[Перевод] What dreams may come |
Примечание первое: заголовок статьи — перевести одной фразой нереально (удивите?). Слишком много игры слов и смыслов. Первоисточник — монолог Гамлета “быть или не быть”. Поэтому я решила оставить оригинальный заголовок.
Примечание второе: переобучение (переподгонка, пере- в значении «слишком», англ. overfitting) в машинном обучении и статистике — явление, когда построенная модель хорошо объясняет примеры из обучающей выборки, но относительно плохо работает на примерах, не участвовавших в обучении (на примерах из тестовой выборки). Wikipedia
Читать далееhttps://habr.com/ru/post/690276/?utm_source=habrahabr&utm_medium=rss&utm_campaign=690276
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |