-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Mila99

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) WiseAdvice

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 16.06.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 31


Алексей Парщиков умер ночью.

Воскресенье, 05 Апреля 2009 г. 15:51 + в цитатник
В Кельне в ночь со 2 на 3 апреля 2009 года скончался Алексей Парщиков, один из основателей поэтического течения "метареализм", лауреат премии Андрея Белого. О его кончине в своем блоге сообщил писатель Александр Иличевский. Парщикову было 54 года.

Алексей Парщиков родился в 1954 году в Приморском крае, учился в Киевской сельскохозяйственной академии, в Литинституте (окончил в 1982-м), в Стэнфордском университете (защитился в 1993 на факультете славистики). С 1995 года, согласно Википедии, живет в Кельне.

Публиковаться Алексей Парщиков начал в середине 1980-х, первая его книга вышла в Киеве в 1989-м: "Фигуры интуиции". Впоследствии у него вышли книги "Выбранное", "Переписка. Вячеслав Курицын - Алексей Парщиков. Февраль 1996 - февраль 1997", "Соприкосновение пауз", "Ангары", "Рай медленного огня". В 2002 году избранные стихи Парщикова, Ивана Жданова и Александра Еременко вышли в сборнике "Поэты-метареалисты". Первая книга Парщикова, которого в 1980-е гг. называли представителем "метареализма", вышла в 1988 г. сразу в переводе на датский язык. Первое русское издание его стихов появилось только в 1989 году. В 1990-е гг. Парщиков переехал в Германию. Здесь он продолжал писать и издавать стихи, выпустил несколько книг в соавторстве с литературными критиками и художниками. Парщиков - лауреат премии Андрея Белого и почетной премии России "Литературная легенда". Его произведения переведены на десятки языков.

Первая книга Алексея Парщикова вышла не по-русски, а по-датски. Аспирантуру он закончил в американском Стенфорде. Его переводил знаменитый американский поэт Майкл Палмер, передает "Радио Свобода".

Парщиков всегда хотел быть гражданином мира. В девяностые он уехал в Кельн, работал в университете Амстердама, рассказывал студентам о поэзии, был прекрасным переводчиком. Его поэзия нелирична, она явно наследует Ломоносову и футуристам. Парщикова интересовали естественные науки и видеоарт. В конце восьмидесятых его книга "Фигуры интуиции" стала одним из символов нового поэтического письма, Парщикова назвали "метаметафористом" или "метареалистом".

Стихотворение Парщикова "Элегия":

"О, как чистокровен под утро гранитный карьер
В тот час, когда я вдоль реки совершаю прогулки,
Когда после игрищ ночных вылезают наверх
Из трудного омута жаб расписные шкатулки.
И гроздьями брошек прекрасных набиты битком
Их вечнозелёные, нервные, склизкие шкуры.
Какие шедевры дрожали под их языком?
Наверное, к ним за советом ходили авгуры.
Их яблок зеркальных пугает трескучий разлом,
И ядерной кажется всплеска цветная корона,
Но любят, когда колосится вода за веслом,
И сохнет кустарник в сливовом зловонье затона.
В девичестве – вяжут, в замужестве – ходят с икрой;
Вдруг насмерть сразятся, и снова уляжется шорох.
А то, как у Данта, во льду замерзают зимой,
А то, как у Чехова, ночь проведут в разговорах".

Иосиф Бродский в одном из писем говорил о том, какое уникальное место занимает Парщиков не только в русской, но и в мировой поэзии.

В последние годы у Парщикова в России вышли три книги, последняя из них называется "Землетрясение в бухте Ц".

Стихи Парщикова переведены на несколько языков. В частности, на английский их перевел Майкл Палмер, лауреат премии Уоллеса Стивенса, одной из крупнейших поэтических наград США.
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку