-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Mister_Revelate

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 01.03.2008
Записей: 146
Комментариев: 44
Написано: 275

Комментарии (0)

Видео-запись: Linkin Park - New Divide

Среда, 15 Июля 2009 г. 12:07 + в цитатник
Просмотреть видео
248 просмотров

The official music video for New Divide, filmed on the set of Transformers: Revenge of the Fallen, directed by Joe Hahn.



Lyrics | Linkin Park Lyrics | New Divide Lyrics
Рубрики:  Музыка

Метки:  

Процитировано 1 раз
Комментарии (0)

Видео-запись: Linkin Park - Crawling

Воскресенье, 31 Августа 2008 г. 11:05 + в цитатник
Просмотреть видео
108 просмотров

Мурашки по коже (перевод )

Мурашки по коже…
Эти раны никогда не заживут.
От страха я проваливаюсь в бездну
И не могу отличить, что реально, а что – нет.

Что-то внутри меня тянет меня ко дну,
Поглощает меня, путает мои мысли.
Боюсь, я так и не смогу обрести самоконтроль.
Контролируя себя,
Я, кажется,
Не смогу снова найти себя.
Стены давят на меня.
(Я не чувствую в себе уверенности,
Потому что знаю, что давление извне слишком сильное).
Я и раньше чувствовал себя таким –
Таким беззащитным.

Мурашки по коже…
Эти раны никогда не заживут.
От страха я проваливаюсь в бездну
И не могу отличить, что реально, а что – нет.

Мной овладело чувство жуткого дискомфорта,
Оно сбивает меня с толку, контролирует меня.
Вопреки собственной воле я стою рядом со своим отражением,
Оно преследует меня.
Я, кажется,
Не смогу снова найти себя.
Стены давят на меня.
(Я не чувствую в себе уверенности,
Потому что знаю, что давление извне слишком сильное).
Я и раньше чувствовал себя таким –
Таким беззащитным.

Мурашки по коже…
Эти раны никогда не заживут.
От страха я проваливаюсь в бездну
И не могу отличить, что реально, а что – нет.
И не могу отличить, что реально, а что – нет.

Метки:  

Процитировано 1 раз
Комментарии (0)

Linkin Park - From The Inside (мой перевод)

Дневник

Четверг, 26 Июня 2008 г. 19:39 + в цитатник
Изнутри

Я не знаю, к чему отнести твое удивление,
(Чувствую, все так далеки от меня)
Мысли о счастье исчезают в пыли и лжи,
(Пытаюсь держаться, но я так устал от этого обмана,
Каждый раз пытаюсь превозмочь себя,
Все, о чем я думаю,
Только о времени,
И о том, как мои попытки вселить в тебя веру отнимают у меня слишком много сил,

Собери все изнутри и выброси наружу!
Клянусь в последний раз, больше я себя тебе не доверю!

Напряжение внутри продолжает расти,
(Чувствую, все так далеки от меня)
Мысли о счастье покидают меня,
(Пытаюсь держаться, но я так устал от этого обмана,
Каждый раз пытаюсь превозмочь себя,
Все, о чем я думаю,
Только о времени,
И о том, как мои попытки вселить в тебя веру отнимают у меня слишком много сил,

Собери все изнутри и выброси наружу!
Клянусь в последний раз, больше я себя тебе не доверю!

Я не буду тратиться на тебя!
Тебя, Тебя,
Ни капли сил не потрачу на тебя!

Я соберу все изнутри и выброшу наружу!
Клянусь в последний раз, больше я себя тебе не доверю!

Все изнутри выброси наружу!
Клянусь в последний раз, больше я себя тебе не доверю!

From The Inside

I don’t know who to trust your surprise
(Everyone feels so far away from me)
Happy thoughts sift through dust and the lies
(Trying not to break but I’m so tired of this deceit)
(Every time I try to make myself get back up on my feet)
(All I ever think about is this)
(All the tiring time between)
(And how trying to put my trust in you just takes so much out of me)

Take everything from the inside and throw it all away
Cuz I swear for the last time I won’t trust myself with you

Tension is building inside steadily
(Everyone feels so far away from me)
Happy thoughts forcing their way out of me
(Trying not to break but I’m so tired of this deceit)
(Every time I try to make myself get back up on my feet)
(All I ever think about is this)
(All the tiring time between)
(And how trying to put my trust in you just takes so much out of me)

Take everything from the inside and throw it all away
Cuz I swear for the last time I won’t trust myself with you

I won’t waste myself on you
You, You
Waste myself on you
You, You

I’ll take everything from the inside and throw it all away
Cuz I swear for the last time I won’t trust myself with you

Everything from the inside and just throw it all away
Cuz I swear for the last time I won’t trust myself with you
You, You
Рубрики:  Музыка
Переводы

Метки:  
Комментарии (0)

Видео-запись: Linkin Park - From The Inside

Вторник, 17 Июня 2008 г. 16:52 + в цитатник
Просмотреть видео
109 просмотров

Изнутри (перевод )
Не знаю, кто причина твоему удивлению
(Я чувствую, что все так далеко от меня)
Счастливые мысли просачиваются сквозь пыль и ложь
(Пытаюсь не сломаться, но я так устал от этого обмана).
(Каждый раз я пытаюсь заставить себя вновь встать на ноги)
(Всё, о чём я постоянно думаю – это об этом).
(Всё изнуряющее время в промежутке).
(И о том, как мои попытки вселить в тебя веру отнимают у меня слишком много сил).

Возьми всё изнутри и выброси,
Потому что клянусь в последний раз, что я не доверю себя тебе.

Внутри постоянно возрастает напряжение.
(Я чувствую, что все так далеко от меня)
Счастливые мысли пробиваются из меня наружу.
(Пытаюсь не сломаться, но я так устал от этого обмана).
(Каждый раз я пытаюсь заставить себя вновь встать на ноги)
(Всё, о чём я постоянно думаю – это об этом).
(Всё изнуряющее время в промежутке).
(И о том, как мои попытки вселить в тебя веру отнимают у меня слишком много сил).

Возьми всё изнутри и выброси,
Потому что клянусь в последний раз, что я не доверю себя тебе.

Я не буду тратить себя на тебя.
Ты, ты.
Тратить себя на тебя
Ты, ты.

Возьму всё изнутри и выброшу,
Потому что клянусь в последний раз, что я не доверю себя тебе.

Всё изнутри и выброси,
Потому что клянусь в последний раз, что я не доверю себя тебе.
Ты, ты.

Метки:  

Процитировано 3 раз
Комментарии (2)

Видео-запись: Linkin Park - What I've Done

Вторник, 06 Мая 2008 г. 10:20 + в цитатник
Просмотреть видео
225 просмотров

В этом прощании
Нет крови,
Нет оправдания,
Ведь я сожалею о этой правде,
Которую я нашел в тысячах долей льжи..
Но пусть все искупится.

Что же я наделал?
Я смотрю на себя
И пытаюсь забыть и перечеркнуть
Кем я стал,
Стереть этого меня..
Ну пусть же это уйдет!
Да что же я наделал..

Отброшу то что ты думаешь обо мне,
Пока я искупляю этот грех, эту грязь
Но делаю так нерешительно.
Но пусть же все искупится!

Что же я наделал?
Я смотрю на себя
И пытаюсь забыть и перечеркнуть
Кем я стал,
Стереть этого меня..
Ну пусть же это уйдет!
Да что же я наделал..

Что я наделал..
Я начну все заново,
А за все, что я натворил,
Я себя прощаю

Что же я наделал..

Что же я наделал?
Я смотрю на себя
И пытаюсь забыть и перечеркнуть
Кем я стал,
Стереть этого меня..
Ну пусть же это уйдет!
Да что же я наделал..

Что я наделал

Я прощаю себе..
Рубрики:  Музыка

Метки:  

Процитировано 1 раз
Комментарии (0)

Linkin Park - What I've Done (Линкин Парк - Что я наделал) мой перевод

Дневник

Вторник, 06 Мая 2008 г. 09:46 + в цитатник
What I've Done (оригинал Linkin Park)

In this farewell
There is no blood
There is no alibi
'Cause I've drawn regret
From the truth
Of a thousand lies
So let mercy come
And wash away

What I've done
I'll face myself
To cross out
What I've become
Erase myself
And let go of
What I've done

Put to rest
What you thought of me
While I clean this slate
With the hands
Of uncertainty
So let mercy come
And wash away

What I've done
I'll face myself
To cross out
What I've become
Erase myself
And let go of
What I've done

For what I've done
I'll start again
And whatever thing
May come
Today this ends
I'm forgiving

What I've done

I'll face myself
To cross out
What I've become
Erase myself
And let go of
What I've done

What I've done

Forgiving what I've done

Мой перевод: "Линкин Парк - Что я наделал"

В этом прощании
Нет крови,
Нет оправдания,
Ведь я сожалею о этой правде,
Которую я нашел в тысячах долей льжи..
Но пусть все искупится.

Что же я наделал?
Я смотрю на себя
И пытаюсь забыть и перечеркнуть
Кем я стал,
Стереть этого меня..
Ну пусть же это уйдет!
Да что же я наделал..

Отброшу то что ты думаешь обо мне,
Пока я искупляю этот грех, эту грязь
Но делаю так нерешительно.
Но пусть же все искупится!

Что же я наделал?
Я смотрю на себя
И пытаюсь забыть и перечеркнуть
Кем я стал,
Стереть этого меня..
Ну пусть же это уйдет!
Да что же я наделал..

Что я наделал..
Я начну все заново,
А за все, что я натворил,
Я себя прощаю

Что же я наделал..

Что же я наделал?
Я смотрю на себя
И пытаюсь забыть и перечеркнуть
Кем я стал,
Стереть этого меня..
Ну пусть же это уйдет!
Да что же я наделал..

Что я наделал

Я прощаю себе
Рубрики:  Переводы

Метки:  

 Страницы: [1]