(Романс из кинофильма
"Небеса обетованные")
Композитор А. П. Петров
Стихи Эльдар Рязанова
Господи, не охнуть, не вздохнуть...
Дни летят в метельной круговерти.
Жизнь - тропинка от рожденья к смерти,
Смутный, скрытный, одинокий путь...
Господи, не охнуть, не вздохнуть!
Снег. И мы беседуем вдвоем,
Как нам одолеть большую зиму, -
Одолеть ее необходимо,
Чтобы вновь весной услышать гром!
Господи! Спасибо, что живем!
Мы выходим вместе в снегопад,
И четыре оттиска за нами,
Отпечатанные башмаками,
Неотвязно следуя, следят...
Господи, как ты метели рад!
Где же мои первые следы?
Занесло печальную дорогу,
Заметет остаток понемногу
Милостью отзывчивой судьбы...
Господи! Спасибо за подмогу!
Господи, ни охнуть, ни вздохнуть!
Дни летят в метельной круговерти.
Жизнь - тропинка от рожденья к смерти,
Смутный, скрытый, одинокий путь...
Господи! Ни охнуть, ни вздохнуть!
Эльдар Рязанов
Музыка воодушевляет весь мир, снабжает душу крыльями, способствует полету воображения; музыка придает жизнь и веселье всему существующему… Ее можно назвать воплощением всего прекрасного и всего возвышенного.
Платон
Музыка — универсальный язык человечества . Лонгфелло Г.
Музыка — источник радости мудрых людей, она способна вызывать в народе хорошие мысли, она глубоко проникает в его сознание и легко изменяет нравы и обычаи.
Сюньцзы
Музыка — это откровение более высокое, чем мудрость и философия. Л. Бетховен
Свет может вас сжечь, пища может вас отравить, слова могут вас осудить, картины могут вас оскорбить, музыка не может наказать – она только благословляет
/А.Шнабель/
Так будем наслаждаться прекрасной музыкой и пусть она нас воодушевляет, окрыляет!!!
Эрнесто Кортазар — романтик в мире музыки. Слушать любимые мелодии
Ernesto Cortazar (Эрнесто Кортасар)
(02 мая 1940 г. - 02 августа 2004 г.)
Мексиканский пианист и композитор сочинивший музыку для пяти с лишним сотен фильмов. И все его мелодии были написаны душой — так говорил об этом сам композитор. Нежные, лиричные, почти воздушные, немного грустные и, конечно, очень душевные. Его называли романтиком в мире музыки…
У диско-группы Boney M есть масса хитов, которые были невероятно популярны в 80-х годах в СССР. Но одна из песен выделялась особо, так как советским гражданам казалось, что припев в ней поётся на русском языке. И речь сейчас вовсе не о Rasputin, а o Daddy Cool. Если у вас название этого шлягера не вызвало абсолютно никаких ассоциаций — не переживайте, вы не один такой. Ведь песню в народе называли «Варвара жарит кур», хотя пелось в ней ну совершенно не об этом!
Клёвый Папочка (перевод) Она в безумном восторге От этого Клёвого Папочки. Она в безумном восторге От этого Клёвого Папочки. Я в безумном восторге От этого Клёвого Папочки. Папа, Папочка Клёвый! Папа, Папочка Клёвый! Папа, Папочка Клёвый! Папа, Папочка Клёвый! Она в безумном восторге От этого Клёвого Папочки. Я в безумном восторге От этого Клёвого Папочки. Она помешана на своём папочке. О, она верит в него, Она любит своего папочку. Она в безумном восторге От этого Клёвого Папочки. Я в безумном восторге От этого Клёвого Папочки. Daddy Cool (оригинальный текст) She’s crazy like a fool What about it Daddy Cool She’s crazy like a fool What about it Daddy Cool I’m crazy like a fool What about it Daddy Cool Daddy Daddy Cool Daddy Daddy Cool Daddy Daddy Cool Daddy Daddy Cool She’s crazy like a fool What about it Daddy Cool I’m crazy like a fool What about it Daddy Cool She’s crazy about her daddy Oh she believes in him She loves her daddy She’s crazy like a fool What about it Daddy Cool I’m crazy like a fool What about it Daddy Cool
источник www.aif.ru/dontknows/eternal/o_chem_poyotsya_v_pesne_boney_m_kotoruyu_v_sssr_prozvali_varvara_zharit_kur?utm_source=Surfingbird&utm_medium=click&utm_campaign=Surfingbird