-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Mili_Monte

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.04.2011
Записей: 2821
Комментариев: 8
Написано: 6859


Записки морского офицера

Суббота, 06 Апреля 2013 г. 09:10 + в цитатник

О средиземноморской экспедиции адмирала Дмитрия Николаевича Сенявина 1805 -1810 годов написано много интересных книг, исследований, мемуаров.  Особенно ценными первоисточниками по сенявинской эпопее считаются "Записки морского офицера в продолжение кампании на Средиземном море под начальством Д. Н. Сенявина, от 1805 по 1810 г." В.Б. Броневского.  Содержание этих мемуаров не исчерпывается описанием военных событий и боевого содружества. Значительное место в них занимают детальное описание нравов и обычаев, языка и характера, быта черногорцев и бокезцев.

9b383728439b (640x412, 63Kb)

                                                       

"не имея никакого занятия и будучи свободен от должности, предпринял я объехать Катарскую область и Черногорию. Прибыв во-первых в Катаро, ездил оттуда в Доброту, Перасто, Ризано, Персано и Теодо, и возвратившись в Кастель-Ново, провел страстную неделю в  монастыре Савино, в посте, молитве и христианском смирении. На третий день Пасхи с семейством Белодиновича вторично отправился в Катаро."

7a408e8277e0 (640x408, 82Kb)

"Собрав подробные сведения о Черногории и Катарской области, я постараюсь с точностью изобразить свойства народа, по происхождению и вере, столь к нам близкого, а по преданности, любви и усердию к России, тем более достойного внимания моих соотечественников, что страна сия еще ни одним путешественником не была описана."

1298cdb8fec1 (605x396, 45Kb)

"Не стану входить в подробности гостеприимства черногорцев; оно должно удивить и русского, но скажу, что наиболее сделало на меня впечатление. Я видел Спарту, видел в полном смысле слова республику, отечество равенства и истиной свободы, где обычаи заменяют закон, мужество стоит на страже вольности, несправедливость удерживается мечем мщения, удивлялся возвышенности духа, горделивости и смелости того народа, которого имя наводит страх всем их соседям. Образ же их жизни, не испорченность нравов и отчуждение всякой роскоши, истинно достойны всякой похвалы. Три дня, проведенные мною между ими, я так сказать перенесен был в новый мир."

fb758d007326 (640x411, 73Kb)

"Несколько полуразвалившихся домов составляют строение в Кастель-Ново; в нем нет ни одной лавки, и крене бедного трактира с изорванным бильярдом, нет никакой приманки офицерам. Католическая церковь и Капуцинский монастырь служат только для 400 городских жителей; для Славян же греческого исповедания, составляющих большую часть населения сего округа, монастыри Савино и Топла, недалеко от города находящиеся. Предместье имеет лучшие  здания. Окрестности, особенно долина Кути, представляют живописные места. Кастельновцы отправляют значительную торговлю."

"Король Боснии Гварлео построил сей город в 1373 году, и с того времени сохранил он название новой крепости. Он претерпел многие несчастья от осад и землетрясения. Испанцы с помощью венециан взяли оный в 1538 году. В следующем году, едва испанцы окончили крепость Еспаньолу славный турецкий адмирал Барбаросса, прибыв с 200 галер и 30000 человек войска, взял ее штурмом. Без успеха покушались возвратить ее венециане и крепость находилась во власти турок 46 лет. Наконец в 1584 году венециане, соединенно с мальтийскими кавалерами, под предводительством генерала Корнера, принудили крепость сдаться на капитуляцию."

3663dedf8296 (640x481, 103Kb)

"По трудности дорога, которыми не возможно почти доставлять артиллерии, осада Кастель-Ново останется безуспешной, если только неприятель не будет иметь во власти своей море. Впрочем, без защиты флота составляет она весьма неважное укрепление. Адмирал Сенявин укрепил Еспаньолу наилучшим образом."                                                                                                                                                                                         "Не видя еще укреплений, один взгляд на Катаро наводит ужас. Высокая, почти падающая скала, обнесена каменными стенами, по оврагам и чрезмерной крутизне неподражаемым образом улепленными. Крепость как будто опущена в котел, над которым голые горы стоят наклонившись. На вершине виден замок; что бы взглянуть на него, надобно нагнуть назад голову, и устремить глаза вверх. Там под облаками развевает императорский флаг, а лучи солнца играют на русских штыках."                                                                                                                                                                   Доброта - "лежит при подошве крутой цепи Черногорских гор и простирается от речки Глюйта до стен Катаро, длиною от 6 до 7 итальянских миль, а шириною не более полуверсты. Хотя природа не доставляет жителям сей страны никаких почти выгод; но трудолюбием своим и промышленностью сделались они богатейшими из бокезцев. Добротцы и персанцы имеют самое большое число судов. Дома хорошей архитектуры и построены почти сплошь при самом береге, сады возникающее на голых камнях, окружающих длинное сие селение, и множество судов, лежащих на якорях против окон, составляют прелестный вид. Граждане с посредственным воспитанием, предприимчивы в торговых оборотах, мужественны в сражениях, и честность их заслужила доверенность от черногорцев, с которыми преимущественно ведут они торг, и получают от того знатные выгоды. Доброта имеет 1700 жителей и три церкви,  из коих Св. Евстафия, новая, прекрасная и богатая, могла бы украсить большой город. Добротны гостеприимны, но ревнивы до чрезвычайности: жены их и дочери всегда заперты и не показываются даже друзьям. Другие бокезцы, которые вообще придерживаются сего турецкого обычая, редко соглашаются отдавать за них дочерей своих в замужество, ибо и монахини имеют более свободы. Добротцы самые ревностные Католики: при прежнем правительстве не позволяли они славянам греческого исповедания оставаться у них в селении долее суток, и ни один работник, как бы он ни был исправен и верен, не мог более трех лет служить в одном дом."

a4494e6954f2 (640x415, 96Kb)

Перасто - "занимает у берега узкую, бесплодную полосу земли. Перастцы довольно просвещены, богаты от морской торговли и носят по большой части французскую одежду. Город, имеющий 1800 жителей, построен амфитеатром и издали с моря кажется лучше, нежели на самом деле. Над городом на горе, выше поверхности воды на 200 футов, построена иждивением граждан цитадель, служившая единственно для защищения их от набегов черногорцев. Против города, ближе к Ризано, есть два острова: на одном из них Maдона д'Агосто, или Дель  скальпелло, находится довольно богатая церковь с чудотворною иконою Божией Матери. 15 августа, в Успеньев день, собирается туда много богомольцев, и в сие время жители отправляют так называемый круговой танец.

 Русский, будучи в Перасто, непременно должен посетить дом принадлежащий Mapтиновичу: там увидит он следы попечений ПЕТРА Великого. Государь, предприняв устроить флот, отправил во многие места лучших фамилий боярских детей для изучения науки мореплавания, в том числе шестнадцать человек, как думать должно, отправлены были в Перасто к тамошнему ученому дворянину Марку Мартиновичу. В доме его хранится картина, которую г. Maжарович, уроженец Перастский, так описывает: “Мартинович сидит за столом, на котором лежат карты и математические инструменты. Дети, в богатых боярских одеждах, стоят вокруг стола и слушают учителя со вниманием. Внизу картины подписаны следующие имена: Борис Иванович Куракин; Яков Иванович Лобанов; князья: Петр, Дмитрий и Федор Голицыны; Григорий и Михайло Хилковы; Иван Данилович; Андрей Иванович Репнин; Абрам Феодорович Лопухин (брат Царицы); Владимир Шереметев (брат Генерала); Иван Ржевский; Михайло Ртищев; Никита Ланович (Lanovich) Григорий Бутурлин, и Михайло Матюшкин”. 

Для сих детей вооружено было судно, на котором крейсировали они в Адриатическом море, что бы обучаться вместе и теории и практике. Мартинович написал род поэмы, где описывает случаи, встретившиеся во время сих плаваний, и шутливо рассказывает, как некоторых из них укачало, и как другие пленялись разнообразием предметов” Сие творение напечатано на славянском языке в Венеции."

06a080613d63 (640x386, 66Kb)

 

8818b86a44c6 (640x482, 102Kb)

Источник - http://www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Serbien/XIX/1800-1820/Bronevskij/Zapiski_oficera/text3.phtml?id=8963  Фото - http://www.skyscrapercity.com/showthread.php?t=679752

Серия сообщений "Российский флот":
Часть 1 - Архипелажная губерния России
Часть 2 - Эскадра Сенявина в Герцег-Нови
...
Часть 10 - Андреевский флаг в Архипелаге
Часть 11 - VIII Архипелагская экспедиция
Часть 12 - Записки морского офицера
Часть 13 - Адмирал Ушаков
Часть 14 - История русского флота
...
Часть 18 - Чесменская битва
Часть 19 - Венецианский капитан на службе московского царя
Часть 20 - Морские истории о бокелях

Рубрики:  Фото/Старые фотографии
Черногория
Адриатическое море
Средиземное море
Метки:  

Процитировано 2 раз
Понравилось: 5 пользователям