Омар Хайям о розе
Хочешь тронуть розу - рук иссечь не бойся, Хочешь пить - с похмелья хворым слечь не бойся. А любви прекрасной, трепетной и страстной Хочешь - понапрасну сердце сжечь не бойся!
Кто розу нежную любви привил К порезам сердца, - не напрасно жил! И тот, кто сердцем чутко слушал бога, И тот, кто хмель земной услады пил!
Наш мир - аллея молодая роз, Хор соловьев, прозрачный рой стрекоз. А осенью? Безмолвие и звезды, И мрак твоих распущенных волос...
Роза молвила: "Ох, мой сегодняшний вид О безумстве, по сути, моем говорит. Почему выхожу я в крови из бутона? Путь к свободе сквозь тернии часто лежит!"
Страсть к тебе порвала одеяние роз, В аромате твоем есть дыхание роз. Ты нежна, блестки пота на шелковой коже, Как роса в чудный миг раскрывания роз!
В сад я в горести вышел и утру не рад, Розе пел соловей на таинственный лад: "Покажись из бутона, возрадуйся утру, Сколько чудных цветов подарил этот сад!"
Зелень, розы, вино мне судьбою даны, Нет, однако, тебя в этом блеске весны! Без тебя мне ни в чем не найти утешенья, Там, где ты, -- мне другие дары не нужны!
С влажной розы ты, сбросив стыдливый покров, Принесла мне сумятицу в виде даров. С волосок твоя талия! Лик покажи мне! Я расплавлен как воск и к страданьям готов!
Когда под утренней росой дрожит тюльпан, И низко, до земли, фиалка клонит стан, Любуюсь розой я: как тихо подбирает Бутон свою полу, дремотой сладкой пьян!
На розах блистанье росы новогодней прекрасно, Любимая - лучшее творенье Господне - прекрасна. Жалеть ли минувшее, бранить ли его мудрецу? Забудем вчерашнее! Ведь наше сегодня - прекрасно.
|
|
|
|
|
|