Моя любимая... |
Наемники и солдаты, воспевавшие в канцонах и мадригалах XV-XVI ввсвою любовь к прекрасным доннам, были очень-очень серьезными мужчинами. Поэтому и песни звучали очень серьезно.
Вот так:
А содержание же их было, крайне фривольным, откровенным, и даже пошлым.
Пока переводил, вспомнил бессмертную фразу:
"Я простой солдат и не знаю слов любви"...(с)Здравствуйте, я - ваша Тетя..
Моя любимая донна.
Послушай, пожалуйста, как я хорошо пою.
Я люблю тебя так же сильно, как Грек своего каплуна*
Дон, дон, дон, дири, дири, дон, дон, дон.
Когда я отправляюсь на охоту, а я охочусь с соколом,
То принесу тебе вальдшнепа, жирного, как почки.
Дон, дон, дон, дири, дири, дон, дон, дон.
Я не сумею много и изящно говорить.
Я не знаю ничего ни о Петрарке, ни о Фонтане Геликона
Дон, дон, дон, дири, дири, дон, дон, дон.
Но, если ты полюбишь меня, я не буду дурнем:
Я буду трахать тебя всю ночь напролет, толкая тараном.
Дон, дон, дон, дири, дири, дон, дон, дон.
* каплун – (кастрированный молодой петушок, которого откармливали на мясо) думается, что слово использовано в значении «молодого евнуха», в песне это упоминается как общеизвестный факт.
Настроение сейчас - i did it
|
Дни недели, месяцы и сезоны по-итальянски |
Дневник |
Сезоны (le stagioni)
la primavera — ла примавера — весна
l’estate - лэстатэ - лето
l’autunno — лаутунно — осень
l’inverno - линвэрно — зима Читать далее
|
Описание характера и внешности на итальянском. Прилагательные |
Дневник |
Человек бывает… (L’uomo può essere…), Мой друг… (Il mio amico è…):
affascinante, incantevole — очаровательный
avido — жадный
benevole — доброжелательный
bugiardo, falso, mendace — лживый
caparbio, ostinato, testardo — упертый
cattivo - злой
garbato — вежливый
geloso -ревнивый
insolente, sfacciato, sfronato - наглый
intelligente — умный
|
Цветные фразы и выражения на итальянском языке |
Дневник |
В итальянском языке цвета часто приобретают метафорическое значение, так же как и в других языках. Но зачастую в каждом языке свои собственные «крылатые» выражения, которые тяжело объяснить иностранцу. Например, в итальянском языке мы часто говорим:
Verde — зеленый
numero verde — справочная
telefono verde — справочная
diventare verde di rabbia/ invidia — позеленеть от злости / зависти (farsi verde)
anni verdi – юношество
essere al verde — не иметь ни / сидеть без гроша
ti faro vedere i sorci verdi! — я тебе покажу кузькину мать!
nella verde età — в младенчестве
avere il pollice verde — очень сильно любить растения и ухаживать за ними
quella ragazza è proprio verde — эта девушка не очень приятная
il verde pubblico – парки, скверы
i verdi – экологи
passare col verde – переходить на зеленый свет
tappeto verde – азартные игры
verde dalla bile – злой (до желчи) Читать далее
|
Итальянский. грамматика. Множественное число существительных. |
Дневник |
Итак, основные правила:
К этому правилу отнесем также одно уточнение, а именно: существительные женского рода, которые оканчиваются на -ca, — ga во множественном числе, для сохранения звучания «к» или «г» используют немую h (детальнее в «Итальянское произношение: краткое описание фонетики»), и окончания множественного числа приобретают вид –che, ghe: l’amica (подруга) – le amiche (подруги), la lega (союз, сплав) – le leghe (союзы, сплавы). Читать далее
|
итальянский язык. Названия цветов-1 |
Дневник |
![]() |
Marrone - коричневый Arancione - оранжевый Rosa - розовый (неизменяемое прилагательное) La porta è marrone. - Дверь коричневая. L'albero è arancione. - Дерево оранжевое (здесь - золотое). La casa è rosa. - Дом розовый. |
Метки: итальянский язык |
Итальянские прилагательные. Черты характера и описание внешности. |
Дневник |
Человек бывает… (L’uomo può essere…), Мой друг… (Il mio amico è…):
affascinante, incantevole — очаровательный
avido — жадный
benevole — доброжелательный
bugiardo, falso, mendace — лживый
caparbio, ostinato, testardo — упертый Читать далее
Метки: итальянский язык итальянские прилагательные |
Итальянский язык без слов |
Дневник |
|
Антонимы в итальянском языке |
Дневник |
|
Страницы: | [1] |