-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в mirvam777

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 1) Camelot_Club

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 30.08.2013
Записей:
Комментариев:
Написано: 1160


Песня шлягер о любви столетней давности

Суббота, 17 Мая 2014 г. 18:29 + в цитатник
Цитата сообщения ЕЖИЧКА

qynDE6_ghLc (604x595, 224Kb)
Эту нежную и страстную одновременно мелодию я помню из детства. Потом она периодически возникала, как аккомпанемент выступлению танцевальных пар в фигурном катании на льду. Упорные изыскания в сети, как всегда, увенчались успехом.

Оказывается, песня шлягер была написана в 1955 году панамцем Карлосом Элетой Альмараном. Она была создана под впечатлением от безвременной смерти жены его брата. Слова были на испанском языке, а музыка — в ритме болеро, хотя позже ее ошибочно считали то танго, то румбой.



Популярность песни шлягера быстро выросла, когда она же стала саундтреком одноименного мексиканского сериала. Исполнена она в фильме легенда мексиканского кино Pedro Infante. После её пели Луис Мигель и Хулио Иглесиас на испанском, Далида и Ана Габриэль на французском… В каждой стране ее пели по-новому. Вот советский вариант мексиканской «La historia de un amor» в исполнении Клавдии Шульженко родом из моего детства:




С первоначальным текстом на испанском языке текст этой песни не имеет ничего общего, хотя стихи очень милые.

Вот перевод той песни:

Ты сегодня не со мной, моя любовь.
На душе лишь одиночество и боль.
Я давно с тобою не был,
Так зачем велит мне небо
Лишь к тебе стремиться вновь?

Для меня ты стала смыслом бытия.
Символ веры я обрёл, тебя любя.
Мне душа твоя дарила,
Как звезда, и свет, и силу -
Силу страсти и огня…

Вот история любви,
Что мне сердце прожгла,
Разбудила две души
От глубокого сна.
Осветила жизнь иную –
Но погас внезапно свет…
В темноте один тоскую,
Без тебя мне жизни нет.

Рядом нет тебя со мною, милый друг,
и в душе лишь одиночество теперь.
Потому тебя не вижу,
что любовь мне дал Всевышний,
чтоб страдать и чтоб терпеть.

Ты был смыслом целой жизни для меня,
Моей верой — преклоненье пред тобой.
Твои ласки мне дарили
теплоту, в которой жили
страсть и вечная любовь.

Это история любви -
больше в мире нет такой:
все добро и зло земли
открывались предо мной,
твоим светом озарилась
жизнь моя, но стих огонь.
Тьма кромешная сгустилась,
Без твоей любви не жить…
9a95b319c62a (400x56, 26Kb)

Серия сообщений "музыка и поэзия":
Музыкальные и поэтические шедевры разных народов
Часть 1 - Максим Мрвица.
Часть 2 - MOZART
...
Часть 26 - Альбом "Золотое ретро"
Часть 27 - Виртуальный музей музыки
Часть 28 - Песня шлягер о любви столетней давности
Часть 29 - Альбом "TOP 100 Masterpieces of Classical Music 1685-1928"
Часть 30 - В.А.Моцарт - "Церковные сонаты"
...
Часть 42 - Дмитрий Быков "Законы времени жестоки..."
Часть 43 - "Щелкунчик" в транскрипции для фортепиано Сергея Танеева
Часть 44 - Песня «Над небом голубым…» с точки зрения Апокалипсиса: объяснение c картинками

Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку