-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Lee_Twister

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 3) -DizTown- ВИА_ЧАППА Темы_дня

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.02.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 138





Принцесса Мононоке

Суббота, 14 Июня 2008 г. 12:20 + в цитатник
 (240x341, 27Kb)
Производство: Япония
Жанр: приключения, драма, фэнтези
Тип: полнометражный фильм, 135 мин.
Премьера: 12.07.1997

Режиссёр: Миядзаки Хаяо
Автор оригинала: Миядзаки Хаяо

Краткое содержание:

Средневековая Япония, середина XV века. В стране пылает междоусобная война. Молодой воин по имени Аситака из племени эмиси отправляется в лес великого божества Сисигами, чтобы очиститься от проклятия, перешедшее на него от обезумевшего Бога Кабанов. Произошло это, когда Аситака для спасения своей деревни вынужден был убить его. Необходимо торопиться, проклятье медленно, но верно убивает юного воина. На границе леса он находит поселение сталеваров, возглавляемое харизматичной Эбоси-годзэн. Вырубание леса для сталеваров – необходимый элемент производственного цикла. Им необходимо топливо. Благодаря производимому ими металлу и изготовляемому из него огнестрельному оружию они могут сохранить независимость от окружающих феодалов. Поселение Эбоси - прибежище прокаженных и беглых преступников. Людям противостоят разумные животные, населяющие леса, и их божества во главе с Богиней-волчицей и её воспитанницей - Сан, Принцессой-мононокэ ("мононокэ" по-японски - "разгневанный дух"). И те, и другие защищают свои интересы. И ни тем, ни другим просто некуда отступать. Третья сила в конфликте - шпионы императора, желающие использовать ситуацию, чтобы заполучить голову Сисигами, которая, по древней легенде, может дать бессмертие ее обладателю. Героизм и предательство, любовь и ненависть, извечная вражда и вновь зарождающееся доверие - в этом фильме есть всё.

Обзор:

Очередной шедевр в стиле доброго дедушки Миядзаки. В Принцессе Мононоке все удивительно гармонично. Все сбалансировано и все именно так, как есть на самом деле. Противостояние людей и природы. Бессильная злоба в ответ на вопрос "Зачем?" Почему получилось так, что люди не могут жить в гармонии с природой, как например деревня Аситаки? Каждый хочет жить в этом мире, а значит противостояние неизбежно. Это ощущение неизбежности и возникает при просмотре фильма. И даже не ясно кто на самом деле прав. Правы люди, которые хотят жить. Веселые улыбающиеся люди. Они не виноваты, что им приходится воевать с лесом. Правы и лесные жители, защищающие свои владения, отстаивающие свое право на место под солнцем. Прав и появившийся с востока Аситака, пытающийся спасти то одних, то других. Он олицетворяет позицию зрителя. Смотря фильм, мы сами не можем понять, чью бы сторону мы приняли.
Удивительная по красоте природа, гармонично подобранная музыка,величественные белые волки, воинственные вепри, добрые жители дерени на краю леса, и наконец сам лесной хозяин - все это завораживает любителя качественной анимации. Весь мир выглядит волшебным, сказочным, останавливающим дыхание. В просторы мира Мононоке никак не вписывается война.

Ссылки на имеющуюся информацию об аниме Принцесса Мононоке:
http://www.anime-zone.ru/goods/byid/685
http://world-art.ru/animation/animation.php?id=77

Скачать ОСТ можно по следующей ссылке:
http://www.jetune.ru/release/30452/princess_mononoke/ - здесь же можно и послушать все не скачивая.

http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=726643 - по этой ссылке можно скачать аниме Принцесса Мононоке/Princess Mononoke

Пожалуйста помогите с подбором AMV.
В стадии разработки

Метки:  

Понравилось: 12 пользователям

Японские суффиксы

Суббота, 14 Июня 2008 г. 10:30 + в цитатник
Это цитата сообщения Lee_Twister [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Японские суффиксы

Вот некоторая полезная инфа по японскому языку. В Японии при обращении чаще всего в конце стоят суффиксы. Но для того чтобы не обидеть человека надо знать какой и когда ставить.
-чан или -тян (-chan) – по значению близок уменьшительно-ласкательным суффиксам в русском языке. Его используют при общении маленькие дети, близкие подруги, возлюбленные, взрослые по отношению к младшим. Но следует следить за его употреблением, если собеседник не очень близок или равен по положению, то этот суффикс будет воспринят как невежливость или оскорбление.

-пён (-pyon) – используют при общении дети, аналог –кун.

-кун (-kun) – обычно используется по отношению к парням или между мужчинами. Имеет дружественный оттенок. Иногда используется по отношению к незначительно младшим (в том числе и к девушкам).

-сан (-san) – очень распространенный суффикс. Имеет значение «господин или госпожа». Указывает на уважительное отношение. Используют при обращении к незнакомым, к людям старшим по возрасту и положению.

-кохай (-kouhai) – обычно используется в школе по отношению к тому, кто младше.

-сенпай (-senpai) –обычно используется в школе по отношению к старшеклассникам.

-сэнсэй (-sensei) –имеет значение «учитель». В основном используется по отношению к учителям, но также - к врачам, писателям и политикам.

-сэнсю (-senshu) –используется по отношению к известным спортсменам.

-доно (-dono) – устаревший уважительный суффикс, используется довольно редко между людьми равными по положению. Раньше использовался при обращении самураев друг к другу.

-сама (-sama) – выражает наивысшее уважение к собеседнику. Его используют по отношению к уважаемым людям и высоким по положению, слуги - к своему господину. Часто его используют девушки при обращении к своим возлюбленным.

Надеюсь вам понравилось.)))

Дневник otaku_Lee_Twister

Воскресенье, 17 Февраля 2008 г. 19:56 + в цитатник
Всем привет. Этот дневник превратился в мой обзорник. Тут я буду собирать свои статьи, рецензии и обзоры на самые разные произведения искусства и не только. Так же тут я буду выставлять собственное творчество. Надеюсь вам понравится.


Поиск сообщений в Lee_Twister
Страницы: [1] Календарь