Собрался я с силами и посмотрел на днях новый российский блокбастер - "Легенда о Коловрате". Как и ожидалось, фильм произвел на меня тягостное впечатление. И дело даже не в отсутствии какого-либо историзма в нем, а в полной сумбурности и нелогичности сюжета. И это не говоря о тотальном кинематографическом плагиате, мне кажется, там собрано буквально все, что я видел в мировом историческом кино за последние 20 лет.
О фильме "Коловрат" не писал только ленивый, поэтому я не буду утруждать себя разбором бесконечных ляпов этого "шедевра", а там "прекрасно" буквально все - от видов старой Рязани, взятых с полотен В. Иванова о "Ведической Руси", до облика Бату-хана, скопированного из фильмов про японских гейш. Хоть как-то оправдывает авторов только их чистосердечное признание в том, что "Легенда о Коловрате" не является историческим кино.
Честно признаюсь, что предыдущий "шедевр" российского кинематографа о русской истории - фильм "Викинг", понравился мне намного больше, поэтому год назад я его разбирал
более детально в одной из своих статей.Сейчас, я, как и многие, решил рассказать о настоящем Евпатии Коловрате, именно такой заголовок можно увидеть у многочисленных статей в интернете, посвященных этому персонажу - "настоящая легенда о Коловрате", "правда о Коловрате", "каким он был на самом деле" и т.д.
Вот и я поведаю своим читателям всю правду "о Коловрате".
Итак, как известно, имя Евпатий Коловрат упоминается только в одном древнерусском литературном памятнике - "Повести о разорении Рязани Батыем", это произведение было написано примерно в 16 веке. Есть предположение, что в "Повесть" были включены отрывки из не уцелевшей Рязанской летописи. Сюжет повести о Евпатии Коловрате хорошо известен, там русский богатырь проявляет чудеса храбрости в битве с монголами и гибнет вместе со своим отрядом. Доказать или опровергнуть подлинность истории о Коловрате на данный момент невозможно, так как других упоминаний об этом подвиге русских воинов нет.
Особый исследовательский интерес представляет имя Евпатия, вернее его прозвище - Коловрат. Если проследить упоминания этого слова и его примерную этимологию, можно выяснить многие ранее неизвестные детали. К сожалению, этому термину уделяют мало внимания, более того, в авторитетном этимологическом словаре М.Фасмера слово "коловрат" вообще отсутствует.
Но, значение данного термина дает словарь Даля.
"Коловорот, коловрат м. ворот, шпиль, стоячий вал с рычагами, для подъема груза, тяги невода и пр. баран, бочка, навой. | Сверло. | Изгиб, извилина реки, твер. пск. | Человек коловерт, в знач. бестолковый, изменчивый, непостоянный.
Коловратный, кружащийся, вертящийся, обращающийся вокруг; | *изменчивый, переменный, непостоянный. Коловратность ж. свойство или сост. коловратного. Коловратничать, быть шатким, нерешительным, изменчивым, непостоянным. Коловатничанье ср. действ. это. Коловертный тамб. скорый, проворный, ловкий, расторопный, бойкий; | легкомысленный, непостоянный".
Как видим, в русском языке термин "коловрат", связан со словом коло (круг) и движением. В древнерусских письменных памятниках коловратами называли спусковые механизмы самострелов (арбалетов).
Вполне возможно, что прозвище Коловрат русский герой получил за личную ловкость и подвижность. И естественно это слово не несет того смысла, который в него вкладывают современные неоязычники - никакой связи с солнцем и свастикой у этого термина нет, ибо не существует ни одного упоминания в источниках об этом. Но общее представление о языческой сущности прозвища "Коловрат" у современных неоязычников может быть верным. Об этом чуть ниже.
Представляет интерес частота упоминания термина "коловрат" в виде личного имени, прозвища или топонима. Создается впечатление, что прозвище Коловрат на Руси имел только один персонаж "Повести о разорении Рязани Батыем". Что само по себе странно, так как ловких и подвижных людей на Руси несомненно было много, но о русских Коловратах почти ничего неизвестно.
Если расширить круг наших поисков, то выяснится, что Коловраты в приличных количествах существовали (и существуют) у западных и южных славян. В Чехии мы без труда найдем аристократический
род Коловратов и одноименный
район в Праге, видимо, названный в честь этой семьи, возможно первое упоминание данного рода можно отыскать в "Славянском именослове" М. Морошкина в форме Colovrathih - оно засвидетельствовано в 1206 г. в Моравии.
Также мы найдем
горный хребет Коловрат в Словении. Там же в Словении,
Коловрат - название села и средневекового замка. Также подобные топонимы можно найти в Боснии, Сербии и Болгарии.
И тут возникает закономерный вопрос. Если термин "коловрат" общеславянский и обозначает нечто кружащееся, то почему он так плотно выявляется только у западных и южных славян. Разве на Руси не было своих колес, вращающихся предметов, ловких и проворных людей? Почему у нас только один известный Коловрат?
Может быть есть нечто, что могло бы объяснить массовое присутствие коловратов на западе и юге славянского мира?
И выясняется, что есть. Ибо еще на заре формирования славянства термин "коловрат" уже массово употреблялся.
Мы находим похожие термины у тюрок, создавших Аварский каганат и Первое Болгарское царство, эти государственные образования находились как раз там, где сейчас проживают западные и южные славяне.
Это военные и жреческие титулы, которые можно найти в надписях протоболгар, написанных по-гречески в форме κουλουβρος, κολοβρος, κολοβρον, κολαβρα (в авар. Βοοκολαβρα, κολοβρα, βουκολοβρα). На русском языке эти термины звучат как
колобор, коловор, коловр и обозначают жрецов, шаманов, магов, волшебников и т.д. О ранних болгарских титулах можно
прочитать здесь (болгар. язык)Как ни странно, но болгары не пытаются выводить этимологию данных терминов из славянских языков. Ближайшие аналоги находят или в тюркских, монгольских, или в иранских языках. Например, интересна версия про участников религиозной процессии холовырах (хулабыр, холовыр) в Северо-Западном Китае (Потанин 1905, 378–379).
Хотя, мне кажется, что и славянское происхождение данного термина тоже может быть убедительным. Ведь, коловращение, вращение по кругу может быть свойством именно шамана, жреца.
Вывод о жреческих функциях коловоров был сделан на основе анализа упоминаний этого слова в "Житии Иоанна Златоуста" и текста "Истории" византийского писателя Феофилакта Симокатты. Симокатта писал об аварском жреце, который прославился тем, что переспал с женой самого кагана:
"Был некий скиф, носивший прозвище Боколабра (если кто хочет совершенно ясно понять это прозвище, то я сейчас истолкую это имя, переведя его на греческий язык. Переделав скифское слово на эллинский язык, мы получим толкование: маг, что то же самое, что священнослужитель)"
Прозвище Боколабр (Bookolabrax) возможно проистекает из совмещения двух терминов, где боо- обозначает шамана в монгольских языках, а колабр - это уже шаман у тюрок или славян.
В надписях Первого Болгарского царства титул коловр, коловор чаще упоминался не самостоятельно, а вместе с другими должностями, например, багатур-коловор (богатырь-чародей), кан-боил-коловор (буквально, хан-боярин-чародей)
Надпись болгарского хана Пресиана (правил с 836 по 852 год):
"Пресиан, от бога архонт многих болгар, отправил Исбула, кавхана, дав ему войска и ичиргу боила и хана боила колобора против смолян"
В Первом Болгарском царстве, как и в других каганатах того времени (Хазарском, Аварском и Русском каганате)
существовало двоевластие, где главным был кан сюбиги/канасубиги (предположительно, великий хан), а его заместителем выступал кавхан ( и кан, и кавхан близки по звучанию к титулу каган). Поэтому смысл надписи, что выше - хан Пресиан отправил своего заместителя кавхана Исбула против славянского племени смолян с войсками, и вместе с ним в поход должны были идти ичиргу боил (внутренний, ближний боярин хана) и хан-боил-коловор/колобор (видимо, начальник над жрецами, главный шаман, буквально, хан-боярин-жрец).
У протоболгар титул коловор мог носить не только главный жрец, но и люди ниже статусом. Видимо "коловоров" было много. Например, некий богатырь-боярин-чародей-коловор упоминается в поминальной надписи от лица хана Маламира (831—836) :
Надпись № 69
"Канасубиги Маламир (говорит): Чепа, багатур-боила колобор был моим сотрапезником, но он разболелся и умер".
Также коловоры присутствуют в протоболгарских надписях и без воинских титулов. Поминальная надпись от лица хана Омуртага (814 — 831):
"Канасубиги Омуртаг (говорит). Колобор, ичиргу (ближний) колобор был моим сотрапезником, но заболел и умер".
Есть упоминания и о простых багатурах-колоборах, это может свидетельствовать о том, что коловоры протоболгарских надписей - это необязательно именно жрецы, т.е. те, кто приносили жертвы и управляли религиозными обрядами. Возможно, это чародеи в более широком смысле, например, воины, проявившие некие "волшебные" качества в бою.
В сущности, именно такие сверхъестественные качества демонстрирует русский боярин Евпатий Коловрат в бою с монголами.
Теперь главный вопрос - как западные и южные славяно-тюркские коловоры-коловраты могли попасть в текст русской "Повести о разорении Рязани Батыем"?
Вполне возможно, что это заимствование, русский книжник, писавший "Повесть" в начале 16 века, взял из западнославянской литературы понравившееся ему прозвище "Коловрат", которое, как он знал, обозначало храброго воина, владеющего невероятными способностями. Совсем необязательно думать, что русский книжник представлял себе весь языческий смысл этого слова. К этому времени этот смысл мог уже полностью повсеместно утратиться. Но по сути, как видим, оно ему подходило, ведь Евпатий Коловрат - это воин, проявляющий просто чудеса храбрости.
Но, возможен и второй вариант - титул коловор, коловрат мог существовать и непосредственно на Руси, особенно во времена существования Русского каганата. Он мог быть заимствован русами вместе с другими тюркскими титулами - каганом, боярами, богатырями и т.д. Просто в силу своей языческой сущности это прозвище очень редко употреблялось. Например, всем известное слово "богатырь", заимствованное у тюрок и монголов, стало активно применяться в древнерусской литературе только после татаро-монгольского нашествия, при этом нет никаких сомнений, что тюркский титул батыр-багатур был известен русским людям и раньше.
Возможно, здесь может быть интересно слово
куловер в значении раскольник, еретик, а когда-то может быть и язычник из словаря Даля.
КУЛОВЕР м. южн. бранное раскольник (коловер, около?) Словарь В.Даля.
Звучание и смысл здесь похожи на протоболгарские образцы, к тому же употреблялось это слово больше на юге России.
М. Пресняков. Евпатий Коловрат
Мои статьи об истории каганатов в Восточной Европе:
О священных каганах Руси и ХазарииЖивописная история БолгарииО том, как славяне штурмовали городаПро то, как славяне создали всю европейскую рыцарскую конницуНа кого был похож князь Святослав - на болгарина или хазарина?Тюркские короли БалтикиПро польских каганов, съеденных мышамиРусский каганат в ПруссииХазарское солнце https://anthropology-ru.livejournal.com/712904.html