-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в oprichnik46

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 13.02.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 1612







ибо всё из Нeго, через Него, и к Нему ( рим. 11:36 )



PlagiatNIK.ru - Ник oprichnik46 защищен.


ПРЕДПОСЛЕДНИЙ РУССКИЙ ПРАВОСЛАВНЫЙ АНТИГЛОБАЛИСТ



В начале был Круг, и Круг был у Круга, и Кругом был Круг


« КРУГОВАЯ ТЕО-ЛИНГВОКОНЦЕПЦИЯ »

© С******** В******** Ю******** © "Вокруг Слова"


В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. Всё чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть. В нём была жизнь, и жизнь была свет человеков, и свет во тьме светит, и тьма не объяла его. .... и Слово стало плотию и обитало с нами .... (Иоанн 1,1)

"Но каждому дается проявление Духа на пользу. Одному дается Духом слово мудрости, другому слово знания, тем же Духом; иному вера, тем же Духом; иному дары исцелений, тем же Духом; иному чудотворения, иному пророчество, иному различение духов, иному разные языки, иному истолкование языков" (1Кор.12:7-10).

«Бог не только всё сотворил, но и держит всё Своим Словом» (Ап. Пав. Евр. 1:3)

«не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом, исходящим из уст Божиих» (Матф. 4:4; Втор. 8.3)

"Всё в мире есть тайна Божия и символ. Символ Слова, ибо откровение Слова. Весь мир есть Откровение, - некая книга неписанного откровения." Бог Слово есть некий таинственный круг сил и мыслей... и, во-вторых, это - прообразы вещей ("парадигмы") ( Преподобный Максим Исповедник ) И в Слове и через Слово познается Бог Троица. Через Слово весь мир таинственно пронизан Троическими лучами. В каждой вещи можно узнать неразлучные действия Трёх Ипостасей. ( М. Исповедник )



Солнечный круг есть подобие Бога Отца; В нём, в солнце, три вещи: круг, сияние и теплота ( св. Кирилл ).

Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть, и был, и грядет, Вседержитель. Я есмь Альфа и Омега, Первый и Последний ( Апокалипсис, 1:8; 1:10 Иоанн Богослов )

Ибо всё из Него, Им и к Нему. Ему слава во веки, аминь. ( Св. Ап. Павел. Рим. 11:36 )
В «Строматах» Климент Александрийский сравнивает Логос с кругом, в котором Его силы как бы «свиваются», а Его начало и Его конец (A и W) сливаются, не оставляя между собой «ни расстояния, ни интервала» (PG. 9 . col. 1365).

Одним Он движим, другое же Он движет, то есть как бы Сам Себя с Собою сводит и к Себе двигает. Так что Желанным и Любимым Его зовут как Прекрасное и Добро, Любовью же и Приязнью - поскольку Он является Силой, движущей и при том возводящей к Себе, единственному Самому по Себе Прекрасному и Добру, представляющему Собой как бы изъяснение Себя через Себя, благой выход из запредельного единства, простое, непроизвольное, импульсивное движение любви, предсуществующее в Добре, из Добра изливающееся сущему и вновь в Добро возвращающееся. В чем преимущественно и проявляется Его бесконечная и безначальная божественная Любовь, как некий вечный круг, по которому посредством Добра, из Добра, в Добре и в Добро совершается неуклонное движение, в одном и том же одним и тем же образом всегда происходящее, пребывающее и возобновляющееся. ( Дионисий Ареопагит )



«Тем, которые умствуют, что материя безначальна, равно как и идеи, или собезначальна Творцу всего Богу, вопреки рекшему: небо и земля прейдут, словеса же Моя не прейдут, полагают, что небо и земля, и прочие творения вечны и безначальны, и останутся неизменными, тем, говорим, сами наводят на головы свои проклятие Божие: анафема» ( постановление Константинопольского Собора 1081г )



Но вот и человек, которого Бог создал существом разумным, чтобы он, познавая сотворенное, прославлял премудрого Творца, вот и человек устрояет небольшой шар, который в руках человека знающего обращается подобно тому как Бог движет небесами.
<... остаётся констатировать, что в современных работах отсутствует как точное определение родства языков, так и процедура доказательства... > © Старостин С.А.

« тот, кто обращает внимание, каким образом произошло изменение звуков, легче сможет обнаружить происхождение слов. » © грамматик Варрон
« К слову сказать, ОКРУГЛОЕ - наиболее распространенный в языках семотип как с точки зрения формальных средств его реализации, так и в отношении семантической плодовитости. » © Михалев А.Б. ( фоносемантические универсалии )


Православные праздники
ф р и к - з о н а


п о п ф и л о л о г и я












Locations of visitors to this page

Мухомор красный

Вторник, 06 Июля 2021 г. 12:07 + в цитатник

Мухомор красный двойной экстракт • 100 мл ( Отзывов пока нет. ) 1300 руб. Двойное экстрагирование — один из самых эффективных способов извлечения комплекса лекарственных веществ из плодовых тел грибов. Специально подготовленный порошок проходит экстракцию в два этапа: сначала спиртовую (извлечение спирто- и жирорастворимых компонентов), затем водную (извлечение полисахаридов). Готовые спиртовой и водный экстракты красного мухомора смешиваются в пропорции 1: Экстракт разливается в удобные бутылочки с длинно пипеткой, достающей до дна. Двойной экстракт мухомора красного рассчитан на ежедневное применение в количестве от 1 до 5 мл в день (для примера — в 1 чайной ложке 5 мл)
Общий физиологический тоник, налаживающий раб всех систем организма Нормализация сна, улучше работоспособности Иммуномодулирующая активность Противоопухолевая активность Антиоксидантное и противовоспалительное действие Антистрессовое действие (адаптогенность) Антибактериальная активность Нормализация работы ЖК выведение токсинов Мухомор красный (Amanita muscaria) порошок плодовых тел Вода (70%) Спирт (30%) Для приготовления активированного (промороженного) тонкодисперсного порошка использованы шляпки мухомора красного, собранные в различных регионах России. Сушка грибов производится при температуре 30-35°С, что обеспечивает полное сохранение фармакологических качеств. Подготовленный порошок проходит два этапа последовательного экстрагирования – спиртовой (настаивание 2 месяца) и водный (отваривание на водяной бане при 80° С в течение 12 часов). Препарат содержит полный спектр компонентов: полисахариды, гликопротеины, эргостерол, фитостероиды, тритерпеноиды и другие биоактивные вещества, обеспечивающие максимальную поддержку большинства функций организма и устойчивый терапевтический эффект. Двойной экстракт красного мухомора рассчитан на ежедневное применение в количестве от 1 до 5 мл. Большая дозировка не рекомендуется из-за высокой концентрации действующих веществ. Возможны индивидуальные схемы, например, применение «горкой». Экстракт можно добавлять в холодные и горячие напитки. При желании спиртовую часть двойного экстракта можно выпарить на водяной бане. Если у вас есть текущее заболевание или вы принимаете лекарства, проконсультируйтесь перед использованием этого продукта с медицинским работником или фунготерапевтом. Фармакологические и медицинские свойства В России красный мухомор (Amanita muscaria) входит в государственную Фармакопе Плодовые тела красного мухомора, прошедшие детоксикацию, безопасны дл здоровья. Его токсины (иботеновая кислота, мусцимол) растворимы в вод и кипячение, а затем слив отвара детоксицируют красный мухомор. Еще более эффективным инструментом детоксицирования является высокотемпературная (свыше 60° С) сушка (что и используется нами при подготовке добавки), поскольку сушка облегчает преобразование иботеновой кислоты в мусцимол, которы разрушается естественным образом при хранении при доступе кислорода. После тог или иного способа детоксикации гриб становитс съедобным; отношение к нем как к сильно ядовитому обусловлено феноменом культурной предвзятости, о чем сообщает большинство ведущих современных микологов. Плодовые тела красного мухомора содержат полный спектр активных компоненто (полисахариды, гликопротеины, эргостерол, тритерпеноиды, аминокислоты, жирные кислоты и др. органические кислоты, антибиотики, витамины, минералы и микроэлементы), обеспечивающие общий физиологический, нормализующий и защитный эффекты, служат питательно добавкой к пищевому рациону, аналогично многим другим лекарственным грибам. Биоактивные полисахариды красного мухомора представлены преимущественно бета-D-глюканами. Бета-глюканы относятся к самым изученны грибным полисахаридам. Исследованию их нормализующей и лечебной активности посвящено более двух тысяч научных статей, в том числе и для красного мухомора. Действие бета-глюканов связано с врожденным иммунитетом, который отвечает за способность иммунной системы оперативно распознавать и реагировать н вторжение патогенных простейших, вирусов, бактерий, грибков, опасных свободных радикалов, токсинов и т. д. В организме человека бета-глюканы действуют как мощные модуляторы биологического ответа, активизируя иммунну систему. Они играют такую ж важную роль в иммунологии, как пенициллин среди антибиотиков. В плане питания бета-глюканы растворяются под воздействием ферментов и кишечной микрофлоры в слепой кишке и работают как пребиотики. Еще один из активных полисахаридов красного мухомора – фукоманногалактан, который имеет противовоспалительное, противоопухолевое, антиоксидантное и обезболивающее действие. Красный мухомор содержит эргостерол, предшественник витамина D . Витамины группы D необходимы для создания новых клеток кожи для нормального роста костей, зубов и волос. Эти витамины регулируют клеточный обмен и помогаю например, контролировать псориаз. Было доказано, что витамины группы D помогает максимизировать положительный эффект антиоксидантной терапии и онкологических препаратов, способствует защите от возникновения симптомов рассеянного склероза. Хотя человеческий витамин D существенно активнее, чем грибной D , и обладает боле продолжительным действием тем не менее витамин D является чрезвычайно важны и полезным для нас элементом. Плодовые тела красного мухомора богаты балластными веществами. Пищевые волокна, содержащиеся в них (глюкан гетерополисахариды, пептоглюканы, хитин и др.) – это такие компоненты еды, которые не перевариваются пищеварительными ферментами организма человека, но частично или полностью перерабатываютс полезной микрофлорой кишечника, кроме хитина, который не перерабатываетс даже бактериями. В плодовы телах красного мухомора присутствует два вида пищевых волокон: водорастворимые и водонерастворимые. Растворимые волокна (глюканы) играют роль пребиотиков. Они легко усваиваются бактериальной флорой толстой кишки и превращаются в газы и физиологически активные побочные продукты. Нерастворимые пищевые волокна по ходу прохождени ЖКТ насыщаются водой и облегчают дефекацию. Плодовые тела красного мухомора содержат витамин минералы и микроэлементы, необходимые для нормального функционирования человеческого организма, особенно в период стресса. Использование детоксицированного согласн нашей методике красного мухомора в качестве биологически активной добавки в количестве, не превышающем 1 г в день, является безопасным и полезным в плане активации защитных свойств организма, нормализации его общефизиологических процессов, тонизирующего эффекта, как ценной добавк к пище, которая среди прочи активных веществ содержит витамины, минералы, микроэлементы и пребиотик профилактики бактериальны заболеваний. Фунготерапия На территории Евразии красный мухомор уже почти тысячу лет традиционно используется как лекарственное, нормализующее, тонизирующее и высокопитательное средство. Настои и компрессы из этого гриба помогают при заживлении ран, ушибах, ревматизме, желудочных заболеваниях, заболеваниях кровеносной и нервной системы, опухолях желез, туберкулезе и массе других болезней и болезненных состояний. Детоксицированные красные мухоморы (прошедшие двукратное отваривание или высокотемпературную сушку) во многих регионах являются привычным источником нормализующего питания. Еще Парацельс в XVI веке рекомендовал красный мухомор как общий тоник, средство от диабета и для профилактики туберкулеза. Из красных мухоморов народные целители изготавливают препараты дл страдающих спазмами кровеносных сосудов, склерозом головного мозга, хронической ангиной и такими тяжелыми заболеваниями, как хорея и эпилепсия, различными формами рака и туберкулезом. Наружно мухоморы используют обычно в виде мази или настоя и использую для лечения язв, нарывов, ожогов и обморожений, наружных опухолей и раковы язв, кожных заболеваний, в том числе экземы. Так же мази и настои помогают при болях в мышцах, костях, суставах, пояснице и при отложении солей, при многих глазных заболеваниях. Мухомор обладает очень сильным ранозаживляющим свойством. В случае косметического использования упор делается на следующие основные свойства красного мухомора: ранозаживляющая и восстанавливающая способность (при этом с обезболивающим эффектом) борьба с кожными грибковыми инфекциями и другими кожными заболеваниями, а также способность эффективно убирать целлюлитные «апельсиновые корки». Промышленно изготавливаемые на основе красного мухомора косметические кремы используются против дерматомикозов, при варикозном расширении вен, убирают варикозных «сеточки», эффективны при кожных заболеваниях; как антицеллюлитное средство избавляют кожу от эффекта «апельсиновой корки», уменьшают и залечивают растяжки, делают кожу гладкой и эластичной. При внутреннем приеме население использует настойку на спирте или водке водные настои и отвары («мухоморный чай»). Спектр показаний огромен, наприме болезненные незаживающие укусы животных, язвы, зубная боль, отрыжка, повышенное слюноотделение, боли в сердце, плохой запах изо рта, неадекватное поведение, склероз, паралич, проблемы ЖКТ, импотенция, болезненные менструации, половое возбуждение и раздражение половых органов, необходимость нормализации иммунитета, весенний авитаминоз, недостаток в питании мясной составляющей и т. п. В настоящее время использование детоксицированного мухомор как дополнительного или основного биологически активного компонента пищи широко применяется населением в центральных и южных регионах европейской части России, на Урале, в Западной и Южной Сибири. Такое использование (в нормализующих, лекарственных и питательных целях) аналогично традиционному пищевому и лекарственному использованию белых грибов и лисичек.
источник

Метки:  

Вечная Пасхалия. Пасха 19 апрель 2020

Понедельник, 19 Апреля 2021 г. 21:30 + в цитатник
Опять подняли голову сектанты, лживо утверждающие, что наша Пасхалия имеет изъян. И что, мол, Пасха будет не 28 апреля. Стало в тренде ныне работать на "удивление", мол, чем больше удивишь и запугаешь, что мол всё пропало, тем ты больший православный. Но это всё действо дьявольское, наше время характеризуется тем, что люди потеряли трезвение и каждый сам себе духовник. Вся ошибка новоявленных сектантов хулящих Православную Пасхалию в том, что они думают что Песах жидовский идет не ОДИН ДЕНЬ, а ЦЕЛУЮ НЕДЕЛЮ. Но эти их бредни давно истолкованы, и у нас Православный считается что Пасхальные дни идут неделю, НО ДЕНЬ ПАСХИ ТОЛЬКО И ТОЛЬКО ОДИН ЕДИНСТВЕННЫЙ! Вот расширенные пояснения: https://vk.com/id138064177?w=wall138064177_33582.
Кому лень идти по ссылке я здесь сделаю републикацию: Продолжаются шатания о дне празднования Пасхи, уж и так и эдак объяснил и вдоль, и поперек... вот сами берите и вычисляйте: http://v-sterh.esy.es/a_pasha-calc.htm ПО ВСЕМ! ИЗВЕСТНЫМ МЕТОДАМ ВЫЧИСЛЕНИЯ ДАТЫ ПАСХИ, ПАСХА В 2020 ГОДУ ПРИХОДИТСЯ НА 19 АПРЕЛЯ!
Дату Пасхи определить можно:
1. - по специальным таблицам "пасхалиям", которые составляла церковь.
2. - мнемонический способ определения даты Пасхи прям по руке. Метод называтеся рука Иоанна Дамаскина.
3. - формула расчета точной даты Пасхи на любой год, используя периодичность Юлианского календаря: 235 циклов смены фаз Луны происходят каждые 19 лет. (формула математика Карл Фридрих Гаусса).
Предыдущии сообщения:
1. https://vk.com/wall138064177_33069
2. https://vk.com/wall138064177_32729
3. https://vk.com/wall138064177_32312
4. https://vk.com/album138064177_241745399 - Папка с фото доказательствами о дне празднования Пасхи.
ПРОГРАММЫ ВЫЧИЯЛЕНИЯ ДАТЫ ПАСХИ:
1. http://patermax.ru/calendar/software.htm
2. http://v-sterh.esy.es/a_pasha-calc.htm - ОНЛАЙН
3. http://planetcalc.ru/4213/ - еще онлайн
4. http://www.softportal.com/software-1988-pravoslavnij-..
5. http://soft.wertograd.org/calendar.htm - очень хорошая программа в ней предусмотрено составление личных записей, поиск, просмотр Пасхалии и поиска совпадений подвижных и неподвижных праздников на любой год. - рекомендую!
6. http://diak.ortox.ru/kalendar/view/id/5007 - Сводная таблица всех дат Пасхи с 1800 года по 2100 год!
7. http://www.ph4.ru/hag_pesah_list.php - Сводная таблица всех дат Пасхи с 1700 года по 2299 год!
И вот в чем беда горемык неисправных, которые дату празднования Пасхи меняют на неделю вперед - когда мы и Небеса будем радоваться и веселиться, он будут скорбеть (( Не поруганье ли это над ними беса? Думается, что именно так! Господи вразуми нас на всякое дело благое! Пасхалия до 2100 года не изменяема и вы можете её увидеть хоть бы и здесь: http://diak.ortox.ru/kalendar/view/id/5007



раскрыть все таблицы вечной Пасхали

Вложение: 6016238_paska.zip


Метки:  

Понравилось: 8 пользователям

Леонид Решетников и Петр Мультатули о «православном сталинизме»

Пятница, 02 Апреля 2021 г. 16:41 + в цитатник
Леонид Решетников и Петр Мультатули о «православном сталинизме»
23.07.2013

- Здравствуйте, дорогие братья и сестры. Вас приветствует Петр Мультатули. И сегодня у нас в гостях радио "Радонеж" директор Российского института стратегических исследований, генерал-лейтенант Леонид Петрович Решетников.
- Сегодня у нас пойдет разговор о такой злободневной теме как «православный» сталинизм. Вообще, знаете, когда я готовился к этому разговору я неоднократно думал: какое это абсурдное название! - Да, и страшное, в общем-то. Ужасное. - И страшное, и ужасное, и абсурдное. В связи с этим я хотел бы задать вам вопрос. Скажите, пожалуйста, а вообще, откуда появилось это название? Что это такое?
читать далее: о «православном сталинизме»

Православный сталинист В. Манягин

Цитата сталиниста:
«Понятно, что только тот человек, который попадает на вершину власти не ради того, чтобы сладко пожрать, поспать и украсть, а ради того, чтобы воплотить в жизнь какие-то принципы, может считаться историческим деятелем. Таким человеком был Иосиф Сталин. Вот он приходит к власти и начинает переориентацию троцкистской установки на мировую революцию, говорит: «Мы будем строить социализм в одной стране». Фактически он говорит о социализме с русским лицом. Но тут вопрос даже не национального плана, а вопрос социальный. Сталин пытался построить в стране такую систему, при которой была бы социальная справедливость. При нем выдвигались на государственные должности люди, которые заслужили это не какими-то связями, не по рождению, ни по знакомству, а люди, которые заслужили это своими способностями. То есть они были способны осуществлять те или иные государственные функции.»
«Собственно, Иван Грозный и Иосиф Сталин делали примерно одно и то же дело – они строили социально справедливое общество, где обязанности по отношению к государству между различными слоями были уравновешены и элиты не имели возможности бесконтрольно перераспределять прибавочную собственность в свою пользу. За это и убили и царя, и генсека.»

Метки:  

значение этимология слова УМ МЫСЛь ( tr & kr санскрит )

Понедельник, 01 Февраля 2021 г. 15:25 + в цитатник

Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» суть - Д В И Ж Е Н И Е !!!
Тема дня: «значение этимология слова УМ МЫСЛь»
Примечания. В слове ciketi (to observe, to perceive) префикс «ci-» является интенсивом слова cetati (to observe, to perceive) ! Сходный интенсив «ce-» наблюдаем в слове cāyati (to observe, to perceive) > cekīyate (intens. form).
Переклады: to think - думать, мыслить, понимать, придумывать, to observe - наблюдать, замечать, to perceive - постигать, ощущать, замечать, схватывать, познавать, to reflect - размышлять, to observe - наблюдатель, thought - мысль, мышление, мнение, намерение, mind - разум, рассудок, мнение, намерение, память, intelligence - ум, смышлённость, прозорливость, perception - восприятие, познавание, notion - понятие, идея, представление, idea - мысль, воображение, идея, понятие, представление, reflection - мысль, размышление.

проводка:
▪ *KaRNtati > CiNtati ( => Ca_yati → Ce__tr ) => Ce_tati ( => ciKe__ti ) → Ci_tti
примечание:
диарезия - (_) - (_) | суффикс: [t]
семантика:
*KaNtati (санскр. to take, to seize, to grasp; to perceive ) > CiNtati, CiNtayati (санскр. to think, to have a thought or idea, to reflect, to consider; to think about, to reflect upon, to direct the thoughts towards, to care for; to find out; to take into consideration, to treat of.; to consider as or that, to tax ) → CiNtā (санскр. thought, care, anxiety, anxious thought about; consideration ), CiNtana (санскр. thinking, thinking of, reflecting upon; anxious thought ), CiNtya (санскр. the necessity of thinking about; mfn. to be thought about or imagined ), CiNtita (санскр. reflecting, considering; thought, reflection, care, trouble; intention ), CiNtiti (санскр. thought, care ), CiNtaka (санскр. an overseer; mfn. ifc. one who thinks or reflects upon, familiar with ), suCiNtā (санскр. deep thought, due reflection or consideration ib. ), suCiNtana (санскр. the act of thinking well, deliberate consideration ) | > aCiNtayati (санскр. to meditate, to consider, to recall to mind; caus. to make to consider ) | > anuCiNtayati (санскр. to meditate ) → anuCiNtā (санскр. thinking of, meditating upon, recalling, recollecting; anxiety ), anuCiNtana (санскр. or thinking of, meditating upon, recalling, recollecting ) | > anuviCiNtayati (санскр. to recall to mind; to meditate upon ib. ) | → paraCiNtā (санскр. thinking of or caring for another ) | > pariCiNtayati (санскр. to think about, to meditate on, to reflect, to consider; to call to mind, to remember ib.; to devise, to invent ib. ) | > praCiNtayati (санскр. to think upon, to reflect, to consider, to find out, to devise, to contrive ) | > pratiCiNtayati (санскр. to consider again, to reflect upon, to remember ) → pratiCiNtana (санскр. thinking repeatedly, considering ) | > praviCiNtayati (санскр. to think about, to reflect upon ) | > samCiNtayati (санскр. to think about, think over, to consider carefully, to reflect about; to design, to intend, to destine ) → samCiNtana (санскр. careful consideration or reflection, anxiety ) | > samanuCiNtayati (санскр. to reflect deeply about, to meditate on, to remember ) | > samunCiNtayati (санскр. to reflect deeply about, to meditate on, to remember ) | > samviCiNtayati (санскр. to consider fully, to meditate or reflect upon ) | > viCiNtayati -te (санскр. to perceive, to discern, to observe; to think of, to reflect upon, to ponder, to consider, to regard, to mind, to care for; to find out, devise, to investigate; to fancy, to imagine ) → viCiNtā (санскр. thought, reflection, care for anything ), viCiNtana (санскр. thinking, thought ) | > vipraCiNtayati (санскр. to meditate on, to think about )
CiNtayati (санскр. to think, to have a thought or idea, to reflect; etc. ) => Cāyati (санскр. to observe, to perceive, to notice; to fear, to be afraid of, to behave respectfully; [intens. cekIyate] → Cetr (санскр. an observer ) | > niCāyati (санскр. to regard with reverence, to honour, worship; to observe, to peceive ) → niCetr (санскр. observing, observer ib. ) | viCetr (санскр. mfn. one who sifts, sifter )
CiNtayati (санскр. to think, to have a thought or idea, to reflect; etc. ) => Cetati (санскр. to perceive, to fix the mind upon, to attend to, to be attentive, to observe, to take notice of; to aim at, to intend, to design; to be anxious about, to care for; to resolve; to understand, to comprehend, to know [perf. often in the sense of pr.]; to become perceptible, to appear, to be regarded as, to be known ), Cetayati -te (санскр. to cause to attend, to make attentive, to remind of; to cause to comprehend, to instruct, to teach; to observe, to perceive, to be intent upon to form an idea in the mind, to be conscions of, to understand, to comprehend, to think, to reflect upon; to have a right notion of. know; "to recover consciousness", to awake; to remember, to have consciousness of; to appear, to be conspicuous, to shine ) → Cetas (санскр. splendour; consciousness, intelligence, thinking soul, heart, mind; will ), Cetana (санскр. an intelligent being, man; soul, mind; conspicuousness; mfn. visible, conspicuous, distinguished, excellent; percipient, conscious, sentient, intelligent ), Cetanā (санскр. consciousness, understanding, sense, intelligence ) / → Citta (санскр. the heart, mind; intelligence, reason; thinking, reflecting, imagining, thought; intention, aim, wish; attending, observing ), Citi (санскр. the thinking mind ), Cit (санскр. thought, intellect, spirit, soul ), Caitya (санскр. the
individual soul ), Caitta (санскр. mfn. belonging to thought ), Caitanya (санскр. consciousness; intelligence, sensation, soul, spirit; the universal soul or spirit ), aCaitanya (санскр. unconsciousness; insensibility, senselessness, want of spirituality, that which is destitute of consciousness, matter ), Cittābhoga (санскр. full consciousness ), Cittabhrānti (санскр. confusion of mind ), Cittacaura (санскр. "heart-thief", a lover ), Cittacetasika (санскр. trought ), Cittaja (санскр. "heart-born", love, god of love ), Cittanātha (санскр. "heart-lord", a lover ), Cittanirvrti (санскр. contentment of mind, happiness ), Cittaprasādana (санскр. gladdening of mind ), Cittaprasannatā (санскр. happiness of mind, gaiety ), Cittarāga (санскр. affection, desire ), Cittasamunnati (санскр. pride of heart, haughtiness ), Cittāsukha (санскр. uneasiness of mind ), Cittavikāra (санскр. disturbance of mind ), Cittavikṣepa (санскр. absence of mind ), Cittaviplava (санскр. disturbance of mind, insanity ), Cittavrtti (санскр. state of mind, feeling, emotion; continuous course of thoughts [opposed to concentration], thinking, imagining ), Cittazānti (санскр. composedness of mind ), ekaCitta (санскр. fixedness of thought on one single object; one and the same thought, unanimity ), ekaCittatā (санскр. unanimity, agreement ), calaCitta (санскр. fickleness of mind ), calaCittatā (санскр. frivolity ), Citpati (санскр. the lord of thought ), Citpravrtti (санскр. thinking, reflection ), Citsvarūpa (санскр. pure thought ), saCitka (санскр. thinking ), mahāCit (санскр. great intelligence ) | praviCetana (санскр. comprehending, understanding ) | > viCetati -te (санскр. to perceive, to discern, to understand; to be or become visible, to appear ib. ), viCitayati (санскр. to perceive, to distinguish ) → viCitti (санскр. perturbation ), vaiCittya (санскр. mental confusion, absence of mind, a swoon )
Cetati (санскр. to perceive, to observe; etc. ) => ciKeti (санскр. to observe, to perceive; to fix the gaze upon, to be intent upon; to seek for; [intens. cekite] ) > niciKeti (санскр. to perceive, to notice, to observe, recognise )
фоно-семантика:
CN[t] > C_[t > y > _] > K_[_]
© С.В.Ю. © «Вокруг Слова» «Круговая Лингво-Концепция»
[тэг] значение этимология слова УМ МЫСЛь ( санскрит / sanskrit )

Метки:  

значение этимология слова УМ РАЗУМ ( vr санскрит )

Среда, 27 Января 2021 г. 17:30 + в цитатник


Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» суть - Д В И Ж Е Н И Е !!!
Тема дня: «значение этимология слова УМ РАЗУМ»
Примечания.
Переклады: sun - солнце, light - свет, thought - мысль, мышление, мнение, намерение, mind - разум, рассудок, мнение, намерение, память, intelligence - ум, смышлённость, прозорливость, perception - восприятие, познавание, notion - понятие, идея, представление, idea - мысль, воображение, идея, понятие, представление, reflection - мысль, размышление, wisdom - мудрость, sense - чувство, сознание, понимание, смысл, значение. to think - думать, мыслить, понимать, придумывать. thinker - мыслитель.

проводка:
VaRtula → Bha_tu›i > Ma_ti ( => Me_dha ) => Ma_na → Ma_nyati → Ma_ntr
примечания:
реконструкт - «*» | диарезия - (_) - (_) | постпирант: -h | суффикс - [t] | постглайд: -y | постпирант: -h
лексикология:
этимология слов mati ( ум, разум [свет] ) - māna ( понятие [свет] ) - medhā ( мудрость [свет] ) - этимон vartula ( круг ). значение слов - bhātu ( солнце ). корень слов √ - VR, корневая изоморфема слов - M_, основы слов - M_t - M_n - M_dh.
семантика:
*VoR(ot) ( круг в протэтике ) > VaRtula (санскр. circle ) [ VRtta, VaRa (санскр. circle) ] → Bhātu (санскр. sun; moon ), Bhāti (санскр. light, splendour; evidence, perception, knowledge ib. ) > Mati (санскр. the mind, perception, understanding, intelligence, sense, judgment; devotion, prayer, worship, hymn, sacred utterance; thought, design, intention, resolution, determination, inclination, wish, desire; opinion, notion, idea, belief, conviction, view, creed; esteem, respect, regard; memory, remembrance ), Mata (санскр. a thought, idea, opinion, sentiment, view, belief. doctrine; intention, design, purpose, wish; commendation, approbation, sanction; knowledge; agallochum; mfn. thought, believed, imagined, supposed, understood ), suMati (санскр. good mind or disposition, benevolence, kindness, favour, to make any one the object of one's favour; devotion, prayer ib.; the right taste for, pleasure or delight in; mfn. very wise or intelligent ), Matigati (санскр. "mental course", mode of thought ), Matimat (санскр. mfn. clever, intelligent, wise ), Matibheda (санскр. change of opinion ), Matidvaidha (санскр. difference of opinion ), Matinizcaya (санскр. a firm opinion ), Matutha (санскр. an intelligent person ), Matīzvara (санскр. "lord of mind", the wisest of the wise ), atiMati (санскр. haughtiness; exceedingly wise ), durMati (санскр. bad disposition of mind, envy, hatred; false opinion or notions ) | samMata (санскр. opinion, impression; consent, assent, approval, acquiescence, concurrence; mfn. thinking together, being of the same opinion, agreed, consented or assented to, concurred in, approved by; etc. ), samMati (санскр. sameness of opinion, harmony, agreement, approval, approbation; opinion, view; respect, homage; wish, desire; self-knowledge; regard, affection, love; order, command ib. ) | paraMata (санскр. a different opinion or doctrine, heterodoxy ) | viMati (санскр. difference of opinion. dissent, disagreement about; dislike, aversion; doubt, uncertainty, error ), viMatitā (санскр. difference of opinion )
Mati (санскр. the mind, perception, understanding, intelligence, sense, judgment; opinion, notion, idea, etc. ) => Māna (санскр. opinion, notion, conception, idea; purpose, wish, design; self-conceit, arrogance, pride; consideration, regard, respect, honour; a wounded sense of honour, anger or indignation excited by jealousy [esp. in women], caprice, sulking ), Mānitva (санскр. the thinking one's self to be or have; pride, arrogance; the being honoured, receiving honour ), Mānasa (санскр. the mental powers, mind, spirit, heart, soul; mfn. belonging to the mind or spirit, mental, spiritual; etc. ), Manas (санскр. mind [in its widest sense as applied to all the mental powers], intellect, intelligence, understanding, perception, sense, conscience, will [in phil. the internal organ or of perception and cognition, the faculty or instrument through which thoughts enter or by which objects of sense affect the soul; thought, imagination, excogitation, invention, reflection, opinion, intention, inclination, affection, desire, mood, temper, spirit ib.; in this sense is always is always regarded as distinct from; the spirit or spiritual principle, the breath or living soul which escapes from the body at death ), Mānasatva (санскр. the state of spirit, spirituality, fulfilment of anything in mere thought ), suManas (санскр. a good or wise man; mfn. wise, intelligent; etc. ), Manu (санскр. "the thinking creature", man, mankind; mfn. thinking, wise, intelligent ), Muni (санскр. impulse, eagerness; any one who is moved by inward impulse, an inspired or ecstatic person, enthusiast; a saint, sage, seer, ascetic, monk, devotee, hermit [esp. one who has taken the vow of silence]; etc. ), Manīṣā (санскр. thought, reflection, consideration, wisdom, intelligence, conception, idea; prayer, hymn; desire, wish, request ib. ), Manīṣikā (санскр. wisdom, intelligence; expectation ), Manīṣin (санскр. a learned brahman, teacher, pandit; mfn. thoughtful, intelligent, wise, sage, prudent ), Manīṣitā (санскр. wisdom ), Manasketa (санскр. mental perception or conception, idea, notion ), Manasvintā (санскр. intelligence, high-mindedness, magnanimity; hope, expectation, dependance ), Manmam (санскр. thought, understanding, intellect, wisdom; expression of thought i.e. hymn, prayer, petition ib. ), Mantrin (санскр. "knowing sacred texts or spells", a conjurer, enchanter; mfn. wise or eloquent ), Manogata (санскр. thought, opinion, notion, idea, wish, desire ib. ), Manojava (санскр. the speed or swiftness of thought; mfn. swift as thought ), Manojavatā (санскр. quick in thought or apprehension; resembling a father, fatherly, parental ), Manovega (санскр. speed or velocity of thought ), durManas (санскр. bad disposition, perversity of mind ), durMati (санскр. bad disposition of mind, envy, hatred; false opinion or notions ), ekaMati (санскр. concentration of mind ), māhatMan (санскр. the supreme spirit, great soul of the universe; the great principle i.e. intellect; mfn. eminent, mighty, powerful, distinguished ), zraMana (санскр. one who performs acts of mortification or austerity, an ascetic, monk, devotee, religious mendicant ), zūraMāna (санскр. thinking one's self a hero, arrogance, vaunting )
Māna (санскр. opinion, notion, conception, idea; etc. ) → Manute, Manyati -te (санскр. to think, to believe, to imagine, to suppose, to conjecture; to think one's self or be thought to be, to appear as, to pass for; to be of opinion, to think fit or right; to agree or be of the same opinion with; to set the heart or mind on, to honour, to esteem; to think of [in prayer &c., either "to remember, to meditate on", or "mention, to declare", or "excogitate, invent"]; to perceive, to observe, to leam, to know, to understand, to comprehend; to offer, to present ), Mānayati -te (санскр. to honour, to esteem, to value highly ), Manāyati (санскр. to be zealous or devoted; to think, to consider ib. ) → Mantr (санскр. a thinker, adviser, counsellor; one who consents or agrees ), Manana (санскр. thinking, reflection, meditation, thought, intelligence, understanding; mfn. thoughtful, careful; homage, reverence ), Mānitā (санскр. the fancying that one possesses, imaginary possession of; honouring, esteeming ib.; pride ), Mānanā (санскр. paying honour, showing respect ) | > abhiManyati (санскр. to think of, to long for, to desire, to intend to injure, to be insidious, to threaten, to injure; to to kill; to allow, to agree; to think of self, to be proud of; to think, to suppose, to imagine, to take for ) | → pratiMānanā (санскр. homage, reverence ) | > samManyati -te (санскр. to think together, to agree, to assent to, to approve; to think, to fancy; to regard or consider as ib. &c.; to mean, to contemplate, to intend, to resolve; to think highly of esteem, to value, to honour ), samMānayati (санскр. to honour, to reverence, to respect; to regard, consider; to assure any one ) → samManana, samMananā (санскр. the act of honouring, worshipping, homage ), samMāna (санскр. honour, respect, homage )
Manas (санскр. mind, intellect, intelligence, etc. ) → Manasyati -te (санскр. to have in mind, to intend; to think, to reflect )
Mati (санскр. the mind, perception, understanding, intelligence, sense, judgment; opinion, notion, idea, etc. ) => Medhā (санскр. mental vigour or power, intelligence, prudence, wisdom [pl. products of intelligence, thoughts, opinions] ), Medhas (санскр. intelligence, knowledge, understanding; sacrifice ), Maidhāvaka (санскр. intelligence, wisdom )
фоно-семантика:
VR > VR[t] > Bh_[t] > M_[n] / > M_[dh]
© С.В.Ю. © «Вокруг Слова» «Круговая Лингво-Концепция»
[тэг] значение этимология слова УМ РАЗУМ ( санскрит / sanskrit )

Метки:  

значение этимология слова МЫСЛь ( tr санскрит )

Воскресенье, 24 Января 2021 г. 21:35 + в цитатник


Значение полифункциональных пракорней «КР» - «ТР» - «ВР» суть - Д В И Ж Е Н И Е !!!
Тема дня: «значение этимология слова МЫСЛь»
Примечания. Как альтернатива, звено «tambati» (to move) из цепи семантики можно исключить.
Переклады: sun - солнце, light - свет, thought - мысль, мышление, мнение, намерение, idea - мысль, воображение, идея, понятие, представление, reflection - мысль, размышление, wisdom - мудрость. to think - думать, мыслить, понимать, придумывать, to think of - думать о. thinker - мыслитель.

проводка:
▪ *ToR(ov) → TaRbati => Ta_mbati → Ta_pa => Di_pa => Di_pti => Di__ti > Dhi__ti => Dhi___Dhya___ati → Dhya___tr
примечания:
реконструкт - «*» | диарэзия - (_) - (_) - (_) | постспирант: -h | постглайд: -y | преназал: m- | суффикс - [b] | суффикс второго ряда - [t]
лексикология:
этимология слов - dhīti - dhī ( мысль [озарение] ) - dhyātr ( мыслитель ) - этимон *tor ( круг ), значение слов - tarbati ( двигать ), понятие слов - tapa ( солнце ). корень слов √ - TR, корневая изоморфема слов - D_, основы слов - D__t - D_ - Dhy_.
семантика:
*ToR(ov) ( круг в протэтике ) → Tarbati (санскр. to go, to move ) => Tambati (санскр. to go, to move ) → Tapa (санскр. the sun; heat, warmth; the hot season ) > Dīpa (санскр. a light, lamp, lantern ) => Dīpti (санскр. brightness, light, splendour, beauty; the flash-like flight of an arrow; lac; brass ) => Dīti (санскр. splendour, brightness ) > Dhīti (санскр. thought, idea, reflection, intention, devotion, prayer; pl. wisdom, understanding ), Dhīta (санскр. pl. thoughts, meditations; mfn. reflected on, thought about ) | => Dhī (санскр. thought, religious thought, reflection, meditation, devotion, prayer; understanding, intelligence, wisdom [personified as the wife of rudra-manyu], knowledge, science, art; mind, disposition, intention, design [ifc. intent upon]; notion, opinion, the taking for ), DhīDhi (санскр. pl. wisdom, understanding ), praDhī (санскр. great intelligence; mfn. of superior intelligence, pre eminently intelligent ib. ), rtaDhī (санскр. mfn. of right intelligence or knowledge ), suDhī (санскр. good sense or understanding, intelligence; a wise or learned man, pandit, teacher ), Dhīda (санскр. intelligence, understanding ), Dhīrya (санскр. intelligence, prudence ), Dhairya (санскр. intelligence, forethought ), Dhīratva (санскр. wisdom, discretion )
Dhī (санскр. thought, religious thought, reflection, meditation, etc. ) → Dhyāyati, Dhyāti (санскр. to think of, to imagine, to contemplate, to meditate on, to call to mind, to recollect; to brood mischief against; [alone] to be thoughtful or meditative; to let the head hang down [said of an animal]; [fut. dhyāsyati] ), Dhyāyate (санскр. to be thought of ), Dhyāpayati (санскр. to cause to think about ) → Dhyātr (санскр. one who reflects upon, a thinker ), Dhyā (санскр. thinking, meditation ), Dhyāna (санскр. meditation, thought, reflection, profound and abstract religious meditation; insensibility, dulness ), Dhyātva (санскр. thought, reflection ), antarDhyāna (санскр. profound inward meditation ), Dhyānayoga (санскр. profound meditation [or "meditation and abstraction"] ), Dhyāyat (санскр. mfn. thinking, meditating, imagining ) | > diDhīte (санскр. to perceive, to think, to be intent upon; to wish, to desire ) | > āDhyāyati (санскр. according to, to mind, to care for, to
meditate on, to think about, to care for, to wish for ) → āDhī (санскр. thought, care, anxious reflection, mental agony, anxiety, pain; reflection on religion or duty; hope, expectation; misfortune; a man solicitous for his family's livelihood ), āDhīta (санскр. the object of thought, anything intended or hoped for; mfn. reflected or meditated upon ), āDhīti (санскр. thinking about, intending ) | > abhiDhyāyati (санскр. to direct one's intention to, to set one's heart upon, to intend, to desire; to meditate ) → abhiDhyāna (санскр. desiring, longing for; meditation ) | > anuDhyāyati (санскр. to consider attentively, to think of, to muse; to miss; to bear a grudge ) → anuDhyāna (санскр. meditation, religious contemplation, solicitude ) | apaDhyāna (санскр. envy, jealousy; meditation upon things which are not to be thought of ) | > avaDhyāyati (санскр. to think Ill of, to disregard ) | > niDhyāyati (санскр. to observe, to perceive; to meditate, to think of, to remember ) | > nirDhyāyati (санскр. to think of, to reflect upon ) | → paraDhyāna (санскр. intent meditation ) | > parīDhyāyati (санскр. to meditate, to ponder ) | > praDhyāyati (санскр. to meditate upon, to think of; to reflect, consider; to excogitate, to devise, to hit upon ) → praDhyāna (санскр. meditating upon, reflection, thinking, deep thought, subtle speculation ) | > samaDhyāyati (санскр. to meditate deeply upon, to reflect upon, to be lost in thought ) | > samDhyāyati (санскр. to reflect or meditate on, to think about ) → samDhyā (санскр. thinking about, reflection, meditation ) | > samabhiDhyāyati, samabhiDhyāti (санскр. to reflect deeply on, to meditate on; to direct all the thoughts upon, long for ) | > samanuDhyāyati (санскр. to reflect upon, to think of ) | > samapaDhyāyati (санскр. to think ill or badly of, to meditate evil or injury against, to injure )
фоно-семантика:
TR > TR[t] > T_[v > b] > T_[mb] > D_[p][t] > D(h)_[_][t] > Dh(y)_[_][_]
© С.В.Ю. © «Вокруг Слова» «Круговая Лингво-Концепция»
[тэг] значение этимология слова МЫСЛь ( санскрит / sanskrit )

Метки:  

Андрей Углов: Магомет был пророком

Вторник, 12 Января 2021 г. 22:15 + в цитатник


«Русский ангел»
Вячеслав Крашенинников


Преподобный Максим Грек: Слово обличительное против агарянского заблуждения и против измыслившего его скверного пса Магомета (источник).

о. Андрей Углов был одним из трех участников - Сергей Богданов, Ниднев Виталий, кто занимался съёмкой и производством фильмов «Русский Ангел». Был свидетелем всех нелепостей и участником всех ересей. Принес соблазн в души людей.

Вот что сам пишет бывший священник Андрей Углов:
"Ещё один вопрос, на который хотя бы отчасти попытаюсь ответить. Некоторых православных смущают слова Отрока о том, что «Магомет - пророк» и что «Отрок хорошо о нём отозвался». На этом основании почитателей Отрока обвиняют чуть ли не в пропаганде ислама. Что можно здесь сказать? Скорее всего, тот исторический Магомет, который жил, и тот его образ, который был потом создан – это не одно и то же. Как известно, Магомет не оставил записей, его слова запоминались и потом записывались, и были собраны халифами в единый свод спустя почти 200 лет после его кончины. Поэтому понятны слова Отрока о том, что «не всё, что говорил Магомет, говорят мусульмане». Видимо, есть разница, и очень большая. И исламское вероучение, которое было анафематствовано Томосом Константинопольского Поместного собора 1180 г. – это не «проповедь Магомета к арабам-язычникам», а та религиозная система, которая была создана гораздо позже. Все самовидцы и прижизненные свидетели, которые общались с живым Магометом - они уже давно на том свете. А исторические источники того времени скудны и противоречивы. Но Отроку действительно было открыто, что Магомет был пророком и хорошим человеком. А почему, каким образом, и в каком смысле? – мы этого не знаем. И никогда не узнаем, разве только по смерти. Нельзя судить о том, чего не знаешь. Здесь важно понять главное: Отрок «хорошо сказал» про самого Магомета, а не про ислам, который сложился и оформился в религиозную систему столетиями позже. Ничего здесь больше не скажешь, и было бы благоразумнее просто закрыть эту тему."

источник /
скачать скриншот.






https://img1.liveinternet.ru/images/attach/d/3//13397/13397034_mg.mp4


nr (240x320, 10Kb)

Вложение: 13397034_mg.mp4


Метки:  

Поиск сообщений в oprichnik46
Страницы: [97] 96 95 ..
.. 1 Календарь