-Кнопки рейтинга «Яндекс.блоги»

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Mir_Olga

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.09.2011
Записей: 5124
Комментариев: 35
Написано: 5292


Без заголовка

Суббота, 03 Марта 2012 г. 22:42 + в цитатник
Цитата сообщения Весенний_рай Разное

Интернет — хороший помощник в освоении фонетики, если вы, к примеру, пытаетесь учить язык по самоучителям. Впрочем, и в школе, и на интенсивных курсах немецкому произношению редко уделяется внимание — оно не такое специфическое, как, например, английское, и принято думать — более легкое. Точка зрения эта весьма спорная. Никогда не помешает заняться фонетикой самостоятельно. Аудиокурс BBC по фонетике немецкого языка лежит на http://www.bbc.co.uk/languages/german в разделе Talk German — для начинающих и Deutsch Plus — для продолжающих. А аудио-книги на немецком можно послушать на http://german.about.com/cs/audiobooks.

Вот уж она-то в немецком точно сложнее — одни только изменяющиеся по числам и падежам артикли чего стоят! Неплохие грамматические упражнения с ответами — на http://clark.colgate.edu/dhoffmann/text/Grammatik200. Причем вы можете сразу начать проверять свои силы и знания, а можете сначала повторить/выучить грамматическое правило, на которое даются упражнения, — они написаны тоже по-немецки.
Если вникать в грамматические тонкости на немецком пока еще трудновато, пособие по грамматике на русском можно совершенно бесплатно скачать по адресу http://www.e-lingvo.net/download_bk_i2337_c1_p3.html.
Или, без всякого скачивания, познакомиться с немецкими грамматическими правилами, изложенными на русском, здесь: http://www.mediasprut.ru/grammatik.
Не любите пространных текстов и лучше ориентируетесь по графикам и схемам? Пожалуйста — вся немецкая грамматика и даже история языка в таблицах на http://www.udoklinger.de.


Вот уж чего точно не найти в обычных библиотеках, так это свежей немецкой прессы! Зато практически все немецкие газеты и журналы можно почитать в сети. Находить их сайты очень легко даже без поисковиков: практически все они придуманы по принципу http://www.название газеты/журнала(без артикля).de (например, http://www.woche.de, http://www.welt.de).
За художественной литературой идем на http://www.litlinks.it/litlinks.htm. Обширный алфавитный каталог, авторы — классические и современные — поделены на две группы: немецкоязычные и переводные. Хотите оценить, как Пушкин звучит на языке Гете? Обязательно загляните!
Ну а если в процессе чтения встречается незнакомое слово? Тут на помощь придут on-line-словари и переводчики. Немецко-русских и русско-немецких on-line-словарей в сети много: и в разделе “Словари” на Rambler (русско-немецкий Цвиллинга и немецко-русский Кляйна), и на Яндексе тоже есть похожая услуга. Или можно заглянуть на http://www.translate.ru.
Тем, кто к изучению языка подходит серьезно, несомненно пригодятся толковые словари немецкого языка, например, Wortschatz Lexikon , который не предлагает дефиниции к слову, зато дает ряд синонимов, антонимов, однокоренных слов и примеры употребления слова в контексте. Доступен этот словарь на http://wortschatz.informatik.uni-leipzig.de.
Просто отличный немецкий толковый словарь-энциклопедия на http://www.lexikon-definition.de. Плюс к дефиниции здесь еще предлагается огромное количество ссылок “на тему”. То есть, если вы, например, спрашиваете у словаря, что значит “Die Zeit” (“время”), он расскажет вам, как трактуется это понятие не только в обиходе, но и в психологии, биологии, астрономии, физике...
Рубрики:  немецкий язык

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку