-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в mishajp

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 04.02.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 133

www.yaponist.com






Twitter

Воскресенье, 25 Сентября 2011 г. 13:10 + в цитатник
@yaponist:

Воистину, Единая Россия, она такая Единая... http://t.co/zurHySsD

Twitter

Четверг, 22 Сентября 2011 г. 02:43 + в цитатник
@yaponist:

Передача 20 сентября. TOKYO MX http://t.co/mMMkGuxk

Twitter

Вторник, 20 Сентября 2011 г. 06:14 + в цитатник
@yaponist:

Сегодня, 20 сентября в 9 вечера на 9м канале..TOKYO MX http://t.co/RJdmAZOX

Twitter

Понедельник, 19 Сентября 2011 г. 08:53 + в цитатник
@yaponist:

Три обезьянки хорошо...а четыре лучше! http://t.co/HgUK0SOU

Twitter

Среда, 14 Сентября 2011 г. 05:43 + в цитатник

Twitter

Суббота, 10 Сентября 2011 г. 11:22 + в цитатник
@yaponist:

Тула-50 - по местам боевой славы Аффтара. Несколько баек в камментах. http://t.co/lw9zC6s

Twitter

Суббота, 03 Сентября 2011 г. 08:10 + в цитатник
@yaponist:

SONY 3D

Twitter

Суббота, 27 Августа 2011 г. 10:53 + в цитатник
@yaponist:

Fortune cookies изобретены в США??? http://t.co/QLn1ky2

Twitter

Вторник, 23 Августа 2011 г. 07:57 + в цитатник
@yaponist:

Ямагата -

Twitter

Среда, 10 Августа 2011 г. 19:23 + в цитатник
@yaponist:

Тест для изучающих японский... http://t.co/aXyfBka

Twitter

Четверг, 04 Августа 2011 г. 04:29 + в цитатник
@yaponist:

Продолжаю рекламу Корейской попсы в Японии. http://t.co/VB4uxFP

Twitter

Среда, 03 Августа 2011 г. 05:04 + в цитатник
@yaponist:

Добро пожаловать в Виртуальную Японию! http://t.co/gYKxbou

Twitter

Среда, 20 Июля 2011 г. 13:09 + в цитатник
@yaponist:

Тэндай-сю (яп.

Twitter

Понедельник, 18 Июля 2011 г. 12:42 + в цитатник
@yaponist:

Грани.Ру: Под Казанью затонул теплоход: десятки погибших http://t.co/t4JiGAL via @grani_ru

Twitter

Понедельник, 18 Июля 2011 г. 07:36 + в цитатник

Twitter

Среда, 30 Марта 2011 г. 08:58 + в цитатник
@yaponist:

Харакири или понос? - http://www.yaponist.com/node/534

Twitter

Среда, 30 Марта 2011 г. 06:16 + в цитатник
@yaponist:

В гибели атташе Перу найден след якудза http://t.co/vcu1pYF

Одним куском 5 передач русского языка.

Четверг, 21 Октября 2010 г. 12:05 + в цитатник
Поправил номера передач, улучшил качество.
Если есть у вас знакомые японцы, изучающие русский, покажите им!

1-1






1-2






2-1






2-2






3-1






3-2






4-1






4-2






5-1






5-2





Красная Юкатка

Пятница, 15 Октября 2010 г. 11:17 + в цитатник
Красная Юкатка


Полный Бред на тему известной сказки.

Майко Красная Юкатка жила со своей мамой, потомственной гейшей в третьем поколении, в районе Уэно. Бабушка же их скатилась и подрабатывала Юдзё в славном районе Ёсивара. Годы были голодные, и самураи уже реже забредали в злачный райончик и реже оставляли там свои звонкие золотые монеты Кобан. Ну а поскольку бабушке было уже за 60, то клиентов становилось всё меньше и меньше.

По указу злого Сёгуна Токугава, юдзё вообще запретили покидать пределы Ёсивара, и только майко и гейши могли беспрепятственно выходить и входить обратно в злачный райончик. И так Красная Юкатка уже который год, как рейсовый автобус, доставляла бабушке рисовые колобки онигири, чтоб та не померла с голоду в отсутствии клиентуры.

Вот и в этот раз мама дала Красной Юкатке узелок Фуросики с сочными Онигири. Красная Юкатка вышла из дома и направилась в Есивару. Она весело шла, напевая последний хит-мотивчик из пьессы театра кабуки " Весеннее Харакири на Гинзе". Прохожие улыбались ей, но она не обольщалась, поскольку в Японии ну просто ВСЕ улыбаются и кланяются, и только редкий обкуренный гайдзин из голландии может подумать, что местные жители действительно рады его видеть. lj-cut>

Вдруг из-за сакуры выскочил злостный Самурай Оками. Он был частым посетителем Ёсивары, но в последнее время с деньгами у него было туго.

- Стой, куда идешь, Красная Юкатка, - спросил Оками.

- К бабушке, отнести ей фуросики с онигири, - ответила невинная девочка....

- А соу дес ка? - многозначительно сказал Оками.
В его мозгу тут же созрел зловещий план...
- А где живет твоя бабушка?
- В районе Ёсивара, крайний чайный домик от реки Сумидагава.
- Ну ладно, иди себе с богами...-Сказал самурай ( в японии богов много, а потому наша фраза иди себе с богом просто не сработала бы. Пришлоь бы долго объяснять с каким из богов и куда ей надо идти).

И Красная Юкатка побрела дальше длинной дорогой, через район Нака-мисе возле храма Сэнсодзи, где она всегда тратила последние гроши на свежие рисовые лепешки с-пылу-с-жару. Итак, пока беспечная Красная Юкатка лакомилась горячими лепешками, самурай поспешил к бабушке самой короткой дорогой.

По дороге он услышал, как рубятся на мечах молодые самураи. "В лесу раздавался топор дровосека", - всплыла в его мозгу непонятная фраза.
Он прогнал нелепые образы... А вот и домик бабушки.

Тук тук...кто там....
-Это я, Красная Юкатка, принесла фуросики со свежими онигири....
- Дерни за веревочку красного фонаря, хотела было сказать бабушка. Но потом подумала, какая вообще на хрен веревочка, если входные двери - это Фусума, обтянутые рисовой бумагой...и ответила:
- Что стучишь, дура, ведь как всегда - открыто!

Оками с диким криком "кия" ворвался в комнату и не жуя, съел бабушку. Только слегка поперхнулся и выплюнул на татами застрявшие в зубах гета. Конечно, бабушка была не в его вкусе. Оками более чем СМ, увлекался Лоликоном, а потому с нетерпением стал поджидать Красную Юкату.

Он ловко накинул кимоно бабушки, надел парик и стал белить себе лицо. Это ему было не впервой, ведь он каждый раз после работы останавливался в частной лавке, чтобы купить поношенные трусики майко, а придя домой, натягивал их себе на голову, ловко облачался в женское кимоно и исполнял танец с веерами...

И вот наконец Красная Юкатка прибыла на место преступления. Фусума скрипнула и медленно уползла в сторону. Глазам Красной Юкатки предстала бабушка, лежащая на футоне и кокетливо прикрывающая лицо веером. Бабушка, какие у тебя волосатые ноги...только и смогла вымолвить Красная Юкатка . Но бабушка вовремя одернула футон, и тема для разговора была закрыта.

- Сядь ко мне поближе, что-то я плохо вижу, - сказал Оками.
Красная Юкатка присела на край футона, и завела светскую беседу:
Бабушка, а почему у тебя из-под парика выглядывает чоммаге?
- Не нашедший выхода Оками соврал, что это парик театра кабуки и ловким движением меча срезал чоммаге и выкинул в окно....

За этим занятием его и застала группа подвыпивших молодых самураев,
без стука ввалившихся в заведение.

Оками схватился за голый череп, но было уже поздно.
Издревне в японии говорят, что самурай без чоммаге - что гаишник без полосатой палки. А потому ему от стыда ему не оставалось больше ничего, как выпить горячего саке и с криком банзай сделать себе харакири.

И из его разрезанного живота вышла бабушка, здоровая и невредимая. И жили они все, и бабушка, и Красная Юкатка, и толпа пьяных самураев, дружно и весело, долго и счастливо, и умерли в один день. Во время великого токийского землетрясения 1923 года.

Конец.
А кто слушал - молодец.
А если слова были какие непонятные - спрашивайте.




[info]mishajp : Михаил Мозжечков

Метки:  


Процитировано 1 раз

Силы самообороны Японии (яп. 自衛隊 дзиэйтай)

Пятница, 15 Октября 2010 г. 09:31 + в цитатник


Силы самообороны Японии (яп. 自衛隊 дзиэйтай) — современное название вооружённых сил Японии. Были сформированы в 1954 из созданных в 1952 Национальных сил безопасности (яп. 保安隊 хоантай). Девятая статья Конституции Японии сильно ограничивает военную деятельность Сил самообороны, не связанную непосредственно с обороной страны.

Военная система Японии уникальна – персонал сил самообороны фактически гражданские лица, носящие униформу и классифицируемые как специальные государственные служащие, подчиняющиеся обычным государственным служащим из Министерства Обороны. Здесь нет военных секретов, военных законов или операций связанных с военными все регулируется процедурами гражданского законодательства и обычными гражданскими процессами. lj-cut>

Юридический статус

Правовой статус японских сил самообороны неоднозначен. Основной закон Японии недвусмысленно запрещает создание любых вооружённых формирований. Официально, Силы самообороны являются гражданской (невоенной) организацией. По отношению к ним избегают употреблять термин «армия» 軍 (яп. ぐん гун). Главой сил самообороны является премьер-министр.

Искренне стремясь к международному миру, основанному на справедливости и порядке, японский народ на вечные времена отказывается от войны как суверенного права нации, а также от угрозы или применения вооруженной силы как средства разрешения международных споров. Для достижения цели, указанной в предыдущем абзаце, никогда впредь не будут создаваться сухопутные, морские и военно-воздушные силы, равно как и другие средства войны. Право на ведение государством войны не признается.

Но в настоящее время, ни одна из ведущих стран не обходится без сильной армии. Япония не является исключением, хотя отсутствие юридических оснований сильно ограничивает возможности применения сил самообороны в миротворческих целях и препятствует их усилению. Силы самообороны не обладают баллистическим ракетами, ядерным оружием, морской пехотой и моторизованными десантными подразделениями.


Оборонная политика

В основу Японской оборонной политики положены следующие принципы:
1. Поддержание исключительно политику обороны.
2. Избежание накопления военной мощи несущей угрозу миру.
3. Отказ от разработки ядерного оружия и отказ от размещения ядерного оружия на территории Японии.
4. Контроль гражданских лиц над военными.
5. Поддержание связей в отношении военной безопасности с США.
6. Формирование защитного потенциала страны в умеренных пределах.


Японский военный бюджет равен USD $44.3 миллиарда в год, делает страну пятым по величине мировым военным заказчиком после США, Великобритании, Франции и Германии. Около 50% бюджета тратится на персонал, остальная часть на снабжение, новое вооружение, модернизацию. В связи с напряженностью в обществе в отношении сил самообороны, Японский термин 軍 (армия), термины военный или вооруженные силы, армия, флот, военно-воздушные силы никогда не употребляются официально применительно к JSDF.

История

Имперские японские вооруженные силы привели Японию к поражению во второй мировой войне, что оказало глубокое и длительное воздействие на национальное отношение к войнам, вооруженным силам, и военному конфликту в политике. Это отношение нашло отражение в решении о полном разоружении, демобилизации и удалении всех военачальников с позиций, с которых они могли влиять на общественность, а также в конституционном запрете на любое перевооружение. Под руководством генерала Дугласа МакАртура командующего Армией Соединенных Штатов, Главнокомандующего Сил союзников, Союзнические власти обязали Японию демилитаризироваться и демократизироваться. Были устранены все клубы, школы, и общества, связанные с военными и военными дисциплинами. Были запрещены боевые (военные) искусства. Генеральный штаб был упразднен, наряду с армейскими и морскими министерствами, Имперской Армией и Имперским Флотом. Отрасли промышленности, служащие вооруженным силам, были также переориентированы.
Проигранная война повлияла на зарождение сильных пацифистских настроений среди нации, которые нашли отражение в написанной США государственной конституции 1947 года. Статья 9 Конституции гласила, что Япония навсегда отказывается от войны как от инструмента для урегулирования международных споров и объявляет, что Япония никогда не будет снова поддерживать "наземные, морские, или воздушные вооруженные силы или другой военный потенциал". Позднее Кабинет министров интерпретировал это положение не как отрицание нацией права на самооборону и при поддержке Соединенных Штатов, развивали SDF шаг за шагом. Антивоенное общественное мнение, однако, остается силой, с которай считаются при обсуждении любой проблемы, связанной с обороной.

Ранние этапы развития SDF.

После 1945 года Япония была лишена любого военного потенциала и в вопросах защиты японцы полагались только на оккупационные силы и несколько полицейских подразделений. Развитие Холодной войны, напряженные отношения в Европе и Азии, вместе с забастовками и демонстрациями в Японии, побудили некоторых консервативных лидеров подвергнуть сомнению односторонний отказ от содержания военных подразделений. Эти сомнения усилились в 1950, когда большинство оккупационных войск было задействовано в корейской войне (1950-53). Покидая Японию, они оставляли ее фактически беспомощной, чтобы противостоять внутренним разрушающим факторам и подрывной деятельности. Возникла уверенность в необходимости вступить в коалицию с Соединенными Штатами, чтобы гарантировать национальную внешнюю безопасность. С одобрения оккупационных властей, японское правительство в июле 1950 разрешило учреждение Национального Полицейского Резерва, состоящего из 75 000 мужчин, снабженных легким пехотным оружием.
В соответствии с Взаимным Договором о помощи в вопросах безопасности, ратифицированным в 1952 наряду с мирным договором, подписанными между Японией, Соединенными Штатами и другими странами, силы Соединенных Штатов, размещенные в Японии, должны были обеспечить защиту Японии от внешней агрессии, в то время как Японские силы, наземные и морские, обеспечивали безопасность от внутренних угроз и стихийных бедствий. В середине 1952 года Национальный Полицейский Резерв был расширен до 110 000 человек и назван Национальными Силами Безопасности. Береговая охрана, которая была организована в 1950 как морская копия подразделений Национального Полицейского Резерва, была также передана Национальному Агентству Безопасности. Так зарождался флот.
Поскольку Япония чувствовала, что у нее нет собственных адекватных сил, способных противостоять растущей внешней угрозе, Национальные Силы Безопасности подверглись дальнейшему развитию, которое повлекло за собой сложные политические проблемы. Пункт Конституции об отказе от военных сил был основанием для сильных политических возражений на образование любого вида вооруженных сил кроме обычной полиции. В 1954, однако, в исключительно защитных целях были созданы отдельные наземные, морские и воздушные силы, и переданы в командование Премьер-министру.
Чтобы избежать возрождения милитаризма, лидеры Японии подчеркнули, что конституция гарантирует гражданский контроль над вооруженными силами и использование невоенных терминов в организации и фунционале сил. Танки назвали "специальными транспортными средствами". Административному департаменту сил присвоили только статус агентства, а не статус самостоятельного министерства. Вооруженные силы определены как Наземные Силы Самообороны (GSDF), Морские Силы Самообороны (MSDF), и Воздушные Силы Самообороны (ASDF), вместо армии, флота, и ВВС.
Хотя владение ядерным оружием явно не запрещено в конституции, Япония, как единственная нация, испытавшая ядерные удары, выразила свое категоричное отношение к ядерному оружию и свое намерение никогда не иметь таковое. Закон по Атомной энергии 1956 ограничил исследования, развитие, и использования ядерной энергии только в мирных целях, и с 1956 года, национальная политика в этом вопросе базируется на "трех неядерных принципах" — запрещение обладать или производить ядерное оружие, а также запрещение на его ввоз на территорию страны. В 1976 Япония ратифицировала Соглашение относительно Нераспространения ядерного оружия (принятый Советом Безопасности ООН в 1968. "Тем не менее, из-за ее уровня развития высоких технологий и большого количества действующих атомных электростанций, Япония, располагает потенциалом построить ядерное оружие годное к употреблению в кратчайшие сроки, в случае, если этого потребует критически изменившаяся политическая ситуация.

Реформы

После запуска Северной Кореей ракет «Тэпходон» в августе 1998, и в связи с обострением отношений между двумя странами, японские власти поставили вопрос о создании системы противоракетной обороны. В то же время разрабатывается проект закона, позволяющего отражать ракетные удары без предварительного согласования с парламентом. В декабре 2004 Соединённые Штаты и Япония подписали договор о взаимопонимании, ставший основой для сотрудничества в сфере противоракетной обороны. В ноябре 2005 года было выдвинуто предложение о внесении изменений в Конституцию, согласно. Предполагалось придать силам самообороны статус военной организации. 8 июня 2006 правительство одобрило законопроект о придании оборонной службе статуса министерства. Парламент утвердил его уже в декабре 2006. Япония расширяет военное сотрудничество с Австралией и выступает за создание азиатского военного альянса, подобного НАТО.

Миссии

В июне 1992, парламент Японии принял Закон Сотрудничества Поддержания мира ООН, который разрешал SDF участвовать в медицинской поддержке, операциях по репатриации беженцев, тыловой поддержке, инфраструктурной реконструкции, контроле выборов, и операциях охраны проводимых силами ООН. Не боевое участие SDF в миротворческой миссии ООН в Камбодже (UNTAC) в совокупности с японскими дипломатическими усилиями, привели к успешному выполнению Парижских Мирных соглашений для Камбоджи.

В мае 1993, пятьдесят три служащих SDF послали в Мозамбик, чтобы участвовать в операции ООН по поддержанию мира.

В 2004 произошло первое развертывание сил SDF за границей без одобрения об ООН. Япония послала SDF в Ирак как миротворцев. В 2005 SDF помогали Индонезии справиться с последствиями Цунами.
В 2004, SDF произвело развертывание войск в Ираке по просьбе Соединенных Штатов: контингент Сил Самообороны Японии послали, в помощь США . Общественное мнение относительно этого развертывания было разделилось, поскольку, вооруженные силы Японии конституционно структурированы как, исключительно силы самообороны. Администрация Коидзуми, однако, решила послать войска, чтобы ответить на запрос из США. Япония расширила функции подразделений, и SDF оставались в Ираке до 10 декабря 2007. Это была первая международная операция сил самообороны, совершённая без санкции ООН.

2005 год. Помощь пострадавшим от цунами жителям Индонезии.

6 служащих JGSDF были направлены в Непал как часть контингента по поддержанию мира, задачами которого являлось обеспечить перемирие между правительственными силами и мятежниками. Как требуется положениями Статьи 9, они не должны участвовать ни в каких боевых операциях.
В недавнем пресс-релизе Главный Секретарь Кабинета Nobutaka Machimura заявил, что обсуждения с Министром обороны Shigeru Ishiba и Министром иностранных дел Masahiko Komura имели место относительно возможности создания постоянного закона для сил JSDF, чтобы быть развернутыми в миссиях по поддержанию мира вне Японии.

Метки:  

ТОКИО - Шашлык в субботу - 16 ОКТЯБРЯ !

Пятница, 15 Октября 2010 г. 09:29 + в цитатник


ТОКИО - Шашлык в субботу - 16 ОКТЯБРЯ !
ПОВОД - мой день рождения....

Начало в 14:00 как всегда - подробностии карта:
http://yaponist.com/shashlyk.htm

Метки:  

Очебурашивание японской действительности...

Пятница, 15 Октября 2010 г. 09:27 + в цитатник










Интересно, как идет распил бабла?

Метки:  

Маркировка Японской военной техники в годы войны.

Суббота, 07 Августа 2010 г. 00:34 + в цитатник

Средний танк Тип 89 (яп. ) или «И-Го»

Летоисчисление От основания Японии Очень древняя календарная система, с точкой отсчёта 660 год до н. э., когда, согласно легенде, было основано Японское государство императором Дзимму. Была вытеснена счётом лет по правлениям императоров. Во время реставрации Мэйдзи древний счёт лет восстановили, но продержался он только до конца Второй мировой войны.

Этот счёт лет нашёл отражение в маркировке довоенной авиационной техники: последние две цифры числового обозначения самолёта соответствовали двум последним цифрам даты принятия этой модификации в строй. Так, легендарный палубный истребитель «Mitsubishi A6M Zero» («Морской палубный истребитель Тип 00 Модель 11» (Рэй сики Кандзё сэнтоки, яп. ) был принят в строй в 2600 году от основания Японии, или, соответственно, в 1940 году

А что же с танками???

Первый серийный танк
Средний танк Тип 89 (яп. ) или «И-Го» (яп. ). Для производства танка был выбран Арсенал Сагами, но ограниченные производственные мощности последнего вынудили привлечь многочисленных субподрядчиков, включая фирму «Мицубиси», построившей новый завод специально для производства танков. Поэтому запущен в производство только в 1931 году.
Конструкция 1929 года... Считаем
1940-2600
1929-(минус 11 лет будет) 2589 год.... ну надо же!

«Тяжёлая бронемашина Тип 92» (яп. ) - 1932 год...

Лёгкий танк Тип 95 (яп. ) или «Ха-Го» - 1935 год.

Что и требовалось доказать..

Танаки на Сузуках

Четверг, 04 Февраля 2010 г. 11:30 + в цитатник
Из старого поста...заново улыбнуло.

Читатель из Бабруйска спрашивает:
Вот живу уже 3 года в Японии, читаю что вы пишете - и не могу понять - откуда у вас столько негатива?
Автор: (в непонятках...перелистав прошлые посты и вспомнив что уже писал в однокласниках и в почтовой рассылке) ... а ведь и правда, сплошная чернуха...
lj-cut>

С учетом, что мой блог читают не только в Жапани, но также в ближнем и дальнем зарубежье, спешу заявить, что данный блог не отражает объективную реальность, а является плодом воображения автора. Автор за разбитые грезы о Японии ответственности не несет.

Если бы я не любил эту страну - я бы не прожил в ней долго и счастливо аж 18 лет. Ну а как долгожитель - имею право на сарказм. Когда Европеец приезжает в Японию - все Японцы для него на одно лицо. Со временем вы начинаете различать лица, потом понимать язык, а потом понимать между слов - что же вам на самом деле сказано. И вот тут наступает время не только восхищаться, но и анализировать.

Одна милая девушка однажды сказала: Я так люблю Японию, они такие милые все эти Танаки на своих Сузуках!!! Поясняю, в данной фразе Танака - фамилия, а Сузуки - мотоцикл, а не то, что я подумал.



Хотел бы на 100% разделить ее оптимизм, но аналитический склад ума не позволяет. Да и по жизни я циник. Тут надо искать баланс. Как в знаке Инь-Янь. Не бывает только розовых красок. И тот же Японец, который сейчас мило улыбается и кланяется вам в магазине, в 1945м году бы по указу императора отрубил бы вам бошку как тем китайцам или ставил бы над вами смелые эксперименты - крошение при ударе молотком замороженной конечности у живого пациэнта...


Читатель из Бабруйска спрашивает:
За что вы так не любите Японцев?
Автор:
Люблю, причем люблю гораздо регулярнее, чем сами японцы.
Очень люблю свою семью и детей, что не меншает мне иногда любить и других япон(цев) в качестве интернациональной гуманитарной помощи.

Ну а страна Япония - это уже половина моей жизни.
Скажу сразу - страна хорошая, для жизни удобная.
Страна Жапань и Жапанцы ее населяющие - скорее литературный образ, в котором я стараюсь высмеять нелепицу, которую я бы не хотел видеть в реальной жизни...

Вот например, когда Японцы паркуются, и один стоит снаружи машины и смотрит, что бы вы не вмазались в другую машину на парковке, то он говорит ОРАЙ, ОРАЙ... На самом деле, это исковерканное ALL RIGHT, позаимствованное у солдат американской окупационной армии. Для Японцев это обезьянничанье нормально и никто не задумывается. И так вся страна. Мне этой фразой даже одна русская девча парковаться помогала. А спросил откуда - не знает, все так мол говорят.

Так что я люблю Японию, а нелепые фразы типа ОРАЙ, значка ПИИС на всех фотках и прочие нелепицы переношу в сказочную страну ЖАПАНЬ на Жапанцев, ее населяющих. Уфф - во загнул. Ну а с другой стороны я же не виноват, что многие самураи были пидарасами. Не нравится - найдите себе другую Японию, из мира Манга, только не перепутайте с Хентай Манга - а то там такое....но это уже другая история.

Складненько получается! (М. Басё)

Четверг, 04 Февраля 2010 г. 11:22 + в цитатник
- Да ладно тебе Моника, что ты ломаешся! Кто узнает? (Б. Клинтон)

Продолжаем тему...по заявкам трудящихся.



На самом деле я выбрал тему Басё, что бы отвлечься от темы японских пидарасов...но не получилось.
lj-cut>
Спасибо вам, дорогие читатели! Тема Басё не раскрыта. А я, право же, и не собирался. Надеялся, что этот убеленый сединами, лысый почтенный старец поможет вернуться в русло и облагородить содержание постов. Но как говоривал Цезарь: И ты, Брут!

Мой академический подход не упомянал половую ориентацию поэта, а мои знакомые японцы сразу подтвердили, что это общеизвестный факт, и только нежный и чувствительный человек мог бы писать такие чувственные стихи...

Как писал сам Басё:
- В молодости меня поражали пути гомосексуальной любви...
Про старость он не пишет, даже известно, что у него были и любовницы женского пола, но как мне намекнули в предыдущем посте - и с желудком и с клизмой у старого шалуна было всё не так просто.

Станет худо организму,
Покупай товарищ клизму,
Сам поймёшь товарищ лично,
Клизма действует отлично!

Клизма - это просто счастье!
Клизма разом лечит всё!
Может клизмы быть прекрасней
Только творчество Басё.




Со времен богов мужские сердца пленялись красотой женщин, но кажется необычным и странным, когда случается видеть, что они очаровываются цветущей красотой юношества, отнюдь не женской. Однако, несмотря на то, что Будда проповедовал избегать горы Имосэ, священники низкого ранга вступали на Путь любви к юношеству, чтобы высвободить свои чувства, ведь их сердца сотворены не из камня и не из дерева. Подобно водам, падающим с вершины Цукубанэ и образующим глубокое русло реки Минано, в наши дни эта любовь, бывает, превосходит по силе любовь между мужчиной и женщиной. Даже сердца храбрых воинов смущались этой любовью, не говоря уже о придворных и аристократах. Простые жители в горах, собиратели дров для очага, также познали удовольствие быть под сенью молодого деревца. Тем не менее, японская песня довольно редко воспевает такую любовь.

Первое издание мужской гомоэротической антологии "Дикая Азалия" появилось в 1713 году в Киото, издателем был Савада Китидзаэмон. В его предисловии говорится, что её составил в 1676 году Китамура Кигин.

Мужская модель любви называлась в Японии "вакасюдо" - "путь юности". Японская традиция допускала только иерархические отношения между мужчинами: за взрослыми закреплялась роль покровителя и наставника для подростков и юношей. Почти из двухсот книг кана-дзоси, дошедших до наших дней, в одной десятой появляется эпизодически или занимает большую часть книги тема гомоэротической любви.

Новое нарождающееся сословие горожан переняло практику мужской любви у самурайского сословия и буддийской элиты, внедряло её в театр Кабуки, где вскоре стала процветать в форме подростковой проституции. В результате официального запрета, который преградил женщинам путь на театральные подмостки, с 1629 года в театре Кабуки женские роли исполняли исключительно мужчины. Таких актёров называли оннагата. Их воспитывали с малолетства. Один из самых выдающихся актёров того времени Саката Тодзюро (1647-1709), вождь реалистической школы, говорил: "Оннагата сначала становится женщиной, а уж потом играет её". Высокие духовные стандарты "вакасюдо" вульгаризировались в театральной среде и посадского населения городов.

Принц Носан :

Я говорил: "Люблю!"
И снова признаюсь в любви к другому...
Что значит это, лгал я?
Нет, теперь люблю иначе я,
Не так, как прежде...


Мне снится Басё с плакатом "Хочу быть как Цой" (Б.Г.)

Четверг, 04 Февраля 2010 г. 11:21 + в цитатник


Мацуо Басё (яп. (псевдоним) — великий японский поэт, теоретик стиха. Родился в 1644 году - Умер 12 октября 1694 г.

С 1664 в Киото изучал поэзию. Состоял на государственной службе с 1672 в Эдо (ныне Токио), затем стал учителем поэзии. Среди современников получил известность в первую очередь как мастер рэнга.
lj-cut>
Басё — создатель жанра и эстетики хокку.В 1680-е годы Басё, руководствуясь философией буддийской школы Дзэн, в основу своего творчества положил принцип «озарения». Поэзия и эстетика Басё оказали влияние на развитие японской литературы средних веков и Нового времени.

Считается, что Басё был стройным человеком небольшого роста, с тонкими изящными чертами лица, густыми бровями и выступающим носом. Как это принято у буддистов, он брил голову. Здоровье у него было слабое, всю жизнь он страдал расстройством желудка. По письмам поэта можно предположить, что он был человеком спокойным, умеренным, необычайно заботливым, щедрым и верным по отношению к родным и друзьям. Несмотря на то, что всю жизнь он страдал от нищеты, Басё, как истинный философ-буддист, почти не уделял внимания этому обстоятельству.

-- Акикадзэ-ни -- ветром осенним
-- орэтэ канасики -- сломан, увы
-- кува-но цуэ -- посох из кува

стихотворение сложено на смерть Мацукура Моринори, старейшего ученика Басё. Здесь он уподоблен ломкому пустотелому посоху из дерева кува.

-- фуруикэ я --- Старый пруд!
-- кавадзу тобикому --- Прыгнула лягушка.
-- мидзу но ото --- Всплеск воды.



Как всё гениальное - просто. Как квадрат Малевича. А ведь многочисленные комментарии к «Старому пруду» занимают не один том. Народ думает, что же автор хотел сказать...что подумал и что мог бы подумать...жесть. А может, мы просто слишком сложно думаем о простых вещах?

Я про Мацуо Басё
вам рассказать хотел бы.
Всё.

Б.Г.:
...Но как только я засыпаю в восточных покоях,
Мне снится Басё с плакатом "Хочу быть, как Цой!"

Пока несут сакэ
Пока несут сакэ
Мы будем пить то, что есть
"Ползи, улитка, по склону Фудзи
вверх, до самых высот",
А нам еще по семьсот
Но так, чтобы в каждой руке
Пока несут сакэ...


Гребенщиков, я, жена Микико - Токио 2001

Самурай - самурай, какой хочешь - выбирай!

Четверг, 04 Февраля 2010 г. 11:21 + в цитатник

Продажа лифчиков для мужчин стала за короткое время хитом в главном онлайн-магазине нижнего белья в Японии.
lj-cut>



Уже через две недели после начала продаж через известный японский интернет-магазин Rakuten продано более 300 мужских лифчиков Wishroom за 2,8 тысячи иен ($30) каждый.

"Мне нравится такое трущее ощущение. Это приятно", - сказал представитель компании Wishroom Масаюки Цусия, который смоделировал этот лифчик так, что можно носить его под мужской одеждой без боязни быть дискредитированным.

Исполнительный директор Wishroom Акико Окуномия признается, что была удивлена количеством мужчин, ищущих в себе женщину.

Есть три расцветки - розовая, белая, и наконец мужественная черная - для настоящих самураев!
Найди в себе женщину!
http://item.rakuten.co.jp/wishroom/mensbra/


Богатейшая история Клизмаса в Жапани

Четверг, 04 Февраля 2010 г. 11:20 + в цитатник
Мне тут намекнули, что мол у Крисмаса в Жапани на самом деле богатейшая история...однако тему не раскрыли - а потому раскрываю сам.



В Японии примерно 1% христиан, которые понимают что такое Рождество и зачем его празднуют. Для остальных Рождество - это типа Хэлоуина, Дня святого Валентина и прочих псевдохристианских праздников, спонсированных производителями шоколада, пирожных и кока колы (нужное подчеркнуть). Да - забыл - не обошлось без Кентакки Фрайд Чикен - ведь именно этот америкосский фаст фуд заменяет японцам рождественскую индейку.
lj-cut>
Конечно же, Рождество праздновали ранние христианские миссионеры, прибывшие в Японию в 16 веке, но как вы помните из истории, европейских миссионеров из Жапани выгнали к концу 16 века, а своих жапанских христиан без лишнего шума изрубили на мелкие кусочки.

Сейчас Рождество - чисто коммерческое событие - и основная задача - распродать побольше подарков и рождественских тортов. Тортов делается уйма и главное успеть распродать их до 25го декабря - потом уже никто не купит. Отсюда в Японии есть злая шутка про незамужних женщин за 25 - их называют нераспроданными Рождественскими тортами.

Чтобы этого не случилось - задача каждой японской дамы на выданье - уломать своего бойфренда - провести с ней романтический рождественский вечер. Чтобы тортик, свечи и прочая фигня. Я сам не против романтики, но с момента прибытия в Жапань - японские дамы просто задолбали меня двумя предложениями - провести романтическое Рождество (причем ни у одной типичной японской дурки в мозгах про рождество не отложено ничего кроме тортика и свечей)- ну и еще есть вариант роматнично отстоять день в очередях диснейленда. И если с диснейлендом выкрутиться можно, то с дамами было сложнее - их было много, а рождественский вечер - один...

Ну а теперь по делу. В 1945 году Американцы раздолбили Японию в пух и прах, но после окупации встала задача эту страну накормить. Основным направлением развития японской экономики США поставило развитие мелкого производства. С 1945 по 1952 все товары в Японии выпускались с клеймом Сделано в Окуппированной Японии:



Труд в Японии в те времена был дешевый, а потому решили дать Японцам заказы на изготовление рождественских игрушек и прочих безделушек.



Именно из-за этих подарков Крисмас и распространился в Жапани после Второй Мировой Войны. Оно и не мудрено - Японцы очень любят дарить и получать подарки.

С учетом того, что христиан в Японии практически нет, могу уверенно заверить, что Крисмасу в Японии способствовала американская оккупация, ну а яркие подарки сработали как стеклянные бусы на туземцев. Вполне можно было бы праздновать например, Рамадан или Ханука, но эти праздники не дотянули по красочности. Да и Рождественский тортик вкуснее, чем Маца.



Если же смотреть шире - так называемый Крисмас - праздник тоже далеко не христианский а скорее языческий и Санта Клаус - весьма подозрительный тип, но это уже совсем другая история...

Перекуем Елки на Палки!

Четверг, 04 Февраля 2010 г. 11:19 + в цитатник
Вот и очередной Клизмас шагает по Жапани...Как раз на прошлой неделе я ехал на машине по Гинзе,и чуть не наткнулся на лохматую ель. Ранним утром пушистые ветви её свешивались с грузовика на проезжую часть. А вот она уже и в стоячем положении - напротив салона Микимото на центральной улице гинзы:



Короток век рождественской ели,
вот и еще один Клизмас пройдет,
вечны только ёлки да палки...
lj-cut>
Как обычно, Клизмас (Или Икс-Мас) в Жапани начинается где-то за месяц-полтора до самого события,ну а после 25 декабря эту елочку вторично срубят под самый корешок - порубят на куски и сделают из нее палочки, которыми японцы будуткушать новогоднюю гречневую лапшу - соба.

Кто не знает - Клизмас - это такой древний японский праздник,посвященный синтоистскому божеству Ису-суси.Праздновать Клизмас - священный долг каждого японца.В этот день их сердца пререполняются любовью к императоруи гордостью за Японию - родину Ситифукудзин-Клауса.



Клаус ходит по японским домам и заставляет непослушных детей делать себе харакири...тупой катаной.



А послушных детей ждет вкусная рисовая лепешка и бадья гречневой лапши в кругу семьи!!!


Это не грязь-с, это дерьмо-с - высохнет - само отвалится...

Четверг, 04 Февраля 2010 г. 11:19 + в цитатник


Золотое дерьмо как символ удачи?
Жапань как всегда жжет оправдывая своё название.
УН - (дерьмо) и (удача) - неповторимая игра слов.
(-ун га тсуку - означает что к вам прилипает (сопутствует) удача.
Факт что дерьмо тоже прилипает - только усиливает для Японцев эту ассоциацию.
А потому кусочек золотого дерьма, висящий на вашем телефоне,
непременно принесет вам удачу...
Традиционно есть еще:
lj-cut>
КАЭРУ - (лягушка) и (возвращаться)
означает, что фигурка лягушки в вашем доме будет способствовать
вашему безопасному возвращению.
ТАЙ морской лещ - медетай (поздравлять...
Список получится длинный. Кто хочет - пишите в коментариях.
Так что мы пока остановимся на том, что добавим в эту бочку меда
ложечку золотого дерьма на счастье.
Повестье его на телефон - и удача попрет!




Поиск сообщений в mishajp
Страницы: 3 [2] 1 Календарь