Ее имя Чихенна....
Родилась около 1847 года, Цзе-гу-джуни (ее имя Чихенна, что означает «красивый рот»), была женой воина апачей Бедонкохе Джеронимо, который называл ее «самой храброй из женщин апачей. "
Во время свирепой грозы молния ударила ее, ее мать и сестру, и выжил только Цзе-гу-джуни.
14 октября 1880 года ему было чуть больше 30 лет, когда мексиканская засада унесла жизни Викторио, других кихеннов и их союзников Мескалера Апачи в Трес-Кастильосе, Чихуахуа, Мексика.
Мексиканцы захватили Цзе-гу-джуни и почти 70 других женщин и детей апачей и отправили их в Мехико в качестве рабов.
Ее мексиканские хозяева называли ее Tze-gu-juni Francesca (Франция), или Huera, военная коррупция, испанский сленг для светлой женщины
Находясь в неволе, она бегло выучила испанский язык, что позволило ей работать переводчиком в резервации коренных жителей Сан-Карлос Апачи на территории Аризона.
После четырех-пяти лет принудительного рабства она и еще несколько человек сбежали из тюрьмы своего имения близ Мехико с ножом и одеялом между ними.
Впереди у них был непростой путь длиной около 2000 километров. Они пережили пустыню Чихуахуа, поедая тунец или фрукты из нопалов и других диких продуктов.
По дороге пума напала на Хуэру, стремясь скорой смерти, напав на ее горло. Чтобы защитить себя, ему удалось прижать одеяло на шею, но пума разорвала ему голову, отделив его от черепа. Все же она продолжала бороться и в итоге воткнула нож в сердце животного.
Пума была мертва, но Хуэра была в плохом состоянии. Другие женщины снова прикрепили ему кожу головы шипами и использовали собственную слючку пумы, чтобы залечить его раны.
Недолго отдохнув, Хуэра вскоре возобновила дорогу на север вместе с остальными. Спустя несколько месяцев усталые путешественники наконец-то прибыли в Сан-Карлос, удивив семью и друзей своими силами.
Шрамы на груди, руках и лице Хуэры от атаки пумы остались с ней на всю оставшуюся жизнь.
Такое необыкновенное разворачивание силы, которое вдохновляет поколения! (с)