-Рубрики

 -Всегда под рукой

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в NATALIKA_SHE

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

декор интерьера мыловарение.люблю хорошую музыку особенно инструментальную.кино предпочитаю фантаст шитьё и многое другое.

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 2) Клуб_Мужчины-Женщины О_Самом_Интересном

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 27.08.2011
Записей: 1908
Комментариев: 209
Написано: 2204


Что едят в ПОДНЕБЕСНОЙ

Среда, 23 Мая 2012 г. 19:27 + в цитатник
afrod (700x492, 225Kb)
Что любят японцы
В питании японцев рис играет такую же главенствующую роль, как картофель у славян или, скажем, мясо у монголов.
Не менее значительное место на обеденном столе японца отведено рыбе и другим морским продуктам. Ассортимент их чрезвычайно богат: желтохвост, палтус, угорь, макрель, тунец, лосось, морской окунь, акула, креветки, лангусты, омары, крабы, трепанги, осьминоги и т.д.
Также японцы едят медуз, мясо осьминога и других морских животных, которых европейцы не считают съедобными. Особенно ценятся акульи плавники, суп из которых считается изысканным лакомством. Любят морские ракушки (садзаэ) — крупные раковины спиральной формы размером с кулак.



Японцы считают невозможным обед без салата из свежих овощей. Особенно широко распространены листья зеленого салата, зеленый лук, бобовые ростки, побеги бамбука, спаржа, редис, сельдерей, шпинат, а редька считается национальным блюдом.
Японцы редко готовят мясные блюда. Большое значение имеют бобовые культуры, часто потребляют яйца. Большинство блюд готовят на растительном масле или рыбьем жире.
На десерт обычно подают свежие фрукты, часто цитрусовые, а также японскую хурму.
Любят японцы фруктовую воду и воду со льдом, в летние дни — пиво. Минеральную воду и шампанское пьют очень редко. В качестве прохладительного напитка распространен кори: фруктовый сироп со льдом. Любимый Напиток — зеленый чай. Его пьют в любое время суток, он хорошо утоляет жажду. Хлеб едят белый.
Морские продукты едят в любом виде: отварными, припущенными, жареными и даже сырыми, как, например, трепанг, который подается с уксусом и тертой японской редькой. В сыром виде употребляют также семгу, а нежный розовый тунец буквально тает во рту.
Некоторые морские рыбы, например шаровидные — диодон, тетраодон и др., требуют особой осторожности во время приготовления, так как их внутренние органы ядовиты.
Оригинальное блюдо — сырое мясо морского рака, которое употребляют с соевым соусом или острым японским хреном.
Не менее своеобразно и другое блюдо хамачури-мояки — морская двустворчатая ракушка, поджаренная с солью в собственном соку. Это довольно крупная ракушка, и при открывании ее створок требуется осторожность, чтобы не расплескать содержащийся в ней бульонообразный сок. Это блюдо считается весьма изысканным.
Любопытен суп из морской двустворчатой ракушки хамачури с бобовыми ростками бледно-салатового цвета, имеющий тонкий вкус и легкий аромат.
Большим деликатесом считаются также устрицы, их обычно подают на льду, с лимоном, острым соусом и хреном. Одним из наиболее популярных блюд считается тэмпура.
Среди излюбленных блюд — скияки из вырезки. Тонкие полоски мяса жарят в соевом соусе с сахаром, сладким рисовым вином (сакэ), различными овощами: луком, бобовыми ростками, побегами бамбука, с грибами. Приготовленное таким образом мясо едят со свежим куриным яйцом.
Рис чаще всего готовят с небольшим количеством воды, на пару и никогда не помешивают. Как правило, его варят несоленым и едят с острыми, солеными или сладкими приправами.
Из бобовых готовят тофу и мисо.
Тофу — бобовый сыр, состоящий в основном из соевого белка, напоминающего по виду творог. Это почти повсюду обязательное блюдо на завтрак.
Мисо — полужидкая масса, приготовленная из размятых вареных соевых бобов, в которую для брожения добавляют дрожжи. На основе мисо готовят различные супы. Суп из мисо иногда едят с вермишелью из пшеничной или гречневой муки с добавлением мяса и зелени. Кроме того, в суп кладут строганую сушеную рыбу.
Свежесть и натуральность используемых продуктов, их сезонность, сохранение первоначальных вкусовых качеств, эстетическое оформление блюд — все это можно отнести к особенностям японской кухни.
Специи, пряности, приправы и острые соусы используются весьма ограниченно, чтобы не подменять и не заглушать вкус и аромат основных продуктов.
Универсальной приправой для многих блюд служит адзи-номото — в буквальном переводе «корень вкуса». Если бросить щепотку этого белого порошка (пиросульфита натрия) в куриный бульон, он покажется более наваристым и ароматным. Если добавить пиросульфит натрия в варящуюся морковь, она сохранит цвет, вкус и запах свежей. Аналогичное действие оказывает эта пищевая добавка при кулинарной обработке многих других продуктов.
Исторически адзи-номото добывали из водорослей, но сейчас подобное вещество — глютамат натрия — получают путем химического синтеза. Глютамат натрия воздействует на восприятие вкуса подобно своему природному аналогу, но при частом приеме вызывает отрицательные побочные явления, в частности, вызывает повышенную усталость глаз и атрофию глазного дна.
По правилам японской кулинарии овощи положено не разваривать, как у нас, а оставлять полусырыми, чтобы они аппетитно хрустели на зубах. Чаще же их едят и вовсе сырыми, порой умудряясь дополнительно увеличивать полезные свойства. Например, бобы здесь проращивают в темноте, их молочно-белые побеги сочны и полны витаминов.
Японцы мало солят еду, а некоторые блюда вообще едят без соли.
Чай японцы заваривают по-своему. Часто они кладут щепотку чая непосредственно в чашку, а не в чайник, заваривают кипятком, и накрывают чашку крышкой. Как правило, чай заваривают несколько остуженным кипятком. Хороший настой чая получается приблизительно в течение 1 минуты, а наилучший — через 5—8 минут после заваривания.
У японской молодежи популярностью пользуется кавказская кухня.
Масло подают ко всем приемам пищи, на завтрак в качестве закуски можно предложить мягкие сыры. Завершают завтрак большим количеством чая, стол для чаепития сервируют заранее. На столе должны постоянно находиться перец, горчица, соль, соевый соус, уксус, вода со льдом — обычная или фруктовая. Блюда готовят слабосолеными.

Несколько рецептиков
Суп-пюре по-японски

Ингредиенты:
картофель — 120 г, бульон — 100 г, соус белый — 200 г, сливки — 20 г, масло сливочное —10 г, хлеб — 30 г.
Приготовление
Картофельное пюре развести бульоном, соединить с белым соусом, заправить кипячеными сливками и сливочным маслом.
Подавать с гренками.

Тэмпура «Небесное яство»

Ингредиенты:
филе рыбное —120 г, лук репчатый — 20 г, сельдерей (корень) — 8 г, перец сладкий стручковый — 5 г, мука рисовая — 5 г, мука пшеничная — 5 г, вино белое натуральное — 10 г, яйца (белки) — 1 шт., вода — 20 г, масло растительное —100 г, редька —10 г, имбирь.
Приготовление
Рыбное филе и стручковый перец нарезать полосками, лук и корень сельдерея — тонкими ломтиками.
Из рисовой и пшеничной муки, вина, белков и воды замесить тесто.
Обмакивать в него рыбу и овощи и жарить во фритюре до золотистого цвета.
Соус: воду вскипятить с рубленым имбирем, влить вино и соевый соус, размешать и соединить с нашинкованной редькой. Подавать под соусом.

Цыпленок по-японски

Ингредиенты:
цыплята — 220 г, масло сливочное — 30 г, вино белое натуральное — 30 г, бульон — 100 г, зелень петрушки — 5 г, картофель — 200 г, хлеб — 30 г, перец, соль.
Приготовление
Филе и ножки цыпленка поджарить в масле до золотистого цвета, посолить, поперчить, залить вином, бульоном, добавить ароматическую зелень и тушить под крышкой на слабом огне до мягкости.
Гарнировать картофелем, ошпаренным кипятком и припущенным с маслом.
Подавать, выложив мясо на поджаренные в масле крутоны, окружив картофелем и посыпав мелко нарезанной зеленью.
Отдельно подать салат.

Рис с красными бобами по-японски

Ингредиенты:
рис вареный — 450 г, бобы подсушенные — 450 г.
Приготовление
Рис несколько раз промыть, пока вода не станет прозрачной, залить холодной водой, медленно довести до кипения на очень слабом огне и варить 20 минут, пока крупа не впитает воду.
Бобы варить в течение часа, подсушить, смешать с рисом и варить еще час на пару.

Лапша по-японски

Из муки, воды, яиц, соли замесить тесто и дать ему расстояться полчаса.
Затем раскатать очень тонкий пласт и свернуть его рулоном длиной 25 см, нарезать кусочками шириной 0,5 см и опустить в кипящую воду.
Варить 5 минут и откинуть на дуршлаг.

Источник http://supercook.ru
Рубрики:  ***КУЛИНАРИЯ***/Разные вкусняшки
***КУЛИНАРИЯ***/Кухня народов мира

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку