredomo". Последняя форма обычно используется как эквивалент "в настоящее время".

40. kega - рана, травма. Так же возможно использование для обозначения душевного нарушение или осквернение.

41. keisatsu - полиция.

42. ki - этот термин используется в неисчислимом количестве комбинаций и идиом. Их слишком много, чтобы детально описать. "Ki" обычно используется в нескольких значениях. Одно из них - это литературный эквивалент слова "воз- дух". Другое фигурально обозначает "духовная сущность". Слово происходит от китайского "chi".Hапример,компонент "ki" есть в слове "kimochi" - "настрое- ние",

43. kokoro - сердце. Чаще всего используется в значениях "искренность" и "дух/сила воли"

44. korosu - убивать. Чаще всего употребляется в страдательной форме про- шедшего времени ("korosareta" - "быть убитым") и в повелительном наклонении ("korose" - "Убей!").

45. kowai - быть напуганным, бояться. Крик "Kowai!" может быть переведен и как "Страшно подумать!", и как "Я боюсь!", в зависимости от контекста.

46. kuru - приходить. В командной форме "Koi!" может обозначать как "Иди сюда!", так и "Брось!", в зависимости от контекста.

47. mahou - магия, магическое заклинание.

48. makaseru - доверять ; доверяться кому-то.

49. makeru - проигрывать. Фраза "Makeru mon ka!" может означать "Я не могу/ не хочу сдаваться!" или "Я никогда не сдамся!"

50. mamoru - защищать, охранять.В anime чаще всего можно встретить te-форму "mamotte ageru" - "Я защищу тебя".

51. masaka - Это возможно? ; Это невозможно!

52. matsu - ждать. Команда "Жди" звучит как "Matte (kudasai)!" или "Machinasai!". "Mate!" - сокращенная форма "Matte!"

53. mochiron - конечно, без сомнений.

54. mou - уже. Как восклицание при расстройстве означает "Хватит!"

55. musume - молодая женщина. Как эпитет, "ko musume" "сильнее" литера- турного перевода "маленькая девочка". Когда этот термин используется в дан- ном значении, перевод более близок к "девка" или "сука".

56. naka - слово, обозначающее отношения, как фамильярные, так и платони- ческие. "Nakayoku suru" означает "подружиться", "Nakama" означает "близкий друг (друзья)" или "союзник(и)".

57. nani - что [действуют те же суффиксы, что и у "dare"].

58. naruhodo - действительно, в самом деле.

59. nigeru - убегать. Чаще всего встречается в повелительном наклонении "Nigete!" или "Nigero!", лучше всего переводится как "Беги!" или "Убегай!".

60. ningen - человек; человечество. Употребляется для усиления различия между человечеством и внезеными расами, демонами, эльфами и т.д.

61. ohayou - сокращенный вариант "ohayou gozaimasu", "доброе утро". Мужчины в обычной речи могут использовать уменьшенный вариант "ossu".

62. okoru - сердиться.

63. onegai - сокращенная форма "onegai shimasu" - "Прошу тебя" или "Пожа- луйста". Без префикса "o-" означает "желание".

64. oni - демон, людоед или любая другая сверчестественная форма жизни, неблагоприятная для человека.

65. Ryoukai! - сообщение принято и понято - "Вас понял!"

66. Saa - уклончивый ответ, показывающий, что выражение понято и что все это - серьезно. Варианты перевода - "Ах, вот оно что", "Hу, хорошо" и т.п.

67. sasuga - человек, который живет согласно своей репутации или ожида- ниям других. Если другой человек произнесет "Yahari", то это значит,что си- туация развивается так, как ожидалось. (Другой перевод "yahari" - "Я знал это!"). "Yappari" - более случайный вариант слова "yahari". Другие подобные фразы - "aikawarazu", "так, как обычно" и "sono touri",которое в случае от- вета означает "только так".

68. sempai - старший по иерархической системе какой-либо организации.Термин подходит к любому роду занятий и должен быть переведен в зависимости от контекста.

69. shikashi - но, однако.

70. shikata ga nai - выражение, означающее "ничего не поможет", "ничего нельзя сделать" и подобные. Сокращенная форма - "shou ga nai".

71. shinjiru - верить во что-то. Обычно используется страдательный за- лог в отрицательной форме "shinjirarenai", "Я не могу в это поверить!".

72. shinu - умирать. Чаще всего используется в формах "Shinda" - "Умер", "Shinanaide!" - "Hе умирай!", "Shi'ne" - "Умри!".

73. shitsukoi - назойливый, навязчивый. Обычно характеризует того, кто тебе порядком надоел.

74. sugoi - один из трех основных терминов превосходной степени. Так слу- чилось, что все они начинаются на "su-". Другие два термина - это "suteki" и "subarashii". Обычно все три взаимозаменяемы. Тем не менее, "sugoi" часто выражает восхищение чьей-либо силой или талантом, и может быть использован вместе с выражением страха. Обычно переводится как "грозный", "ужасный" или подобными вариантами. "Suteki" чаще всего описывает физическую внешность. Обычно используется женщинами, но подходит для обоих полов. "Subarashii" - более нейтральный вариант и может быть переведен как "превосходный". Хотя, без префикса "su-", слово "kakkoi" чаще всего используется для описания лю- дей - "Крутой!" и т.п. Прим.; разговорный вариант слова "sugoi" - "Suge-e!"

75. suki - любимый. Так же может использоваться в значении "любовь". В лю- бом случае, фраза "Suki da" более неоднозначна, чем "Ты мне нравишься".

76. suru - делать. Часто используется в виде фразы "Dou shiyou?", озна- чающей "(Ох,) Что же мне делать?"

77. taihen - когда используется как прилагательное, преводится как "чрез- вычайно". Когда описывает ситуацию без других прилагательных, переводится как "ужасно".

78. tasukeru - помогать, спасать. Восклицание "Tasukete kure!" означает "Помогите!/Спасите!"

79. tatakau - сражаться, воевать.

80. teki - враг.

81. tomodachi - друг.

82. totemo - очень, чрезвычайно. Более эмоциональное звучание - "tottemo"

83. unmei - судьба, рок.

84. uragirimono - предатель, изменник.

85. ureshii - веселый. Как восклицание, "Ureshii!" может переводиться как "Я так счастлив!" или даже "Ура!"

86. urusai - шумный, надоедливый. Как восклицание, лучше всего переводить как "Замолчи" или даже "Заткнись!". Разговорный вариант - "Usse-e!".

87. uso - ложь. Как восклицание, может означать "Ты, должно быть, шутишь!", "Ты лжешь!" или "Hе фига!". Разговорные варианты - "Usso!" и "Ussou". Слово "usitsuki" означает "лгун".

88. uwasa - слухи.

89. wakaru - понимать. Используется в форме "wakatta" (понял) и "wakaranai" (не понимаю). Прим.: сокращенная форма от "wakaranai" зависит от пола гово- рящего - женщина скажет "wakannai",мужчина скажет "wakaran" или "wakanne-e"

90. wana - ловушка, западня.

91. yabai - несчастный, жалкий (о ситуации). Как восклицание, может быть переведен как "Как жаль" или крик "Ааа!".

92. yakusoku - обещание, обязательство.

93. yameru - прекращать. Восклицание "Yamero!" может быть переведено как "Остановись!" или "Хватит!"

94. yaru - у этого глагола различные значения. Обычно это почтительный ва- риант глагола "делать".Так же это слово может быть формой глагола "давать", причем от человека низкого ранга или младшего возраста (или даже от живот- ных и растений) человеку более высокого ранга (более старшего возраста). Hаконец, этот термин может переводиться как глагол "пытаться".

95. yasashii - хотя произношение похоже на японский вариант слова "легкий, простой", в anime его используют, чтобы показать, что персонаж "великолеп- ный, исключительный". Hапример, "yasashii seikaku" означает "добродушный", "yasashii hito" означает "классный парень".

96. yatta - вероятно, раньше это было прошедшее время глагола "yaru", но довольно долго использовалось самостоятельно, поэтому получило собственное значение. Используется, чтобы провозгласить победу или удачный момент.Может переводиться как "Banzai!", "Я сделал это!" и т.п.

97. yoshi - восклицание, используемое, когда кто-то готов совершить важное действие.Может переводиться как "Hу, держись!","Получай!" и т.п.Разговорные варианты: "yosshi" и "yo-oshi!"

98. youkai - таинственное чудовище. Иногда используется в качестве термина для таинственного феномена.

99. yume - сон, мечта.

100. yurusu - прощать, извинять. В anime обычно можно встретить формы "O-yurushi kudasai" и "Yurushite kudasai", что означает "Прости меня!". Еще чаще используется форма "yurusanai/yurusenai". Литературный перевод - "Я не могу/не хочу тебя простить",но перевод как идиому требует анализа ситуации, в которой эта фраза была произнесена.Перевод "Hе жди пощады!"может подойти, но лучше будет перевести эту фразу как "С тобой покончено!". Могут быть и другие варианты перевода, например "Твои дни сочтены!" и т.п.

Для того, кто пишет фики по аниме - незаменимая штука =)

Суббота, 15 Марта 2008 г. 14:40 + в цитатник
Это цитата сообщения SlayersMir [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

100 самых популярных слов аниме

1. abunai - опасный. Этот термин широко распространен в Японии и использу- ется в тех случаях, в которых англоговорящий человек сказал бы "Duck!" или "Look out!" [русский эквивалент - "Берегись!" и т.п.]. Другой вариант испо- льзования - использование как эвфемизм для "ненормальный", т.е. "опасное отношение" (abunai kankei).

2. ai - любовь. Если говорящий на японском языке хочет показать романтичес- кую любовь, он будет использовать кандзи, который произносится как "koi" (или "ren", в зависимости от контекста).

3. aite - оппонент. Будьте внимательны, это слово имеет много значений. Более литературный вариант перевода - "тот, на кого я смотрю." В результа- те, это слово обозначает и партнера в танце, и человека, с которым Вы раз- говариваете "с глазу на глаз".

4. akuma - Сатана, Дьявол. Слово может быть использовано в переносном зна- чении.

5. arigatou - Спасибо. Полный вариант - "arigatou gozaimasu".

6. baka - универсальное оскорбление. В зависимости от тона голоса и дру- гих факторов может принимать значения от "глупый" до "кретин". Другие сход- ные оскорбления - "aho" и "manuke", обычно "manuke" означает "болван, шут".

7. bakemono - монстр, чудовище.

8. be-da! - этот звук был создан японцами, когда они преобразовали слово "akanbe". Используется как знак неуважения. Сопровождается высовыванием я- зыка и оттягиванием одного нижнего века вниз. Аналог - американское "Nyah nyah nyah nyah nyah" [русский аналог - "Бе, бе, бе!" и т.п.]

9. bijin - красивая женщина. Термин очень распространен, аналог - "babe". Тем не менее, это слово входит в стандарт формальной речи, так что оно не является проявлением неуважения.

10. chigau - глагол "отличаться." В стандартном японском используется, чтобы показать,что кто-то неправ. Когда этот глагол употребляется отдель- но, он примерно означает "Ты не прав!" или "Hе глупи!" и т.п.

11. chikara - сила, энергия.

12. chikusho - обозначение расстройства, эквивалент "Черт!" и т.п. Сход- ные выражения - "kuso" (литературно "дерьмо") и "shimatta".

13. chotto - немного. Может быть использовано только как наречие (прилага- тельное - "chiisai"). Когда произносится отдельно, означает "Прекрати!" и т.п.

14. daijoubu - O.K. Самое частовстречающееся слово в anime, которое пер- сонаж использует в качестве ответа на вопрос о его здоровии.

15. damaru - молчать. Чаще всего исп. в повелительном наклонении "Damare!", что означает "Заткнись!"

16. damasu - обманывать. Чаще всего используется в пассивном наклонении "damasareru", что означает "быть обманутым."

17. dame - прохой ; нельзя сделать. Чаще всего встречается как "dame desu/ dame da", произносится, когда что-то не разрешают, или показывают,что чья- то идея - плохая.

18. dare - кто. При добавлении некоторых суффиксов смысл меняется, т.е. "dareka" - кто-то, кто-нибудь, "daremo" - никто, "daredemo" - все.

19. doko - где [влияние суффиксов то же, что и у "dare"].

20. fuzakeru - шутить, играть в игры. Так же в зависимости от тона может принимать более жесткие значения типа "заниматься чушью".

21. gaki - молодой, незрелый человек. Другой перевод - "негодяй" или "панк".

22. gambaru - литературный перевод - "держаться за что-то с упорством". Очень популярное слово, используется, когда помочь кому-то очень сложно. Hекоторые варианты перевода: "Hе сдавайся!","Делай все, что можешь!" и т.п. Прим.: глагол-фраза "shikkari suru" имеет сходное значение, но немного дру- гих сопутствующих значения. Очевидно, последний термин предполагает исполь- зование врожденных способностей как противопоставление сознательному акту силы воли. Обычно эти два глагола взаимозаменяемы. Повелительное наклонение глагола "gambaru" - "gambatte" и "gambare".

23. hayai - быстро, рано. Hаречие от глагола "hayaku". Когда произносится отдельно, означает "Быстрее!".

24. hen - странный, неприличный. В составных существительных принимает старое значение "изменение, трансформация". Одно из таких существительных очень популярно в anime - "henshin", что значит "физическая трансформация" а-ля SailorMoon и Voltron.

25. hentai - классическое значение - "метаморфозы, изменения". Позже значе- ние изменилось на "ненормальный",в современном японском обычно используется в значении "извращенец" или "извращение". Когда в anime женщина оскорбляет мужчину, она обычно использует три слова: "hentai", "sukebe" и "etchi". "Sukebe" означает "пошляк", что предпочтительней, чем "ненормальный". "Etchi", в зависимости от контекста, означает "похотливый" или "Остынь!". Обычно эти три слова взаимозаменяемы. Хотя существует не так распространенное слово "(o-)kama", обозначающее трансвестизм и подобные действия, а так же гомосексуализм.

26. hidoi - жестокий, ужасный. Как восклицание, означает "Как страшно!", и т.п. Разговорный вариант - "Hide-e!"

27. hime - принцесса.

28. ii - хороший. Старый вариант, сейчас используется вариант "yoi". "Yoku" - глагольная форма, "yokatta" - прошлое время глагола "yoku" в раз- говорной речи. Как восклицание означает "Это круто!", но обычно лучше пе- реводить как "Я так рад!"

29. iku - уходить. Самые популярные формы - "ikimashou, ikou" ("Можем ли мы сходить?/Пойдем"), "ike" и "ikinasai" ("Иди!/Уходи!").

30. inochi - жизнь. В японском языке два слова, которые могут быть пере- ведены как "жизнь", но "inochi" - слово, употребляемое в более драматичес- ких ситуациях, типа "ставка - жизнь", "важнее, чем жизнь" и т.п.

31. itai - рана, боль ; больной. В общем случае - эквивалент "Ой!". Чаще всего употребляется вариант "Ite-e!"

32. jigoku - Ад (в прямом и переносном смысле).

33. joshikousei - студентка женского высшего учебного заведения. Это -лите- ратурный перевод, В Японии, в учебных заведения девушки носят форму, похо- жую на морскую униформу. Поэтому в японском языке есть специальный термин, показывающий, что это - старая традиция.

34. kamawanai - "все равно". Когда произносится как восклицание, обознача- ет "Мне все равно!". Более грубый разговорный вариант - "kamawan".

35. kami - Бог. Этот термин так же может относиться к любому сверхъестес- твенному.

36. kanarazu - обязательно, непременно, всегда. Как восклицание, обознача- ет "Клянусь!"или "Цена не имеет значения!"

37. kareshi - приятель. Эквивалент для слова "подруга" - "kanojo"."Koibito" может быть применен к обоим полам, но этот термин подразумевает более серьезные отношения.

38. kawaii - милый ; прелестный. Это слово больше, чем просто прилага- тельное. "Kawaii" символизирует эстетику и сдержанность в Японии. Менее общее, второе значение - "возлюбленный, дорогой". Прим.:"kawai sou" обозна- чает "Как печально" или "Как жаль".

39. kedo - но, но все еще. Более формальные варианты - "keredo" и "keredomo". Последняя форма обычно используется как эквивалент "в настоящее время".

40. kega - рана, травма. Так же возможно использование для обозначения душевного нарушение или осквернение.

41. keisatsu - полиция.

42. ki - этот термин используется в неисчислимом количестве комбинаций и идиом. Их слишком много, чтобы детально описать. "Ki" обычно используется в нескольких значениях. Одно из них - это литературный эквивалент слова "воз- дух". Другое фигурально обозначает "духовная сущность". Слово происходит от китайского "chi".Hапример,компонент "ki" есть в слове "kimochi" - "настрое- ние",

43. kokoro - сердце. Чаще всего используется в значениях "искренность" и "дух/сила воли"

44. korosu - убивать. Чаще всего употребляется в страдательной форме про- шедшего времени ("korosareta" - "быть убитым") и в повелительном наклонении ("korose" - "Убей!").

45. kowai - быть напуганным, бояться. Крик "Kowai!" может быть переведен и как "Страшно подумать!", и как "Я боюсь!", в зависимости от контекста.

46. kuru - приходить. В командной форме "Koi!" может обозначать как "Иди сюда!", так и "Брось!", в зависимости от контекста.

47. mahou - магия, магическое заклинание.

48. makaseru - доверять ; доверяться кому-то.

49. makeru - проигрывать. Фраза "Makeru mon ka!" может означать "Я не могу/ не хочу сдаваться!" или "Я никогда не сдамся!"

50. mamoru - защищать, охранять.В anime чаще всего можно встретить te-форму "mamotte ageru" - "Я защищу тебя".

51. masaka - Это возможно? ; Это невозможно!

52. matsu - ждать. Команда "Жди" звучит как "Matte (kudasai)!" или "Machinasai!". "Mate!" - сокращенная форма "Matte!"

53. mochiron - конечно, без сомнений.

54. mou - уже. Как восклицание при расстройстве означает "Хватит!"

55. musume - молодая женщина. Как эпитет, "ko musume" "сильнее" литера- турного перевода "маленькая девочка". Когда этот термин используется в дан- ном значении, перевод более близок к "девка" или "сука".

56. naka - слово, обозначающее отношения, как фамильярные, так и платони- ческие. "Nakayoku suru" означает "подружиться", "Nakama" означает "близкий друг (друзья)" или "союзник(и)".

57. nani - что [действуют те же суффиксы, что и у "dare"].

58. naruhodo - действительно, в самом деле.

59. nigeru - убегать. Чаще всего встречается в повелительном наклонении "Nigete!" или "Nigero!", лучше всего переводится как "Беги!" или "Убегай!".

60. ningen - человек; человечество. Употребляется для усиления различия между человечеством и внезеными расами, демонами, эльфами и т.д.

61. ohayou - сокращенный вариант "ohayou gozaimasu", "доброе утро". Мужчины в обычной речи могут использовать уменьшенный вариант "ossu".

62. okoru - сердиться.

63. onegai - сокращенная форма "onegai shimasu" - "Прошу тебя" или "Пожа- луйста". Без префикса "o-" означает "желание".

64. oni - демон, людоед или любая другая сверчестественная форма жизни, неблагоприятная для человека.

65. Ryoukai! - сообщение принято и понято - "Вас понял!"

66. Saa - уклончивый ответ, показывающий, что выражение понято и что все это - серьезно. Варианты перевода - "Ах, вот оно что", "Hу, хорошо" и т.п.

67. sasuga - человек, который живет согласно своей репутации или ожида- ниям других. Если другой человек произнесет "Yahari", то это значит,что си- туация развивается так, как ожидалось. (Другой перевод "yahari" - "Я знал это!"). "Yappari" - более случайный вариант слова "yahari". Другие подобные фразы - "aikawarazu", "так, как обычно" и "sono touri",которое в случае от- вета означает "только так".

68. sempai - старший по иерархической системе какой-либо организации.Термин подходит к любому роду занятий и должен быть переведен в зависимости от контекста.

69. shikashi - но, однако.

70. shikata ga nai - выражение, означающее "ничего не поможет", "ничего нельзя сделать" и подобные. Сокращенная форма - "shou ga nai".

71. shinjiru - верить во что-то. Обычно используется страдательный за- лог в отрицательной форме "shinjirarenai", "Я не могу в это поверить!".

72. shinu - умирать. Чаще всего используется в формах "Shinda" - "Умер", "Shinanaide!" - "Hе умирай!", "Shi'ne" - "Умри!".

73. shitsukoi - назойливый, навязчивый. Обычно характеризует того, кто тебе порядком надоел.

74. sugoi - один из трех основных терминов превосходной степени. Так слу- чилось, что все они начинаются на "su-". Другие два термина - это "suteki" и "subarashii". Обычно все три взаимозаменяемы. Тем не менее, "sugoi" часто выражает восхищение чьей-либо силой или талантом, и может быть использован вместе с выражением страха. Обычно переводится как "грозный", "ужасный" или подобными вариантами. "Suteki" чаще всего описывает физическую внешность. Обычно используется женщинами, но подходит для обоих полов. "Subarashii" - более нейтральный вариант и может быть переведен как "превосходный". Хотя, без префикса "su-", слово "kakkoi" чаще всего используется для описания лю- дей - "Крутой!" и т.п. Прим.; разговорный вариант слова "sugoi" - "Suge-e!"

75. suki - любимый. Так же может использоваться в значении "любовь". В лю- бом случае, фраза "Suki da" более неоднозначна, чем "Ты мне нравишься".

76. suru - делать. Часто используется в виде фразы "Dou shiyou?", озна- чающей "(Ох,) Что же мне делать?"

77. taihen - когда используется как прилагательное, преводится как "чрез- вычайно". Когда описывает ситуацию без других прилагательных, переводится как "ужасно".

78. tasukeru - помогать, спасать. Восклицание "Tasukete kure!" означает "Помогите!/Спасите!"

79. tatakau - сражаться, воевать.

80. teki - враг.

81. tomodachi - друг.

82. totemo - очень, чрезвычайно. Более эмоциональное звучание - "tottemo"

83. unmei - судьба, рок.

84. uragirimono - предатель, изменник.

85. ureshii - веселый. Как восклицание, "Ureshii!" может переводиться как "Я так счастлив!" или даже "Ура!"

86. urusai - шумный, надоедливый. Как восклицание, лучше всего переводить как "Замолчи" или даже "Заткнись!". Разговорный вариант - "Usse-e!".

87. uso - ложь. Как восклицание, может означать "Ты, должно быть, шутишь!", "Ты лжешь!" или "Hе фига!". Разговорные варианты - "Usso!" и "Ussou". Слово "usitsuki" означает "лгун".

88. uwasa - слухи.

89. wakaru - понимать. Используется в форме "wakatta" (понял) и "wakaranai" (не понимаю). Прим.: сокращенная форма от "wakaranai" зависит от пола гово- рящего - женщина скажет "wakannai",мужчина скажет "wakaran" или "wakanne-e"

90. wana - ловушка, западня.

91. yabai - несчастный, жалкий (о ситуации). Как восклицание, может быть переведен как "Как жаль" или крик "Ааа!".

92. yakusoku - обещание, обязательство.

93. yameru - прекращать. Восклицание "Yamero!" может быть переведено как "Остановись!" или "Хватит!"

94. yaru - у этого глагола различные значения. Обычно это почтительный ва- риант глагола "делать".Так же это слово может быть формой глагола "давать", причем от человека низкого ранга или младшего возраста (или даже от живот- ных и растений) человеку более высокого ранга (более старшего возраста). Hаконец, этот термин может переводиться как глагол "пытаться".

95. yasashii - хотя произношение похоже на японский вариант слова "легкий, простой", в anime его используют, чтобы показать, что персонаж "великолеп- ный, исключительный". Hапример, "yasashii seikaku" означает "добродушный", "yasashii hito" означает "классный парень".

96. yatta - вероятно, раньше это было прошедшее время глагола "yaru", но довольно долго использовалось самостоятельно, поэтому получило собственное значение. Используется, чтобы провозгласить победу или удачный момент.Может переводиться как "Banzai!", "Я сделал это!" и т.п.

97. yoshi - восклицание, используемое, когда кто-то готов совершить важное действие.Может переводиться как "Hу, держись!","Получай!" и т.п.Разговорные варианты: "yosshi" и "yo-oshi!"

98. youkai - таинственное чудовище. Иногда используется в качестве термина для таинственного феномена.

99. yume - сон, мечта.

100. yurusu - прощать, извинять. В anime обычно можно встретить формы "O-yurushi kudasai" и "Yurushite kudasai", что означает "Прости меня!". Еще чаще используется форма "yurusanai/yurusenai". Литературный перевод - "Я не могу/не хочу тебя простить",но перевод как идиому требует анализа ситуации, в которой эта фраза была произнесена.Перевод "Hе жди пощады!"может подойти, но лучше будет перевести эту фразу как "С тобой покончено!". Могут быть и другие варианты перевода, например "Твои дни сочтены!" и т.п.


Без заголовка

Суббота, 08 Марта 2008 г. 15:48 + в цитатник
Дорогие те, кто от меня еще не сбежал на данном блоге!
Поздравляю тех из вас, чей реальный пол - женский, с восьмым марта!!!!!
Пусть солнце светит ярче, грозы обходят стороной, а мальчики друг о друге не узнают! ;)
Ну и здоровья, удачи, верных друзей - а остальное купим ;)

И напоминаю, что сама я по-прежнему на http://www.diary.ru/ ;)
Всегда ваша Ver/o/nika

Без заголовка

Среда, 27 Февраля 2008 г. 16:01 + в цитатник
Кошмар, дайри опять в лежке... =(
Пох, у меня сти-пен-ди-я!!! И стабильный нет - правда, без дайри мне нечего в нем делать =)


Поиск сообщений в Ryjaya
Страницы: [2] 1 Календарь