И.С. Бах - Страсти по Матфею - О, скорбь! |
O Schmerz! (речитатив-тенор и хор, 125) – О, скорбь! (Вот трепещет терзаемое сердце)
----------------------------
O Schmerz!
Hier zittert das gequälte Herz;
Wie sinkt es hin, wie bleicht sein Angesicht!
Was ist die Ursach aller solcher Plagen? (хор)
Der Richter führt ihn vor Gericht.
Da ist kein Trost, kein Helfer nicht.
Ach! meine Sünden haben dich geschlagen;
Er leidet alle Höllenqualen,
Er soll vor fremden Raub bezahlen.
Ich, ach Herr Jesu, habe dies verschuldet
Was du erduldet.
Ach, könnte meine Liebe dir,
Mein Heil, dein Zittern und dein Zagen
Vermindern oder helfen tragen,
Wie gerne blieb ich hier!
О скорбь!
Вот трепещет терзаемое сердце;
Как он немочен, как бледно лицо его!
В чем причина всех этих недугов?
Судья ведет его на суд,
Где нет ни состраданья, ни надежды.
Ах! Грехи мои тебя поразили;
Его все муки ада сокрушают,
Он должен за чужой разбой платить.
Я, ах, Господи Иисусе, повинен в том,
За что ты терпишь.
Ах, если бы моя любовь могла,
Мой Спаситель, твои трепет и терзанья
Облегчить, или помочь перенести,
Как охотно я бы здесь остался!
----------------------------
Лондонский симфонический оркестр, дирижер Отто Клемперер, 1962 г.
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |