Свадьба в "Клубе заботливых родителей"-добавления |
Пол Манделт - Президент компании EN101 и его жена Мэри Манделт, Директор по Образовательной программе En101
находились во время свадьбы в полете в Австралию, но и они выделили для свадьбы время и прислали свои поздравления по электронной почте!
Hello Inna & Dimitri,
Congratulations!
We hope you have a fantastic time on this your wedding day.
We will be thinking of you here in Australia.
All the very best.
Paul Mandelt
President En101
&
Mary Mandelt
Director of Education En101
______________________________________________
Но кроме того на главном блоге компании En101 появилась фотография молодоженов и такой текст:
A Wedding in En101 | |
Congatulations to Inna and Dimitri on their wonderful wedding day!!! We at En101 would like to wish you all the best!!! Good luck with your future together and your future in En101!!!
Posted Wed, 05 Sep 2007 10:09:35 -0700
|
Но, по-моему, переводить тут и нечего: такие простые тексты на английском языке перевести может каждый! А кто не сможет, пусть их учит наизусть - пригодятся часто!
Метки: свадьба президент австралия директор en101 мэри манделт пол манделт |
Глобальное отепление планеты |
НАША ПЛАНЕТА НАХОДИТСЯ В ПОСТОЯННОМ ДВИЖЕНИИ!
Некоторые научные исследования утверждают, что наша планета постоянно нагревается, но есть и результаты, вызывающие сомнения. Нам удалось получить абсолютно убедительные доказательства, что происходит потепление планеты!!!
Кто еще сомневается???
.................................................
Кто еще сомневается???
Не верится, но по официальным сообщениям президент Чешской республики выступил на конференции в Нью Йорке по вопросам глобального потепления с тем, что они не имеют значения.
Пан президент Вацлав Клаус видно не читает мой блог! (15-10-2007 12:25)
Метки: планета юмор президент доказательство клаус вацлав отепление глобальное отепление warming ню йорк |
1 сентября я был на «УНИКАЛЬНОМ КЛУБЕ»!!! |
На «УНИКАЛЬНОМ КЛУБЕ» ???
Хорошо, скажете вы, а при чем тут «клуб заботливых родителей»? Ответ очень прост: в основе возникновения программы EN101 – любовь и брак двух людей из двух разных стран, которые с первого взгляда друг друга полюбили, затем поженились, но которые сначала не знали языков друг друга. Именно они нашли способ, как помочь всем людям из разных стран мира с подобной ситуацией. Программа EN101, которая уже сейчас учит восьми языкам и « говорит» на 27 языках! А Ричард и его жена Карин McCullugh возглавляют компанию EN101.
А программа En101 помогает любви и сейчас, в наши дни! Не только укрепляет семейные отношения, когда члены семьи всех возрастов учатся разным языкам и помогают друг другу, даже находясь на огромном расстоянии друг от друга, иногда и на разных континентах, но и при развитии «семейного бизнеса». Вначале в обучении языкам, а потом в семейный бизнес Валентины подключилась и ее дочка Инна. При одной своей «командировке» в город Херсон Инна встретила симпатичного парня Дмитрия, познакомилась с ним. И вот тогда она поняли, что могут работать с программой «Один мир, один язык» не каждый отдельно, а с «одним совместным сайтом».
В нашем клубном занятии была изюминка и новинка - присоединение прямо через Интернет к реальной свадьбе, проводимой в Скадовске. В свадебном торжестве кроме гостей, которые сидели с невестой и женихом и с их родителями прямо в Скадовске смогли присоединится и другие гости для участия в этом событии. Как результат на этой присутствовали, говорили тосты, кричали «горько», пели песни гости со всего мира. Даже присутствовала и поздравляла Карин Маккола из США, штат Оклахома, Лорна Харвей из США и из Нью- Йорка профессор Александр Богданов. Было много гостей из Латвии, Молдовы, России, Чехии. Присутствовала известная писательница, редактор и модератор латвийского радио Марина Костенецкая. Также были много гостей славной LV – команды, которые на днях только вернулись из поездки из Праги. Из Чехии был гостем Мирослав Фиала – как партнер и переводчик на чешский язык программы En101. Участвовала в свадьбе новая партнер компании Лилия Минаева – бард из Молдовы. А свою функцию ведущей Интернет – клуба заботливых родителей продолжила Татьяна Чубатая из Кишинева, которая в данном мероприятии стала тамадой и со своей новой ролью отлично справилась.
Присутствующие гости смогли увидеть на мониторе свежие фотографии из реального дневного бракосочетания, состоявшегося днем в украинском загсе. На уникальной международной свадьбе прозвучали тосты , поздравления, стихи и песни. Песни были традиционные свадебные, лиричные, шуточные из разных стран мира. Прозвучал традиционный репертуар барда и его новые премьеры – Александра Богданова. А так же во время свадьбы Александр написал новые стихи, которые и прочел гостям. Очень понравились гостям песни, прозвучавшие в исполнение Лилии Минаевой. Она покорила гостей своим голосом и лирическим репертуаром. Всем очень понравилось исполнение песни Александра Богданова, припев которой исполнили по очереди все виртуальные гости и хор из гостей Скадовска.
Мы даже увидели через web – камеру, какой прекрасный торт приготовили в Скадовске, украшенный сверху двумя лебедями. Но нам всем добавили сладкого молодожены, когда по традиции гости кричат «горько»!
И, наконец, мы узнали, что подарки членов и руководства компании En101 были не только виртуальные. Создатель компании Ричард Маккалоу, который, к сожалению, не смог присутствовать, подарил молодоженам Инне и Дмитрию Профессиональный пакет (цена которого 299 долларов плюс для спонсора Валентины 50 долларов.) А от Александра Богданова в своем партнерском кошельке молодожены нашли очень реальные 101 доллар.
Да, мы присутствовали на всемирной премьере, на реальной свадьбе, с реальным участием реальных пользователей интернета из всего мира, которую несмотря на расстояния и разные языки составила и наполнила одна из основ человеческой жизни – ЛЮБОВЬ.
Мы действительно оказались "впереди планеты всей"!
Мир стремительно меняется, техника дает колоссальные возможности, о которых ранее даже не мечталось, появляются новые традиции, новые обычаи, новые возможности.
Спасибо всем. Получилось очень хорошо, даже скажу: здорово! А по-моему: здесь не было ничего виртуального - это все было о реальной и прекрасной современной жизни, до которой мы дожили и в которой мы общаемся, разговариваем, встречаемся и любим друг друга без границ и без языковых барьеров!
Метки: свадьба жизнь любовь интернет компьютеры жених традиции невеста возможности виртуальная свадьба новые традиции |
Продуктовый лист - перевод на русский |
1 год обучения Включает в себя: Изучение 100 глав английского языка 2 языка дополнительно (испанский, китайский, русский, немецкий, латышский, французский и японский) Вся секция программ для детей, включая 50+ игры
1 год обучения Включает в себя: Изучение 100 глав английского языка Все включенные языки (испанский, китайский, русский, немецкий, латышский, французский и японский) Вся секция программ для детей, включая 50+ игры
(Продвинутое общение и проверочный тест для поступления в колледж) Это уже наш наиболее продвинутый курс английского! Он следует руководящим принципам поверки в английском колледже. ПОДКЛЮЧАЙТЕСЬ сегодня! Изучите английский язык быстро, увлекательно и эффективно с нашей программой интенсивного обучения ChiEng. Этот продукт разработан для говорящих на китайском, которые хотят изучить английский язык. Каждый модуль включает в себя: 8 секций английского языка для говорящих на китайском - ChiEng В модуле примерно 400 слов Кроме того, каждый пакет En101 БЕСПЛАТНО даёт возможность создания невероятного бизнеса! Учитесь зарабатывать, приглашая друзей и коллег и продвигая видение En101. Это супер-выигрышная позиция! Что Вы делаете? Регистрируйтесь СЕЙЧАС!!! |
|
Французский язык на Еn101 |
English +
Так этому было до 24-го августа. Но с этого дня для всех владельцев сайта Еn101 возможно повышать свой языковый потенциал изучением
французского языка !!!
Напомню только, что в истории России принадлежало свободное владение этим языком к общественной норме. Этот язык до сих пор используется как международный стандарт во всех почтовых ведомствах мира.
Метки: english french французский язык spanish japanese russian chinese german еn101 latvian |
Как выучить английский (2-я часть) |
Что такое "лингвотренажер"?
Вы знаете, что бывают специальные компьютерные тренажеры, которые помогают людям научиться, например. водить машину, летать на самолете и пр. и пр. EN101 - это тренажер, который научит вас не только читать и писать, но главное - ГОВОРИТЬ, ВОСПРИНИМАТЬ НА СЛУХ АНГЛИЙСКУЮ РЕЧЬ! С первого же урока вы учитесь воспринимать английский язык на слух, а также, разглядывая яркие картинки, запоминать и воспроизводить слова и фразы. Это самый естественный способ обучения языку, который только может быть. Именно так маленькие дети учатся говорить - повторяют за взрослыми слова и фразы... При этом их не заставляют зубрить грамматику, ведь так? Однако, спустя некоторое время после попытки произнести осмысленные звуки, дети ВСЕ-ТАКИ НАЧИНАЮТ ГОВОРИТЬ! Лингвотренажер - это легко и быстро! Вы затрачиваете на 58% меньше усилий на обучение. Почему? Давайте разберемся.
В долгосрочную память попадают только те впечатления, которые являются наиболее сильными и востребованными в жизни человека.
Если впечатление было сильным или вы успели еще раз получить впечатление (повторить урок через 10-15 минут), удаление этой информации из краткосрочной памяти произойдет через 30-40 минут .
Это значит, что вам нужно все время повторять, повторять и повторять… Зубрить все буквально наизусть. На это уходит очень много времени и усилий. Можно целыми днями сидеть над английским языком с обыкновенным бумажным учебником, но добиться действительно серьезных результатов, да еще без постоянной посторонней помощи, будет очень сложно и трудно. Мы с вами это уже проходили, не так ли?..
Особо хочется отметить, что лингвотренажер EN101 просто незаменим для отработки произношения и восприятия английской речи на слух. По собстенному опыту знаю, что последнее - самое трудное. Однако, лингвотренажер вас именно "натаскивает" на аутентичный, разговорный английский.
Конечно, курс выстроен таким образом, чтобы вы получали достаточно большой объем информации. Вы можете выбрать свой собственный темп обучения. Не напрягайтесь, ПОЛУЧАЙТЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ УЧЕБЫ! Это что-то новенькое для вас? Действительно, вы ведь привыкли уже к тому, что учеба - это тяжелый труд. Ну-ну… Давайте попробуем прямо сейчас! Да, не забудьте включить звук…
Внимание, небольшая инструкция: выберите на открывшейся странице один из примеров курсов обучения. Прокрутите вновь открывшуюся страницу до конца полностью. В самом низу нажмите на значок >>> и обязательно дождитесь загрузки урока. Успехов!
Невозможно рассказать об EN101 ВСЕ в рамках небольшого сайта.
Кроме основного курса английского EN101 предлагает вам ВЕЛИКОЛЕПНЫЙ ДЕТСКИЙ КУРС - в виде веселой игры. Дети очень любят играть в EN101! Кстати, вместе с ними с удовольствием играют и взрослые... Вот вам пример урока. Нажимайте на картинки, не забудьте включить звук, наслаждайтесь игрой…
После усвоения урока вы можете посоревноваться с компьютером в знаниях - система Quiz представляет собой веселый игровой тест. А тем, кто прошел тест на "отлично", система Quiz дарит приз - возможность немножко поиграть в какую-нибудь компьютерную игру. Каждую неделю - новая компьютерная игрушка! EN101Kids расширяет кругозор ребенка, темы уроков - это окружающий мир. Дом, животные, одежда, спорт, школа и многое другое. За первый месяц обучения малыш, играючи, усваивает 500 новых английских слов! EN101Kids учитывает психологические особенности ребенка, он совершенно НЕ АГРЕССИВЕН, положительно воздействует на восприятие малыша, дарит ему ХОРОШЕЕ НАСТРОЕНИЕ! Что это значит? А то, что ВАШ МАЛЫШ ПОЛЮБИТ УЧИТЬСЯ ВООБЩЕ, независимо от того, английский ли это язык или математика...
Хотите узнать подробности? Взгляните на эти презентации:
http://czech.en101.biz/media/kids/animals_house.swf
Кроме детского курса, есть еще БИЗНЕС АНГЛИЙСКИЙ! Он предназначен для тех, кто уже усвоил достаточно большой объем информации, знаний и получил хорошие разговорные навыки. Тем не менее, ДАЖЕ ЕСЛИ ВЫ НОВИЧОК, вы сможете составить свое выступление перед зарубежными партнерами и с успехом ПРОВЕСТИ ПРЕЗЕНТАЦИЮ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ, ПЕРЕГОВОРЫ, НАПИСАТЬ И ОТПРАВИТЬ E-MAIL, СОСТАВИТЬ ДОКУМЕНТ. Вам поможет это сделать БИЗНЕС-КУРС EN101!
Метки: английский язык экзамен говорить эмиграция общаться лингвотренажер изучение английского языка получить работу |
Как выучить английский (1-я часть) |
Внимание: всем, кому срочно нужно освоить английский язык, чтобы сдать экзамен на "отлично", получить работу, эмигрировать в дальнее зарубежье, отправиться в туристическую или деловую поездку, выйти замуж за иностранца, сделать карьеру, найти бизнес-партнеров за рубежом…
Признайтесь себе честно:
1. Вы НЕ УМЕЕТЕ ни слушать собеседника, ни вести беседу.
2. Вы НЕ ПОНИМАЕТЕ слов английских и американских песен.
3. Вы НЕ МОЖЕТЕ слушать радио.
4. ПЛОХО то, что попав в экстремальную ситуацию (туристическую поездку, эмиграцию), вы остаетесь практически БЕЗ ЯЗЫКА.
5. Да что там говорить, если ЛЮБОЙ ВОПРОС иностранца на улице тут же СТАВИТ ВАС В ТУПИК!
ОПЫТ ОБЩЕНИЯ С АНГЛОЯЗЫЧНОЙ ПУБЛИКОЙ:все слова вроде ЗНАКОМЫ, а о чем идет речь - НЕПОНЯТНО. Пытаешься в ответ хоть ЧТО-ТО ПРОМЯМЛИТЬ, а НЕПОВОРОТЛИВЫЙ ЯЗЫК ЗАСТЫВАЕТ во рту, слова КУДА-ТО ВЫСКАКИВАЮТ ИЗ ГОЛОВЫ, и остается только радостно улыбаться и понимающе кивать, мол, о'кей, о'кей…
Увы, вы не одиноки в своих проблемах. По официальным данным только 0,98% россиян сносно владеют каким-нибудь одним иностранным языком. В странах СНГ ситуация аналогична. По результатам проведенных опросов, более половины питерских и московских школьников предмет "иностранный язык" называют самым ненавистным из всех! Предмет "иностранный язык" не является государственным приоритетом. Школьная и вузовская программы безнадежны. М-да, в такой ситуации "спасение утопающих - дело рук самих утопающих". Однако...
Не хочется никого обижать, но... как же те самые преподаватели, которые вас так "хорошо" учили в школе и институте, не стесняясь, пытаются показать себя экспертами в деле обучения иностранным языкам на всевозможных дорогостоящих дополнительных курсах? Ну-ну...
Найти действительно талантливого преподавателя, заботящегося о РЕЗУЛЬТАТАХ своей работы - проблематично. Таких замечательных педагогов на самом деле единицы, к ним ученики записываются в очередь. Обучение у такого преподавателя стоит сегодня 20 и более долларов в час! Вам это по карману?
Даже если вы нашли и хорошего преподавателя, и деньги... хлопот все-таки хватает, не так ли? Нужно вовремя успеть на урок, для чего приходится ехать через весь город, стоять в пробках, отрываться от работы, семьи, использовать каждую свободную минуту... ВРЕМЕНИ КАТАСТРОФИЧЕСКИ НЕ ХВАТАЕТ!
К тому же, нужно действительно учиться, ведь хороший английский вам нужен, ну, просто позарез! Ведь деньги, и немалые, заплачены! Нужно вновь превратиться в школьника, тратить практически все свое свободное (и не только) время на изучение иностранного языка, выполнять домашние задание, учить наизусть слова, корпеть над учебниками, переводами. УСИЛИЙ НА ЗУБРЕЖКУ ГРАММАТИКИ, СЛОВ, ТОПИКОВ, ПЕРЕВОД ТЕКСТОВ, ВЫПОЛНЕНИЕ ЗАДАНИЙ уходит очень много. Вы часами сидите за учебниками, вы все что-то зубрите… Да тут еще проблемы с ПРОИЗНОШЕНИЕМ…
Вы вроде бы начинаете более-менее понимать прочитанный текст на английском языке, писать - с трудом. А вот говорить... Да, вы что-то пытаетесь, но ИНОСТРАНЦЫ ВАС НЕ ПОНИМАЮТ! Свободно общаться по-английски вы не в состоянии! "Наверное, я тупой, наверное, нужно еще зубрить грамматику, наверное, нужно больше и больше заниматься", - твердите вы себе.
EN 101 - это уникальный онлайновый мультимедийный лингвотренажер английского языка: чисто АМЕРИКАНСКОЕ ПРОИЗНОШЕНИЕ, БЕЗУПРЕЧНЫЕ РАЗГОВОРНЫЕ НАВЫКИ, БЕГЛОЕ ЧТЕНИЕ, ЛЕГКОЕ ПИСЬМО, весьма полезный СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС и все это - без особых усилий.
Метки: английский читать английский язык экзамен говорить общаться лингвотренажер получить работу эмигрирация изучению английского языка |
Продуктовый лист |
Прошла неделя а под линком: http://czech.en101.biz/web/website/2007products.aspx?lang=101 все еще нет русского перевода (пока там изображается только английский оригинал).
А так меня может только радовать, что мои земляки уже две недели весело и без проблем пользуются моим переводом на чешский:
http://czech.en101.biz/web/website/2007products.aspx?lang=25
Жду... А со мной масса русскоязычных пользователей Ен101
.......................
Сегодня (25-ое августа) прошла еще одна неделя, а ничего не изменилось. Перевода на русский нет... А так такой важный материал, как "En101 Product Overview", которым мои земляки уже пользуются так долго на родном чешском языке, пока на русский не переведен...
En101 Product Overview
|
Метки: перевод английский русский чешский продуктовый лист |
Обзор партнёрской программы En101 |
Обзор партнёрской программы En101
|
Packages
|
Price
|
Points
|
Командный банк
|
Личный бонус
|
Бонусный банк ГД
|
Партнёрский бонус
|
Базовый
|
$79
|
2.5
|
$35
|
$20
|
$0
|
$0
|
Продвинутый
|
$129
|
5
|
$60
|
$30
|
$0
|
$0
|
Профессиональный пакет
|
$299
|
10
|
$130
|
$50
|
$25/$50
|
*$50/$25
|
ChiEng
|
$99
|
2.5
|
$35
|
$25
|
$0
|
$0
|
Upgrade
|
Price
|
Points
|
Командный банк
|
Личный бонус
|
Бонусный банк ГД
|
Партнёрский бонус
|
Базовый - Про
|
$220
|
5
|
$80
|
$30
|
$50/$65
|
*$15/$30
|
Продвинутый - Про
|
$170
|
2.5
|
$40
|
$30
|
$40/$55
|
*$15/$30
|
Метки: бизнес перевод продукт чешский язык en101 полиглот локализация |
O компании En101 |
En101, Inc.
Компания En101 расположилась на 10 этаже небоскрёба Remington, откуда открывается прекрасный вид на центр города Тулса, штат Оклахома (США). В распоряжении компании несколько офисов и залов, где ведется основная административная и организационная работа.
Ричард Маккаллоу, основатель и главный администратор En101, INC.
Ричард на протяжении более 12 лет работает "внутри" индустрии интернет-маркетинга. За эти годы он написал множество справочников по компьютерному обучению, которые переведены на многие языки и проданы более чем в 120 странах по всему миру. Он стал участником дизайна, разработки и реализация многих инновационных интернет-продуктов. Свои лучшие идеи Ричард принёс в En101.
В 2000 году, он встретил свою будущую супругу Карин, которая не говорила по-английски. А Ричард не говорил по-испански... Тогда победил международный язык любви, и семя идеи En101 было посеяно. В последующие несколько лет эта идея "Один мир-Один язык" получила дальнейшее развитие.
В 2003 году Ричард вместе со своей супругой Карин, вице-президентом En101, начал тратить всё своё время на продвижение этой концепции, объединив вокруг себя ряд наиболее талантливых в своих областях людей.
Пол Манделт, Президент En101.
Пол начал свою карьеру как инженер-электроник Британской Армии. Позднее он вместе с супругой и двумя детьми переехал в Австралию, где в течение 12 лет работал в области исследования энергетических ресурсов .
В 1999 году Пол нашёл компанию, которая позволила реализовывать его убеждения. Так началась их дружба с Ричардом Маккаллоу, а также его сотрудничество с проектом En101.
До этого Пол организовал свой традиционный бизнес, но это не принесло ему желаемого результата. В конечном счёте, через 5 лет он всё-таки продал бизнес, и полностью посвятил себя работе в En101.
Мэри Манделт, Директор по Образовательной программе En101
Мэри почти 20 лет была преподавателем Английского языка как второго (иностранного) языка с использованием электронных обучающих программ. Свою карьеру она начинала как учитель начальной школы, а позднее сделала карьеру, став преподавателем лингвистических электронных обучающих программ в Высшей школе и английского, как второго языка, для иностранных студентов высших учебных заведений.
В течение 10 лет она была координатором программ электронного лицензированного образования в средней школе города Перта (Австралия), а потом повышала качество преподавания английского языка в учебных заведениях Гонконга.
Она дипломированный специалист по специальностям преподаватель, специалист в области культуры и языковых исследований, а также имеет диплом Королевского научного общества в области развития культуры и преподавания английского языка как второго.
МАЙКЛ СТИЛИ - "Голос" En101
Здесь он сфотографирован во время собственного телешоу "Шоу Майкла Стила", когда берет интервью у писателя Харви Маккея, автора бестселлера "Как плавать с акулами, чтобы тебя не съели".
Он рассматривает En101 как способ как помочь людям во всем мире легче общаться, чтобы стать ближе друг к другу, и самим создать доход для осуществления собственной мечты.
Метки: en101 преподавание английский язык обучающие программы иностранные студенты высшие учебные заведения языковые исследования интервью писатель |
Галерея встречи Еn101 в Праге |
Встреча Ен101 в Праге .
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
I should be glad to welcome you as my En101 Business Partner and successful downline.
Rád bych pozval čtenáře tohoto blogu, kteří ještě nejsou reprezentanty En101, aby se stali úspěšnými členy mého týmu
Приглашаю читателей этого блога, которые хотят учиться иностранным языкам и заниматься бизнесом с En101, стать успешными членами моей структуры.
Мирослав Фиала
Метки: галерея прага встреча иностранный язык en101 ен101 бизнис |
Марина Костенецкая пишет |
Да, Мирослав, и фотографии, и ссылки видела! И то, и другое впечатляет... Завидую белой завистью и радуюсь за Вас с Ириной, что умеете радоваться жизни. А еще завидую тому, как здорово у Вас все приучается с порталом - и тексты на русском языке, и фотографии прекрасно размещаете, и читатели Вас находят. Браво! Не оставляю надежды когда-нибудь всему этому научиться и из категории чайник-кофейник перейти в разряд члена сообщества интернет-бизнеса. Отправила письмо и только сейчас увидела сколько опечаток сделала в родном русском тексте! Ох! Вы и по-русски пишете лучше меня, что уж о владении компьютером говорить
Честно пыталась опубликовать комментарий к Вашему дневнику, все написала и даже смайлики поставила, но компьютер упрямо твердит мне, что пароль указан не тот... и поэтому с публикацией ничего не получается. Поскольку сегодня у меня весь пар вышел в свисток, завтра в реальном режим я иду в гости к Ирине и буду у нее проходить ликбез с паролями и прочей премудростью в скайпе, дабы научиться хвалить Мирослава не только в письмах, но и в комментариях в дневнике. Как только научусь - прочтете мои комментарии на своем сайте.
Но мы уже разошлись как в море корабли - мой комментарий в Вашем дневнике и я... По новой выйти туда, где я побывала десять минут назад, задача для моих мозгов непосильная. Попробую повторить комментарий просто на скайпе.
Вся ЕН-компания смотрится просто великолепно на снимках! Но главное - дело, которое Вы делаете, Мирослав. Объединять людей по интересам, помогать им сориентироваться в мире, который с каждым днем становится все более жестоким в борьбе за место под солнцем - это лучшее, что мы можем сегодня сделать друг для друга. Оставайтесь всегда таким же жизнерадостным и душевно щедрым! Тогда все вместе мы поможем не только незрячей Илоне, но и сами себе докажем, что мы люди в полном смысле этого слова, а не просто двуногие пришельцы на нашей планете.
--------------------------------------------------------------
Что к этому сказать? Марина как профессионалный писатель пишет прекрасно, ее книги переводят и издают не зря и на других языках! Но побороться с компом и с интернетом надо всем. Марина - помогу очень рад! А Ирина тоже - ее уже знаю!
На этой фотографии Марина Костенецкая - и как иначе: или с детьми - или с животными
-------------------
Подобные проблемы решаем все: я на ЛиРу долго искал свои черновики...
Метки: мирослав Коммент ирина марина костенецкая |
Как освоить чужой язык |
СОВЕТЫ ПОЛИГЛОТА И ПРЕПОДАВАТЕЛЯ
"Как освоить чужой язык"
Общий принцип.
Когда вы что-либо читаете, вам должен быть интересен не язык, а содержание текста. О языке вы при чтении забываете. Текст учебника же составлен так, что язык в нем – цель, а содержание – средство, содержание постольку-поскольку. Поэтому ваша усталость и нежелание читать такой текст – защитная реакция психики на попытку вторгнуться в нее и перевернуть все вверх дном.
Еще пример. Вы — преподаватель, перед вами — группа. Вам нужно, чтобы вот этот человек сейчас встал и прошелся по комнате. Вы можете его попросить: "Встаньте, пожалуйста, и пройдитесь по комнате". Он выполнит вашу просьбу, но ему будет неловко, что и отразится на его походке. Однако вы можете сказать и так: "Будьте так добры, откройте, пожалуйста, дверь". Результат будет тот же: он встанет и пройдется, но при этом будет чувствовать себя совершенно естественно, раскованно. Во втором случае открывание двери — цель, встать и пройтись — средство. В первом же случае встать и пройтись превращается в цель, в самоцель, но это противоестественно. Это средство, потерявшее свою цель, средство, которое насильно заставляют быть целью.
То же самое и с языком. Я вам скажу: "Стол стоит". Вы скажете: "Ну и что? Что дальше?" В самой по себе фразе "стол стоит" нет смысла, а есть лишь буквальное (лексическое и грамматическое) значение. Смысл она может обрести только в конкретной жизненной ситуации. Например, мастер, починив стол, говорит: "Хозяйка, стол стоит!" Смысл этой фразы: "Плати деньги". Или хозяйка говорит гостям: "Стол стоит!" Смысл: "Прошу к столу, все готово". Или же в разговоре где-нибудь на даче: "Ты не знаешь, соседи приехали?" — "Да вот, стол стоит". Смысл: "Соседи приехали". Значение у фразы одно, а смысл меняется в зависимости от ситуации. Значение — средство, а цель — смысл. Мы пользуемся языком не на уровне значения, а на уровне смысла. Только круглый идиот может, выйдя на улицу, называть то, что видит: "Дерево растет. Оно большое. Это береза. Листья зеленые. Кошка бежит к дереву. Кошка серая. Она бежит быстро" и т.п. Вы узнали, конечно, стиль традиционного учебника.
Беда традиционного обучения в том, что язык дается как самоцель, а не как средство. На уровне значения, а не на уровне смысла. Вот он, необходимый критерий.
Поэтому чтение или аудирование, предлагаемое вам, должно быть прежде всего интересно само по себе, а разговорный язык нужно осваивать в живом ситуативном общении.
Вы научились свободно читать на иностранном языке: читаете и все сразу понимаете — как по-русски. Но вот вы включаете немецкое радио — и ничего не понимаете. Пытаетесь поговорить с немцем — и ничего не можете сказать. В чем дело?
Представьте себе язык в виде тумбочки. В тумбочке три ящичка. Первый ящик — разговорная речь. Второй — понимание на слух. Третий — чтение, понимание текста. Вам только кажется, что язык един, потому что по-русски вы и говорите, и понимаете, и читаете. Но в русском языке, не замечая этого, вы пользуетесь разными ящичками.
Отсюда выводы: что нужно делать, чтобы научиться читать на языке? Ответ: нужно читать, и как можно больше. Чтобы слушать? Слушать! (Если вы уже свободно читаете, то через пару месяцев вы привыкнете понимать передачи по телевидению и радио.) Что нужно, чтобы говорить? — Говорить! Это как учиться плавать: сколько бы вы не тренировали плавательные движения на суше, учиться-то все равно придется в воде. И все равно сразу правильно не получится. Если вам преподают язык без живых разговорных ситуаций, без живого общения на этом языке, то это вас учат плавать без воды, учат водить машину без машины.
Что значит живое общение, живая ситуация? Живым общение становится тогда, когда язык в нем является средством для решения какой-либо жизненной задачи, является носителем смысла. Когда язык не становится самоцелью (как, например, в заученном наизусть тексте или диалоге). Язык — не цель, язык — средство. Поняв это, вы поймете главное, что нужно для усвоения или преподавания языка.
Итак, поскольку "ящички" (говорение, понимание, чтение) разные, то ни перевод или пересказ текста, ни выполнение грамматических упражнений, ни заученные наизусть диалоги, ни прослушанные аудиокурсы, ни прочитанные на языке книги — ничто не научит вас говорить, кроме самого говорения в ситуациях, на уровне смысла. (Поэтому, кстати, является очевидным обманом реклама аудиокурсов, обещающая вам владение языком.) Если у вас нет навыка плавать в воде, то все заранее выученное мгновенно улетучивается в реальной ситуации, вы сразу все перепутаете и будете барахтаться так, как будто ничего не учили. Вам будет некогда думать: так, сейчас поставлю сказуемое в такой-то форме, а теперь подлежащее в такой-то форме. Пусть даже вас очень долго "дрессировали" на все эти формы, но это работает только до тех пор, пока вы не упускаете их из виду, пока вы смотрите на язык как на самоцель. Но вот у вас украли в чужой стране сумочку, вы объясняете это полицейскому — и тут вы уже отвернулись от языка, вам важен смысл. Как только отвернетесь, "все смешается в доме Облонских".
Есть множество разных методов изучения языка. Здесь и гипноз, и песни-танцы, и по ассоциации с русскими словами и т.д. и т.п. Чего только нет! Но это все разные методы предъявления нового материала. Это половина дела, даже меньше половины. Затем должна идти активизация данного материала в разговоре. Этого не происходит, большинство методов останавливается на предъявлении, которое потом лишь "закрепляют", повторяют, зубрят. Они останавливаются, заканчивают там, откуда как раз и надо бы начинать. По сути все эти методы являются лишь разновидностями традиционного метода, ориентированного на пассивное усвоение определенного материала, на зубрежку. Это традиция средневековых монастырских школ, где главной задачей было запомнить наизусть священный текст (причем в России — на церковнославянском, в Европе — на латыни). Учитель читал, ученики нараспев повторяли. Сажали их друг другу в затылок, в тесные парты — чтобы пресечь всякую возможность общения. Так и сохранилось до наших дней. Но живой язык так освоить невозможно! Нужно чтобы все видели друг друга, могли свободно перемещаться и общаться.
Все, что я здесь рассказываю, основано на эмоционально-смысловом методе Игоря Юрьевича Шехтера. Этот метод как раз и предлагает, помимо предъявления материала, его активизацию. Вы уже понимаете, что речь идет не просто об одном из методов с определенным набором приемов (которые, конечно, есть — и здесь есть своя тонкая и подробная технология, которой преподавателю нужно учиться), речь идет о правильном, человеческом, гуманном подходе, о единственно возможной установке. Традиционная методика — это "против шерсти". Вспомните школу. Даже "поизучав" язык по традиционному методу, вы все равно попадаете в общение с иностранцами — и тогда жизнь доучивает вас по методу Шехтера.
Итак, научиться говорить можно либо непосредственно общаясь с иностранцами (особенно хорошо, если до этого вы уже научились читать, то есть освоили язык пассивно), либо найдя преподавателя, владеющего разговорным, эмоционально-смысловым методом.
Выбирая себе преподавателя, постарайтесь избежать непрофессионала (которых большинство, где бы он не работал). Перед вами непрофессионал, если вместо того чтобы строить живые разговорные ситуации, он заставляет вас выполнять задания на уровне значения, т.е. просто "гонит" вас по учебнику. Как мы уже говорили, это противоестественно, поэтому он вынужден проявлять насилие. Вместо того, чтобы постоянно говорить вам комплименты, поощряя общение, он делает замечания, радуется каждой вашей ошибке, ведет себя по схеме: "Я — начальник, ты — дурак". (За что делать замечания и ставить оценки, если мы не учим язык, а просто привыкаем к нему? Врач же не ставит оценок своему пациенту. Если уж кому и можно ставить оценки, так это врачу и преподавателю.) Перед вами непрофессионал, если он соглашается вести группу больше 15 человек (в этих условиях организовать разговор невозможно). Если выходит на занятия без оригинальных материалов (газет, журналов, книг, радиопередач и т.п.), ограничивается учебными пособиями. Если показывает свою усталость, болезнь, плохое настроение, говорит о своих трудностях. Если вы сидите за партами друг другу в затылок. И так далее. Все это, как вы уже поняли, вытекает из все тех же двух правил: язык — это средство, а не цель и язык нужно учить интенсивно. Если преподаватель этого не понимает, то он не знает основ своей профессии. Ведь знание языка — еще не профессия, язык может знать кто угодно. А просто "гонять" учеников по учебнику — для этого не нужно учиться и минуты.
Что делать, если вы не можете сменить своего преподавателя? Если вы поневоле учите язык традиционным методом? Лучше всего просто читать на языке и слушать передачи, ожидая возможности окунуться в языковую среду. Не советую вам при этом самостоятельно учиться по разным учебникам и курсам (вы уже поняли почему).
Важно также понимать, что язык состоит не из слов и грамматики, а из фраз, оборотов — из того, как и что говорят в данном случае, например, немцы. Немец не скажет: "Я спешу", он скажет "Я имею это поспешно". Не скажет: "В семь лет я пошел в школу", а скажет: "С семью годами я пошел в школу". И так — весь язык. Поэтому учить слова отдельно бесполезно. Запоминать нужно обороты. Именно это главное. (Когда-то, в детстве, я полагал, что стоит выучить латинский алфавит — и все, это и есть иностранный язык. Каково же было мое удивление, когда оказалось, что в иностранном языке не только буквы, но и слова совсем другие! Следующим же, и не менее сильным прозрением было, что не только слова другие, но и вообще все другое, все "не по-русски".) Все грамматические формы помещаются на нескольких страницах. Всю грамматику можно рассказать за 3—4 занятия. Слова — тоже не проблема. Положите перед собой список из 10 слов, выписанных в контексте. Неужели вы их не запомните за 10 минут? Человек с самой средней памятью может запоминать 100 и даже несколько сотен слов в день. Мы, разговаривая, обычно используем около 3 000 слов. Не нужно никакого гипноза или специальных ассоциативных приемов — нельзя вырывать слова из контекста, привязывать их к другому языку. Это только вредит делу. Итак, проблема не в изучении грамматики и в запоминании слов, проблема в правильном словоупотреблении, в каждом отдельном случае. И в этом смысле язык нужно учить всю жизнь, это процесс бесконечный. Для того, чтобы хорошо говорить (активное владение языком). Хорошо понимать (пассивное владение) можно научиться очень быстро (за несколько месяцев можно, например, научиться свободно читать).
А вот самый важный совет: язык надо учить интенсивно. Приведу два сравнения. Первое: язык – груда кирпичей. Вы постепенно берете из нее кирпичи и аккуратно складываете в другом месте. Когда вы выберете все кирпичи – язык выучен. Второе сравнение: язык – это ледяная горка, на которую вам нужно взбежать. В первом случае (груда кирпичей) язык предстает как определенный объем материала, как учебный предмет, как самоцель. Вы его постепенно выучиваете – причем совершенно неважно, в каком режиме, с какой интенсивностью: главное, нужно перебрать все кирпичики. Если 100 кирпичей, то 100 занятий. Неважно, каждый день или раз в неделю. Это, конечно, неверное представление. Во втором случае (ледяная горка) важна интенсивность. Забежали быстро на горку – все, язык ваш. Если нет – будете все время съезжать. Результат 100 занятий может быть равен нулю (и тут уже вообще не играет роли количество занятий – раз вы скользите на одном месте). Можно тысячу раз нежно прикоснуться к закрытой двери – и она останется закрытой. А можно, сложив воедино все эти усилия, один раз грубо толкнуть ее – и она откроется. Язык не изучают как какой-либо объем материала, к языку привыкают – привыкают им пользвоваться. (Поэтому я стараюсь говорить "освоить язык" — сделать его своим, а не "учить язык"). Здесь нужно соблюдать определенный режим – подобно тому, как соблюдается он при спортивных тренировках или лечебных процедурах. Поэтому прежде чем приступить, подумайте, сможете ли вы уделять языку хотя бы два часа ежедневно. И не только уделять время, но и развернуть в эту сторону свою душу, сделать так, чтобы язык стал частью вашей жизни? Иными словами, до языка ли вам сейчас? И не говорите: "Да, времени, конечно, маловато… Но хоть понемножку… Все же лучше, чем ничего…" В том-то и дело, что не лучше. Вы просто будете буксовать на одном месте. Зато можно осваивать язык этапами, циклами. Например, месяц или два – интенсивно, погрузившись с головой, месяц – перерыв. Освоение языка нельзя растягивать. Язык нельзя выучить за 8 лет (обычный срок бесплодного изучения языка: 6 лет школы плюс 2 года института – и ноль на выходе), но можно выучить за год. Если вы начали учить язык и забросили – все быстро забудется, выветрится. Если вы уже освоили язык, то он не забывается, удерживает сам себя. При перерыве ослабевает лишь разговорный навык, но и он быстро восстанавливается – с новой практикой.
Вы немножко запустили язык – и вам хочется его повторить перед тем, как начать новое погружение, новый цикл. Пройти еще раз все сначала. Не делайте этого! Во-первых, это скучно. (Скука же – показатель того, что вы идете неверным путем). Во-вторых, язык не имеет начала и конца: он не линейка, а шар. Поэтому нужно все время стараться схватить его в целом: не изучить, а привыкнуть. Иначе забуксуете. Чем повторять зады, лучше все время бежать вперед. Тем самым вы и зады повторите (так как имеете дело с шаром). Например, вы читаете книгу со словарем. Лучше читать дальше, чем постараться получше усвоить прочитанное. Чем зубрить слово, встреченное на первой странице, лучше прочесть новые 50 страниц и, повстречав это слово несколько раз, невольно его запомнить. А также множество других слов!
Как определить, что вы уже вбежали на ледяную горку (то есть освоили разговорный язык)? Вы сами это почувствуете. Дело не в количестве занятий и не в количестве проработанного вами материала. Должен произойти качественный сдвиг. Вы вдруг осознаете, что уже говорите, не задумываясь о том, как это сказать, забывая о грамматике. Вы уже не думаете сначала по-русски, чтобы потом сказать это по-немецки, вы уже сразу думаете по-немецки. И когда вам что-то говорят, вы сразу понимаете по-немецки, а не переводите сначала на русский. Так же и при чтении. Этот поворотный пункт (когда помощь русского языка уже не нужна, остается один немецкий) и есть показатель, что вы достигли результата. У разных людей этот перелом наступает в разное время в зависимости от особенностей характера. Не говорил, барахтался — и вдруг заговорил, поплыл! (Еще раз: за что тут ставить оценки? За особенности характера? Это ведь естественный процесс. Не стоит, как говорится, тянуть розу за лепестки, чтобы она быстрее росла).
Многих заботит проблема произношения. "Ставите ли вы произношение?" Включите русское радио на английском языке. Ужасное произношение! Вы сразу его отличите от Би-би-си. На Би-би-си произношение наших дикторов передразнивают в юмористических программах, когда нужно представить "голос Москвы". А этим людям произношение "ставили", и делали это не один год. Они месяцами держали зеркальце перед ртом и наблюдали, куда при таком-то звуке идет язык, куда — челюсть ... Это малоприятное занятие ни к чему ни привело.
Живут, например, в Москве два иностранца (например, грузина) в течение 10 лет. Один говорит по-русски с приятным акцентом, другой — без. Зависит же это от специального языкового слуха (не музыкального, а именно языкового). У кого-то он есть, у кого-то нет. Вас это не должно беспокоить. Будете говорить с акцентом — ну и что? Неприятнее всего звучит как раз "поставленное" произношение — потому что оно искусственно, не индивидуально. Так на самом деле никто не говорит. Вам нужно найти свою манеру речи — и тогда вы ближе всего подойдете к хорошему произношению.
Есть один важный навык: приучитесь все, что вы слышите на иностранном языке, про себя "дублировать" — как бы проговаривать, шевеля языком. Сначала вы не будете успевать — ничего страшного, "перепрыгивайте" и дублируйте дальше. Потом вы будете успевать дублировать даже сплошную беглую речь, даже радиопередачи. Можете сначала попробовать сделать это по-русски, включив радио или телевизор. Так, обезьянничая, вы усвоите и хорошее произношение, и подхватите правильные интонации, и запомните обороты.
Бывает, что люди считают себя неспособными к языку. Некоторые при этом добавляют: "Мне так еще в школе учительница сказала". А что она вам должна была сказать? Что она халтурит? Нет людей, неспособных к языку. Это же не музыка. Вы по-русски говорите? Значит, с мозговыми центрами, отвечающими за язык, у вас все в порядке. Возраст также не играет роли. Как мы уже говорили, дело не в памяти, не в запоминании материала, а в привыкании к языку. Это всего лишь распространенный предрассудок, что язык нужно учить в детстве. Большинство людей выучивает язык во взрослом возрасте. И никаких возрастных ограничений здесь нет. Главное — не бояться прыгнуть в воду.
Илья Франк
Эту очень интересную статью я нашел на блоге:
http://www.livejournal.com/manage/subscriptions/entry.bml?journal=tele4rum&itemid=7155
......................
Прочитал я эту статью с огромным интересом. А как же мне, с материнским чешским языком, лично удалось усвоить чужие языки? Запомнился мне момент, когда я шел по набережной "Большой Невки" и Ленинграде и вдруг впервые в жизни я заметил, что я думаю сам и для себя по-русски. Удивление двойное: я думаю в словах и в предложениях (до этого я эту форму мысли не чувствовал) а мои мысли, планы, идеи что и как формировались на русском!?! Говорить на чужом языке - это значит усвоить язык целиком а не переводить отдельные фразы или слова. Но учили нас языкам в Чехии наверное лучше, чем студентов в России. Во всяком случае когда я впервые в жизни встретил живых русских, то я с ними мог свободно разговариваться и они понимали меня.
Согласен с автором, что учиться "медленно" не дает никакой эффект. Ледянная гора - хорошее сравнение. С английским в то время было сложнее. Сколько времени я просидел с магнитофоном, сколько крутил одну и ту же фразу назад, чтобы ее наконец понять. Трудно было достать записи, о компакт-дисках не знали даже специалисты а по радио - никаких шансев!
Техника дает новые возможности. Но настоящую революцию принес интернет. Исчезли барьеры общения, можно смотреть, слушать и говорить с кем-либо во всем мире. Но всему миру открылась новая глобальная проблема: люди учатся, но не могут говорить. Вот почему такой интерес вызывает программа - движение Эн101, которая во всех странах находит своих пользователей и энтузиастов, которая дает часто удивительные результаты.
Мирослав Фиала
|
What a lovely city Prague is! |
What a lovely city Prague is! I suggest you make it a goal to visit there.
Our special thanks go to George and Aileen, Sharkа, Mirek our Czech translator and Dr.Dulik, and Darek who looked after us and made us feel so welcome.
We met so many new friends at an EN101 meeting in Prague that I know that it will not be our last visit!
On Friday, 27th of July, we left Prague and took a train to Berlin . There we were met by Munir, Margaret, Achim, Helmut and Karston.
The next day we had an EN101 presentation that was so well organized. Congratulations to all concerned! Over 170 people attended that afternoon including a large number of “Ham burg ers”. We all enjoyed a very professional presentation from Berlin’s leaders, Munir, Achim, Helmut, Thomas and Karsten.
Karsten, you gave a very clear, interesting and well received presentation on all aspects of EN101 and I will watch your progress with interest. I know you and your colleagues will join the ranks of the high income earners - it’s only a matter of time!
Everyone enjoyed hearing from Dr. Dulik. Here is a man who has made his dreams a reality. Thanks for coming all the way from New York to support your members in Czechoslovakia and Germany. That shows commitment!
Thanks also go to my wife, Mary who was a little nervous at first, however, with great encouragement from those present, managed to give her presentation about the EN101 educational products in German.
I hope everyone present got something from the afternoon. Special thanks to Georg for the great work on the technical presentation and Galina, his wife for her constant support. Also special thanks to Helmut for taking us here, there and everywhere.
The party after the presentation had the theme of an Oklahoma BBQ night. Lots of good food, beer, wine and dancing. I was told later that many stayed to see the sun come up! Wilfred, you put on a great show. Thanks for being a great host!
Well folks, as I write this blog, Mary and I are in the UK catching up with family and friends. The sun is actually shining today. Does this mean summer has finally arrived??????? We will be shortly returning to Australia but we look forward to returning to Europe and seeing all our EN101friends again.
Goodbye, Aufwiedersehen and Na shledanou till the next time!
Paul & Mary
Метки: translator prague australia en101 george aileen sharka mirek dulik en101 meeting in prague |
Не гора с горой встречаются |
Мое первое сообщение о встрече с представителями Ен101 в Праге http://www.liveinternet.ru/users/mirek/post46396783 [/url] ) вызвало большой интерес, поэтому продолжаю писать а вспоминать. С чего начать? Конечно, с начала! И хочу написать подробнее, и о конкретных людях.
Первым человеком, имя которого я упомянул, была Ирина Виганте (Irina VIGANTE) из Риги. Знакомы мы с ней давно: посещаем один и тот же курс профессора Богданова (курс ведет из Нью Йорка ...) Я, конечно, обрадовался, что встречу мою подружку и однокурсницу не только по интернету, а с глазу на глаз. Сильно переживал: а вдруг меня испугается и убежит ... но чему быть, того не миновать...
Знал я ее по фотографии с ее дня рождения, на котором присутствовали видные представители компании Ен101:
Ирина стоит между отцом основателя Ен101 Биллом МекКулом (Bill McCullough - директор по финансам) а читателям уже известным Иваном Дуликом – ноги ей закрывает сидящая подруга в зеленном платье.
----------------
Я Ирине дал точные координаты места встречи в Праге, а шутки ради и одновременно и всерьез обещал принести на пробу малосольные огурцы собственного посола (обещание выполнил!).
Ирина выполнила свое обещание и с «сердцем в руках» - дословно! (шоколадным), от меня не убежала! Вот наша первая совместная фотография (комметарий добавляйте сами!).
На этом снимке уже почти все ясно: слева новичок, президент Ен101 Paul Mandelt, Ирина, автор этого (и других) текстов и Айлеен Олегарио - Таухманова, уроженица Филипин.
------------
Муж Айлеен, Иржи Джорж Таухман (George Tauchman) – улыбающийся директор Ен101 в очках, а на переднем плане Шарка из города Острава. На снимке трое, которые первыми начинали Еn101 в Чешской республике.
Кто будет после этих снимков еще удивляться, что мы с удовольствием воспользовалисъ случаем и вместе пообедали? Меню: жаренная утиная нога с кнедликами двух сортов и красной свежей капустой (мою тарелку, уже пустую, унесли)... Но после такого "чешского" обеда без пива и не обойтись!!! (Внимание: открытая реклама пива «КОЗЕЛ»!)
------------
Метки: прага Рига ирина ен101 |
Мой самый любимый рецепт |
Самый любимый рецепт сервирует Miroslav Fiala, Чешская республика :
Mаринoванноe мясo
1 кг свинины( или любого другого мяса) - нарезать шницеля и отбить (печень не отбивать).
Маринад: 5 яиц +50 мл растительного масла,
по одной чайной ложке:
черного молотого перца,
молотого тмина,
майоран (majorana),
вегета (vegeti),
горчицы типа французской,
сладкого молотого перца,
жгучего красного перца (на любителя...),
орегано,
+
базилик, кориандер (киндза и сациви) - это не обязательно,по вкусу
Все перемешать и взбить вилкой до пены. Шницея положить в маринад на 24 часа. Затем постепенно вынимать по мере необходимости и жарить на сковорoде в течение 3 суток.
--------------------------------
Мною испробованные виды мяса: кролик, свинина, печень, курица, индюшатина, нутрия. (Нарезать шницеля можно из грудки и ножки.)
....................................................................
Чем этот рецепт знаменитый??? Кроме фантастичесного и инспирирующего вкуса мяса, которое после маринования мягкое и имеет на сковороде свой „соус“ , рецепт хорош тем, что позволяет приготовить хороший кусок мяса раз, и постепенно приходить на кухню самому или с другом или подружкой и в течение 5 минут подавать свежее кулинарное „лакомство“ высшего класса, приготовленное на глазах у ваших любимых!!!
Метки: мясо рецепт маринад шницель |
О чем идет речь в Ен101? What is En101 about? |
О чем идет речь в Ен101? Попробую пояснить в нескольких словах:
Посмотрите, пожалуйста, внимательно на мальчишку из Тайвана.. . Ясно???
Дядя позади – это основоположник и директор Еn101 Richard McCullough. Вы лично знакомы с ващим директором, доверяете ему и даже: вы дюбите его? Я да!
--------------
Все дети в мире реагируют на Еn101 почти одинаково, и те наши, когда играют в английский, испанский, русский, китайский, японский, немецкий, латышский... А что даете вашим детям вы? Уже понимаете, почему страны Азии развиваются таким быстрым темпом? Знаете, чем занимается наш «Клуб заботливых мам...»???
|
МЕЧТЫ СБЫВАЮТСЯ...? |
В городе Прага на прошлой неделе были с визитом видные представители Ен101: Паул Манделт, президент Ен101, Мары Манделт, профессиональный педагог многих университетов мира а член королевского общества и мой земляк - Чех Иван Дулик, проживающий в Новом Йорке, человек с самым высоким доходом в компании Ен101 (в апреле 2007 достигнул границу 250.000.- доларов в неделью). Т.к. я являюсь переводчиком чешской локализации этой замечательной программы, то к моим мечтам, конечно, приенадлежала встреча с каждым из них. 24-го мы встретились и поговорили...
Mary Mandelt &IvanDulik Paul Mandelt
Группа "полиглотов": Айлеен (Филипины), Мирослав (Чехия) а Мэры (Великобритания) (английский язык в нескольких различных испольнениях...) Как прекрасно мы понимали друг друга!
Паул, пожалуйста, на минутку отвернись - я должен эту даму объять и поцеловать! Почему? Человек, которому проходит при переводах вся ее работа через руки и мозги, конечно знает!!! Мэри, обожаю вас/тебя!
Иван, спасибо! Какими словами возможно поблагодарить человеку, который вам помог спасти жизнь...
________
Не верите? Мне тоже кажется, что мне это приснилось... Не бойтесь мечтать!!! C EN101 возможно реализовать все мечты!
Метки: иностранные языки дистанционное обучение мечты чешский язык en101 интернет - бизнес высокие заработки мэри манделт иван дулик локализация |
ОЧЕНЬ ХОЧУ ЖИТЬ!!! |
Сегодня (28-oe июля 2007 г. ) я начал день тем, что в прямой передаче (с 08:00 центрально европейского времени) по интернету слушал радио-передачу из Риги на русском языке!
«Latvijas radio-4. Домская площадь» Doma laukums 8Rīga, LV-1505
Электронная почта: LR4@latvijasradio.lv
Достаточно необыкновенно почти для каждого, но для Чеха проживающего недалеко от Праги??? – просто уникальная диковинка!
Ведущая этой передачей была замечательная и известная Марина Костенецкая.
Это было не случайно. В Праге заканчивала свой первый дружеский визит моя подружка Ирина Виганте, и она мне подсказала, что там будет что-то интересное. Но что это будет так интересно, я и не мог подумать!!!!! Найти радио в любом браузере на интернете легко:
http://lr4.latvijasradio.lv/index.htm
(это и есть линк для русскоязычной передачи) и когда еще к тому знаете время (начало несколко минут посде 09:00 местного времени)...то можете послушать и вы из архива!
В этой передаче были в гостях у феноменальной Марины кроме моей подружки «Ириши» еще одна женщина, о которой я до этого ни слова не слышал и не знал: Илонa Мининa!!!
http://www.helpilona.com/rus/index.html
http://www.helpilona.com/fotos.html
Для желающих: передачу можно снова послушать на http://www.latvijasradio.lv/program.../20070728_4.htm
Невидящая женщина имеет в себе столько оптимизма, что его в каждом слове раздает! «МЫ ПОМОГАЕМ ЛЮДЯМ ОТ ДУШИ! Я ОЧЕНЬ ХОЧУ ЖИТЬ! ПОКАЗЫВАЙ ЛЮДЯМ ПРИМЕР!» "ПЕССИМИЗМ, ДЕПРЕССИЮ - Я НЕ ЗНАЮ, ЭТО ЛЮДИ ПРИДУМЫВАЮТ..."
11 ДЕКАБРЯ 1993 ГОДА свет для Илоны Мининой померк!
С 11 ДЕКАБРЯ 1993 ГОДА после 10 отказов из клиник в Германии, Англии, в Москве и других наконец взялся её оперировать славный "профессор Эрнeст Мулдашев" из Башкирии. Можно долго рассказывать подробности того трагического вечера, когда в её квартиру ворвались, выстрелили ей в голову, и всё, что этому предшествовало и последовало. Факт остаётся фактом: с того далёкого дня прошло 9 лет, в течение которых Илона не может увидеть как светит солнце и растёт трава… С тех пор она перенесла 6 операций, множество процедур, уколов, дней на больничной койке. Врачи всё это время боролись: в первые часы после трагедии за её жизнь, и долгие годы за её глаза, вернее за то, что от них осталось. После последней операции 18.12.1996 г. во Всероссийском Центре Пластической Хирургии глаза в городе Уфе, под руководством профессора Эрнеста Мулдашева прошло 7 лет и 21.06.2001 г. она прошла обследование, ей сообщили: чудо возможно, зрение, хотя бы частично восстановить можно. Это ещё ряд сложных, экспериментальных и, конечно, дорогостоящих операций. Только на месте врачи определят, будут ли ей пересаживать сетчатку или полностью весь глаз.Молодой женщине жизненно необходимо собрать деньги на эти операции. Илона знает, что инвалид она только на глаза, может работать, даже в таком положении старается не быть обузой, всю домашнюю работу выполняет сама, вяжет, выращивает цветы. Она оптимист по натуре, не плачет, не жалуется на злую судьбу. Она верит, что найдутся люди, которые не смогут пройти мимо её горя, которые помогут и поддержат, как это было в 1996 году. Илона до сих пор вспоминает тех людей добрым словом, ведь благодаря им была осуществлена та операция в Уфе. Помогли, как говорится, кто сколько смог, и тогда Илоне восстановили деятельность глазных яблок.
Месяц тому назад, когда в эфире прозвучала передача Марины о возможностях использования языкового тренажера En101 для изучения языков, Илона как одна из первых позвонила: я хочу учиться иностранным языкам!!! И после того, как Ирина с Илоной все выяснили, Илона говорит:
«Хочу учиться любими способами»,
«Я в восторге от этой программы!» –
«НЕТ::: Я В ДИКОМ ВОСТОРГЕ!!!»
«En101 – это бесподобная программа: не позволяет мозгу умирать!»
«Хочу учить детей! Буду учить мою маму!»
Я полностью уверен: эта удивительная и замечательная женщина будет в совершенстве владеть любим языком, каким она захочет - с En101 она это докажет очень быстро, и также успешно будет учиться с помощью Илоны и ее мама и покажут новые пути для старших, чтобы не оказываться «Аленкой в стране чудес» !
А потому что я знаю достаточно детально и бизнис En101 , то не сомневаюсь и в том, что будут и средства на операцию!
Miroslav
Метки: прага en101 praga riga praha latvija домская площадь irina vigante илонa илонa мининa марина костенецкая эрнст мулдашев miroslav |
Дневник Mirek |
Я - пенсионер, который любит людей, красоту, уважает высокие человеческте качества, такие, как характер, откровенность, правдивость, истинность, честность, верность, надежность и много других.
Но в настоящее время пенсионеры, больные, дети и молодеж - самые беззащитные - это те виды живых существ, которые в первую очередь надо записать в "Красную книгу"...
|