В чём же заключается одна из задач учителя начальной школы? На мой взгляд - это научить ребёнка переводить на свой детский язык школьные задания, язык учебников. Для этого мне приходилось сначала найти те слова, которыми ребёнок оперирует. Я, как вода, обтекала учеников и находила ту дырочку, в которую в их головы входит информация. Ну а потом расширяла эту маленькую дырочку до серьёзных размеров, позволявших понимать учебные тексты.
Чем-то моя работа была сродни НЛП - нейро-лингвистическому программированию, только не с целью манипулировать, а с целью научить понимать новый для ребёнка язык учёбы.
Вот один из примеров. Во втором классе на уроке английского у меня случилась драка, я бы даже сказала частично групповая. Началось с того, что у одной девочки закончилась шариковая ручка. Она попросила у своей соседки запасную, потому что у неё была. Но та не дала ей, сказав, а если ей самой понадобится запасная? Тогда возмущённая просительница стукнула прижимистую соседку. Тогда её саму стукнул, подбежав, мальчик, который был влюблён в прижимистую соседку. Тогда этого мальчика стал бить другой мальчик, который был влюблён в первую девочку. У каждого из борцов сразу сформировалась группа поддержки разного пола.
Я взяла двумя пальцами ластик и, держа его в вытянутой руке, спокойно спросила: А если я сейчас разожму пальцы, ластик полетит вниз, на пол, или вверх, на потолок? Дерущиеся частично отвлеклись на столь неожиданный вопрос, но стояли на всякий случай в боксёрских позах. Один из них не совсем уверенно сказал: Ластик упадёт на пол...
А почему неуверенно? Да потому что если учитель вот такое спрашивает, значит, возможно, и не упадёт. Ну не будет же такое спрашивать взрослый человек!
Я продолжала: А вы уверены, что на пол?
Они всё равно настаивали, но совсем уж осторожно. Даже из боксёрских поз вышли.
А я: Ну ведь здесь же почти одинаковое расстояние - между полом и потолком!
Они: Да нееет... На пол...
Я: Ну не знаю, не знаю! Поставим опыт: я сейчас разжимаааю пааальцы, и мы увиииидим!
Я разжимаю пальцы, и ластик падает на пол.
Всеобщий рёв восторга.
А мне же нужны их слова, вы помните?
И я спрашиваю этого драчуна: А почему ты знал, что он упадёт на пол? Не на потолок? Откуда такая информация вообще?
Он отвечает: А вещи всегда падают вниз!
Я: Да, правильно вещи всегда падают вниз. А почему?
Слово "гравитация" им ещё не известно, второй класс. А мне надо чтобы они объяснили СВОИМИ словами. Они напряжённо думают и выдают (урааа!): Ну, это такой закон жизни...
Закон жизни? - повторяю я драгоценные добытые ИХ слова. - Ребята, а вы тоже думаете, что это закон жизни? Да! - кричит класс дружно.
Я: Да, это такой закон жизни, Дима правильно сказал! (Дима горд). И я хочу добавить, что таких законов жизни несколько. Например, есть такой закон жизни: Если вы что-то ходите получить от жизни или от людей, ручку к примеру или ещё что, то вы должны сначала что-то дать жизни или людям!
Я не успеваю закончить фразу, как первой девочке с разных сторон протягивают восемь (я посчитала) ручек. Девочка секунду думает, а потом поступает просто кристально верно: она берёт ручку у своей подруги, у которой она и просила. Так они мирятся. Урок продолжается)))
Здесь я бы могла им сразу рассказать о гравитации, но это не входило в компетенции учителя английского языка во втором классе)))))