История песни интересна сама по себе и достаточно богата: 25 "официальных" кавер-версий с 1961 по 2011 гг. (по данным secondhandsongs.com), самая известная из которых - Джо Кокера 1987 года, послужила толчком к "возрождению" знаменитого блюза после 20-летнего перерыва.
Unchain My Heart (Отпусти моё сердце) написал Бобби Шарп (Bobby Sharp, 1924-2013), и вот как история её создания изложена на сайте, посвященном его памяти (bobbysharp.com):
"Одним пятничным вечером 1960-го года Шарп сидел в наушниках за своим Wurlitzer piano в комнате родителей, которые смотрели «Перри Мейсон» (Perry Mason, телесериал), и вдруг "нащупал" эту мелодию. Он в это время сидел на наркотиках, ему срочно нужны были деньги на дозу, и надо было написать "что-то яркое" на продажу. Так что Бобби быстро набросал Unchain My Heart и продал песню за $50 продюсеру Тедди Пауэлу, который потребовал половину авторских прав. Свою половину прав Шарп оформил на двоюродную сестру Agnes Jones, чтобы избежать дальнейших осложнений." Читать далее
Детка, скинь-ка пальто, медленно
И обувь снимай, я тебе помогу, давай.
Платье брось вот туда, да, да, да.
Но не трогай шляпу!
Да, не трогай шляпу!
Слышь, не трогай шляпу!
Иди туда, включи весь свет, нет, весь свет!
Вернись назад, залезь на стул, да, вот так!
Руки вверх подними, тряси руками!
Ты смысл жизни моей!
Ты смысл жизни моей!
Ты смысл жизни моей!
Ты смысл жизни моей!
Малышка, Но не трогай шляпу!
Нет, не трогай шляпу!
Малыш!! Но не трогай шляпу!
Да, не трогай шляпу!
Но не трогай шляпу!
Но не трогай шляпу!
И пусть вокруг болтают,
Но им нас не разлучить.
Они не верят в нашу любовь!
Просто они не любили...
Они не любили
Они не любили
Они не любили
А я люблю тебя!