-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Maya_Monahova

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

дизайн документальная публицистика израиль исследование библии история корни нашей веры литература музыка старый добрый кинематограф эсхатология

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 17.05.2013
Записей:
Комментариев:
Написано: 3850

Выбрана рубрика Исследуйте Писания.


Другие рубрики в этом дневнике: Эсхатология/Последнее время(212), ЭСТЕР СЕГАЛЬ(3), Художественные фильмы(70), Христианские видеоролики(47), Уютный дом(69), Телециклы, программы(70), Стив Лайтл "ИСХОД II. Отпусти народ Мой"(4), Рецепты здоровья и кулинарии(150), Публицистика. Статьи(684), ПСАЛТЫРЬ(0), Пророчества/Свидетельства(130), Проповеди/Учения(304), Притчи/Pассказы(18), ПРАЗДНИКИ(174), Потерянные колена Израиля(80), По одежке(3), ПЕРСОНАЛИИ(25), Очевидное-невероятное(82), Оккультизм. Язычество(49), Новости дня(21), Нефилимы(86), Недельная глава Торы(109), На досуге(41), Михаил Беншалом(10), Мессианский иудаизм(6), Медицина /Наука(7), Люди и судьбы(22), Литература. Книги. Аудиокниги(49), Леон Мазин(36), Константин Нежигай(83), Исправление мира/Тикун Олам(34), Искусство, культура(84), ИРВИН БАКСТЕР(4), Изучение Библии-2013(30), Израиль - стрелки на Божьих часах(186), Живая планета(38), Дэвид Фридман "Иисус и Апостолы исполняли Тор(4), Документы. Факты. История(27), Док.фильмы(151), Видеосерия "Тайны Вечной Книги"(6), Видео(52), Валерий Ручко.Центр "ШАЛОМ"(3), Афоризмы(9), Арнольд Фрухтенбаум (4), Алик Гольдберг(17), Ал.Болотников(61), А.Огиенко(3), "Послание к Галатам"(4), "Пой, Эрец Израэль!"(66), "Еврейские корни христианства"(9)
Комментарии (0)

Неемия Гордон “Запрет на произнесение имени Бога”

Дневник

Воскресенье, 15 Апреля 2018 г. 12:59 + в цитатник

175459378_cba65420a1c4bc84906b6e6a46ce93e2_800 (340x149, 8Kb)

Одним из недугов современного иудаизма является строгий запрет на произнесение Имени Создателя. Современный раввинистический закон Мишна Берура гласит:

"Запрещено читать славное и грозное Имя так, как оно написано, как писали мудрецы: «Тот, кто произносит Имя так, как Оно написано, будет лишен места в грядущем мире». Таким образом, следует его произносить так, будто написано Адонай [Господь]. (Мишна, Берура 5, 2)"
Едва ли это современное нововведение. Это постановление появилось еще в IIIв. н.э. в одном из трактатов Мишны:
 
"Вот, кто будет лишен места в грядущем мире: … Абба Саул говорит: «Также тот, кто произносит Божье Имя так, как оно написано» (Мишна, Синедрион 10, 1)"
Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания

Метки:  
Комментарии (0)

Йеуда Векслер "600 000 В СВЕТЕ УЧЕНИЯ ХАСИДИЗМА".

Дневник

Суббота, 03 Февраля 2018 г. 10:27 + в цитатник

shauvot001 (258x361, 45Kb)

В шестой день месяца сиван 2448 года от Сотворения мира (или в 1312 году до н. э.) Всевышний открылся народу Израиля и даровал ему Тору. Это событие имеет два аспекта: Откровение народу, поскольку Творец явил Себя всем сынам Израиля у горы Синай, и Дарование Торы. Обратим особое внимание на первый из них.

В момент Синайского откровения все евреи без исключения стояли на столь высокой духовной ступени, что лишь немногие из пророков впоследствии удостоились подняться до нее. «Тебе было дано увидеть, что Г‑сподь – Он Б‑г, и нет никого, кроме Него», – сказано в Торе (Дварим, 4:35). Чтобы внедрить в душу народа непреложное и достоверное знание о Б‑жественном, Творец единственный раз за всю историю мира приподнял завесу, закрывающую Его от людей, и открылся человеческим глазам столь явно, что никакие доводы уже не могли поколебать знание об Истине, навечно запечатленное в еврейской душе.

Для достижения этой цели человеческим чувствам тогда была дана неограниченная возможность воспринять и ощутить беспредельную власть Всевышнего над всем сущим – открыто, наглядно и доступно, чтобы эта вера обрела качество абсолютности и совершенной реальности. Чтобы память об этом событии стала живым наследием народа Израиля, передаваемым из поколения в поколение. «Потому что, – пишет Рамбан в своем комментарии к Торе, – Всевышний не станет совершать чудеса и знамения для каждого нечестивца или безбожника»... «Только остерегайся и очень-очень береги свою душу, – предупреждает Тора (Дварим, 4:9), – как бы ты не забыл того, что видели твои глаза». Не сказано: «То, что слышали твои уши» (то есть лишь Десять заповедей), но: «То, что видели твои глаза».

Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания

Метки:  
Комментарии (0)

`Закон и законничество - Бревна в глазу` ~ По А.Фрухтенбауму

Четверг, 28 Сентября 2017 г. 11:25 + в цитатник
Это цитата сообщения Александра_Пипикина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Машиаха ждали раввины и говорили, что Он -стенобитное орудие, которое уберет Своим Учением "забор", чтобы понять закон Моисея. Йешуа и стал этим стенобитным орудием. Он своим учением разрушил "учения отцов", а также и лжерелигии всех народов!  Как у нас любят использовать фразу - не суди да не судим будешь. Но правильно ли понимают ее смысл? Давайте посмотрим на корни - в Израиль->>>> (Александра П.)

 

 По лекциям Арнольда Фрухтенбаума.

Оригинальный текст Вилфрид Плок. Перевод сокращен и адаптирован Гиллелем Таганским  


Тема:     Закон и законность.


Мы хотим коснуться этой темы на примере евреев и их традиций. Вы все знаете, что через Моисея евреям дан был Богом Закон и что они к этому Закону добавили много человеческих заповедей, правил, уставов и законов. Как и почему это происходило, какие опасности могут возникнуть, если мы будем так себя вести, как тогда евреи, и что можно противопоставить этому. При этом мы рассмотрим ближе по меньшей мере два отрывка из Писания, которые я назову в свое время.  

Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания
Арнольд Фрухтенбаум

Метки:  
Комментарии (0)

ПЕРЕПИСЧИКИ И ИХ “достоверные” КОПИИ...

Дневник

Понедельник, 25 Сентября 2017 г. 10:01 + в цитатник

monah-perepischik (700x421, 110Kb)

На сегодняшний день ученым известно больше 5 000 рукописей Нового Завета. Абсолютно все эти рукописи не являются авторскими оригиналами. Это копии, переполненные ошибками и неточностями, искажающими смысл и мешающими правильно понимать суть.
 
Ошибочка вышла
Есть старый английский анекдот о монахах-переписчиках книг. К моему великому огорчению, адекватно перевести суть, сохранив игру слов, невозможно. Рассказываю с пояснениями.
Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания
Публицистика. Статьи

Метки:  
Комментарии (1)

"БИБЛИЯ О ПЛОСКОЙ ЗЕМЛЕ"

Дневник

Вторник, 19 Сентября 2017 г. 07:06 + в цитатник

ploskaya_zemlya (640x360, 36Kb)

Библия о плоской земле

© 1987, 1995  Роберт Дж. Шадевальд
Перепечатано из бюллетеня общества Tychonian № 44 (июль 1987)

Когда я впервые заинтересовался плоской землей в начале 1970-х, я с удивлением узнал, что учение о плоской земле в англоязычном мире всегда было полностью основано на Библии. С тех пор я собрал и прочитал обширный набор литературы о плоской земле. Библейские аргументы в пользу плоской земли, главным образом, взяты из моего чтения литературы о плоской земле, дополненной моим собственным чтением Библии.

И те, кто верит в безошибочность Библии, и общественное мнение считают, что Библия описывает неподвижную землю. На Национальной Конференции Библейской Науки в 1984 году в Кливленде геоцентрист Джеймс Н. Хансон сказал мне, что есть сотни мест священного Писания, которые указывают на то, что земля неподвижна. Я полагаю, что некоторые, должно быть, немного расплывчатые, но вот несколько очевидных текстов:

1 Паралипоменон 16:30: "Он основал вселенную, она не поколеблется".
Псалом 92:1: "вселенная тверда, не подвигнется"
Псалом 95:10: "тверда вселенная, не поколеблется"
Псалом 103:5: "Ты поставил землю на твердых основах: не поколеблется она во веки и веки"
Исайя 45:18: "Бог, образовавший землю и создавший ее; Он утвердил ее"
Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания
Очевидное-невероятное

Метки:  
Комментарии (0)

Фаат Янбулат. ЧТО ЗНАЧИТ "МЫ НЕ ПОД ЗАКОНОМ"?

Дневник

Воскресенье, 06 Августа 2017 г. 10:51 + в цитатник

low2 (200x200, 6Kb)

1. Отменен ли закон?
2. Как законом познается грех?
3. Принцип удовлетворенной справедливости 
4. Попадаем ли мы под проклятия?
5. Для кого существует десятина?
6. Не прощаешь – не прощен
7. Когда Евангелие не работает

 
1. Отменен ли закон?



Вы не под законом. (Рим.6:14) 

Все дети Божьи верят, что они не под законом, а под благодатью. Разбуди нас ночью, и скажем, что это так. И это правильно. Вот только какой смысл мы вкладываем в это выражение: «не под законом»? 

Значит ли это, что можем теперь занизить моральные требования закона без последствий для будущего? Можем уже что-то унести с работы, капельку солгать, не почитать родителей… Конечно нет. 

Что же? станем ли грешить, потому что мы не под законом, а под благодатью? Никак. (Рим.6:15) 

Видите ли, и это будет возможно новостью для кого-то, с наступлением эры благодати закона никто не отменил… 

Понятия грех и ответственность за него существуют в Новом Завете. А раз так, то существует и закон! Почему? Потому что не будь закона, утрать он силу, не было бы ни самого греха, ни вины за грех: 

Где нет закона, нет и преступления. (Рим.4:15)
Грех не вменяется, когда нет закона (Рим.5:13)
 

Я не буду разбираться во всех тонкостях этих библейских истин, они ясно изложены здесь,просто замечу, что всё это очень мощно показывает: ЗАКОН В СИЛЕ. 

Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания

Метки:  
Комментарии (0)

Дмитрий Цолин - ТЕОФАНИЯ И ЕЕ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ В ТАРГУМАХ

Дневник

Четверг, 08 Июня 2017 г. 13:15 + в цитатник

 

Дмитрий Цолин - Теофания и ее интерпретация в таргумах

Концепция Божественного Слова (מימרא)  

Всякий, кто внимательно читает Тору, не может не обратить внимания на одну особенность. Вся Тора (а также Пророки и Писания) проникнута идеей величия Бога, Его всемогущества, мудрости, всесилия, всезнания  - одним словом, идеей трансцендентности Создателя. История сотворения мира, с которой начинается Танах (Ветхий Завет), представляет собой возвышенное повествование о могуществе и премудрости Бога. Он творит все, произнося лишь Божественное Слово, Ему повинуется все, Его высочайшая мудрость явлена в творении вселенной. Он стоит безмерно выше сотворенного мира. Но с другой стороны, Священное Писание содержит рассказы о том, как Бог являл Себя людям. Кажется, что эти рассказы не вписываются в  представление о Всевышнем, который сотворил мир и всю Вселенную, и который удерживает все Своей силой и могуществом. Слишком близкими к знакомым реалиям кажутся эти истории. Бог, являющийся Аврааму в человеческом облике и вкушающий пищу в его шатре (Быт. 18:1-12), Бог, спускающийся на вершину

 горы Синай и разговаривающий «лицом к лицу» с Моисеем и пишущий Своим перстом Десять Заповедей (Исх. 3:1-16; 19:3-25) – эти и другие рассказы Торы озадачивали не одно поколение знатоков Писания и просто вдумчивых читателей. Тем более, ситуация усугублялась тем, что во многих этих текстах синонимом слова «Бог» выступает выражение «Ангел Господень» (מלאך יהוה). Неужели существует еще какая-то Личность, представляющая Бога настолько полно, что называется Его именем и принимает поклонение?

Безусловно, что никто ни из древних, ни из средневековых еврейских комментаторов не усматривал в этом какого-либо противоречия монотеизму Торы, и не видел в этом ни малейшего намека на многобожие. Но все же, как понять такое необычное откровение Бога?

Неужели Бог способен настолько близко открываться людям, что они воспринимали Его как человека, иногда даже подозревая, что перед ними Всемогущий? Так было с Авраамом (Быт. 18:1-33), с Гедеоном (Суд. 6:11-24), а также с Маноем и его женой (Суд.13:3-23).  В этих сценах Тот, Кто являлся библейским героям, назывался то «Вождем воинства Господня» (שר צבא יהוה), то  «Ангелом Господним» (מלאך יהוה), то самим «Богом» (אלהים) и даже «Сущим» (יהוה). С одной стороны, Он – Посредник между Богом и людьми, с другой – принимает поклонение и говорит как Сам Бог, называется Его священным Именем יהוה (Исх. 3:1-14).  Как разобраться в этих загадках библейского текста? Кто же являлся мужам веры в глубокой древности? Видел ли кто-либо из них Его Самого, или же некоего Представителя Всемогущего?

Попытки ответить на этот вопрос предпринимались еще задолго до появления христианства, и наиболее представлены в таргумах – переводах (скорее, парафразах) библейского текста на арамейский язык.   

Посещение Авраама Троицей

1. Арамейский язык, таргумы и текст Писания. Первые таргумы появились, по мнению некоторых исследователей, в те же времена, что Септуагинта – перевод Ветхого Завета на греческий язык, – то есть в период между III и I вв. до н.э.  Примерно тем же периодом времени – II и I вв. до н.э. –  датируются и древнейшие фрагменты арамейских переводов, обнаруженных в Кумране (4QtgLev [4Qtg 156]).[1] Хотя еврейская традиция возводит время появления арамейских переводов еще к эпохе самого Ездры, то есть к V в. до н.э.[2]

Почему в ту далекую эпоху возникла потребность в переводе Священного Писания на арамейский язык? Дело в том, что арамейский стал языком международного общения еще задолго до Вавилонского Плена. Еще за восемь веков до рождения Иисуса на этом языке общались представители разных народов, на нем составляли договора, писали царские указы правители Ассирии, Вавилона, вели переписку чиновники и дипломаты. Об арамейском как языке международного общения есть упоминание в Книге Пророка Исаии: вельможи царя Езекии просят военачальника ассирийского царя обращатся к жителям осажденного в 701 г. до н.э. Иерусалима «по-арамейски» (Ис. 36:11). Особо содействовал распространению арамейского языка Ассирийский Плен (722 г. до н.э.): переселенные на территорию Израильского царства народы общались между собой также по-арамейски. Самаритяне – потомки переселенцев – образовали новую этническую общность, языком которой стал самаритянский язык – разновидность арамейского.[3]

Эпоха Вавилонского плена также содействовала тому, чтобы переселенные в чужую страну евреи начали говорить на арамейском языке. К тому же, арамейский похож на древнееврейский (оба языка относятся к одной группе северо-западных семитских языков), поэтому рассеянные израильтяне легко восприняли его.

Постепенно язык Священного Писания становился не совсем понятным большинству иудеев, он звучал все более архаично, и стал употреблятся преимущественно в сакральной сфере, то есть, как язык богослужения и книжной учености. Все больше слов в нем звучали непонятно и требовали объяснения. Эту ситуацию можно было сравнить с той, что сложилась когда-то в России с языком церковнославянским: он был и близким, и далеким одновременно, в нем угадывались общие корни и слова, но в целом слушать и понимать Библию на нем было нелегко без предварительного изучения.

Так возникла потребность перевода Ветхого Завета на «живой» язык – арамейский. Вероятно, традиционное мнение, что упоминание о первых таргумах можно встретить еще в Книге Неемии, не лишено смысла: «И читали из книги, из Торы Божьей, внятно (מפרש – букв.: «поясняя», «комментируя»), и народ понимал прочитанное» (Неем. 8:8). Древняя практика чтения Священного Писания во время богослужения в синагоге теперь была дополнена еще одним элементом – чтением вслух таргумов: после каждого прочитанного на древнееврейском языке стиха из Торы специально назначенный чтец-метургеман читал (точнее – напевал) соответствующий отрывок из таргума; чтение отрывка из Пророков делали в интервале в три стиха.[4]

Дошедшие до нас таргумы были написаны в довольно раннюю эпоху – их основа (так называемый прото-таргум) была создана в Палестине около I в. н.э., затем, во II в. после восстания Бар-Кохбы (135 г. н.э.) рукопись попала в Вавилонию, где была несколько отредактирована. Так появились «официальные», то есть признанные повсеместно еврейской общиной Таргум Онкелос к Торе и Таргум Йонатана к Пророкам.[5] Перевод текста в них близок к оригиналу, хотя встречаются небольшие вставки-глоссы, и очень парафразированы поэтические отрывки.

На основе оставшихся в Палестине рукописей древнего прото-таргума развилась другая традиция таргумов – так называемые палестинские таргумы. К ней относятся такие таргумы к тексту Торы как Неофити, Фрагментарный, Таргумы Каирской Генизы.[6] Поскольку эти таргумы создавались в процессе активной полемики иудаизма с христианством, гностицизмом и самаритянским иудаизмом, к библейскому тексту в них добавлено немало пояснений и даже фрагментов проповедей. Таргум Псевдо-Йонатана стоит несколько особняком, поскольку он имеет компилятивный характер, и был составлен из разных источников.[7]    

Таргумы

В чем особая ценность таргумов как источника информации об эпохе, прилегающей к времени написания Нового Завета? Дело в том, что вместе с переводом древние толкователи внесли в таргумы и ряд пояснений, комментариев, «заметок», которые должны были облегчить понимание текста. Так таргумы стали не просто переводами, но парафразами (т.е. пересказом) библейского текста. Некоторые иудейские представления о богооткровении, Мессии, отдельных событиях Ветхого Завета, а также отдельных вопросах правового характера (галахине встречаются нигде более, как только в таргумах.[8] Несомненно, таргумы – сугубо иудейские произведения, и в них появляются даже следы антихристианской полемики (внесенные во II-IV вв.), но с другой стороны, обнаруживаются и близкие христианству концепции, восходящие к дохристианскому периоду, и впоследствии отвергнутые в иудаизме. К таким концепциям как раз и относится представление о Слове (מימרא) как откровении Бога в сотворенном Им мире.[9] Именно по этой причине таргумы вызывали столь активный интерес со стороны христианских исследователей, начиная еще с I-й пол. XVI века, когда таргумы были включены в так называемые полиглоты – издания текста Библии на разных древних языках, включая, несомненно, и язык оригинала.[10]  

   

2. Богоявление в Ветхом Завете: интерпретация в таргумах. Проблема истолкования текстов, описывающих богоявление (или теофанию[11]) как видимое откровения Бога в мире в таргумах была разрешена с помощью замены слов «Бог» или «Господь» специальными терминами. Там, где Всевышний являлся людям в облике человека, Его явление обозначено  арамейским термином Мемра (מימרא), который переводится как «Слово»; когда же Бог являлся в виде облака, сияния или огня, употреблялись термины Шехина (שכינתא  – «Присутствие») либо Йекара (יקרא – «Слава»).  То есть, древние переводчики-толкователи считали, что Бога, на самом деле никто никогда не видел, и видеть не может (ср. с Иоанн 1:18; 1 Тим. 6:16), но Он Сам как бы ограничивает Себя рамками времени и пространства, чтобы общаться со Своим творением. Он являет Самого Себя (не кого-то другого, меньшего по рангу или сущности) посредством особого Посредника-Слова, представлявшего не одно из Его свойств или качеств, но саму Его сущность. Приведем примеры.

Бытие 1:27 в еврейском тексте Торы сказано:

«И сотворил Бог (אלהים) человека», а в Таргуме Неофити эта фраза звучит так: «И Слово (מימרא) Господа создало человека».

Бытие 18:1, где рассказывается о посещении Господом (יהוה) Авраама, сидевшего у входа в шатер, в таргуме Псевдо-Йонатана сказано: «Слава Господа» (יקרא דיי).

В Бытие 28:20, 21, где говорится об обете Иакова Богу, когда он шел в тревоге в Паддан-Арам (Месопотамию), Таргум Онкелоса так передает содержание обета Иакова: «Если Слово Господа (מימרא דיי) будет со мной… тогда будет Слово Господа (מימרא דיי) моим Богом». Оригинальный же еврейский текст утверждает, что Иаков сказал: «Если Бог (אלהים) будет со мною…то будет Господь (יהוה) моим Богом».

В рассказе о явлении Агари Ангела Господня  (מלאך יהוה), который назван также в этом отрывке «Господом» (יהוה) в Бытие 16:13, в Таргуме Неофити этот Ангел назван «Словом Господа» (מימרא דיי).

В Исход 19:17, где древнееврейский текст говорит: «И вывел Моисей народ из стана в сретение Богу (לקראת אלהים)», Таргум Онкелоса передает этот отрывок так: «И вывел Моисей народ из стана навстречу Слову Господню (לקדמות מימרא דיי)»; Таргум Псевдо-Йонатана: «навстречу Присутствию Господа (לקדמות שכינתא דיי); Таргум Неофити: «навстречу Славе Присутствия Господа (לקדמות איקר שכינתא דייי).

В Судей 6:12, где Ангел Господень говорит Маною: «Господь (יהוה) с тобою, муж сильный!», Таргум Йонатана передает это обращение так: «Слово Господа (מימרא דיי) в помощь тебе, муж сильный!»  

В одном из псалмов (117:6–9), где сказано об уповании на Господа, о надежде на Него, Таргум также заменяет слово «Господь» словом «Мемра».

Моисей

Слово Господа – помощь моя, поэтому я не буду бояться:

что сделает мне человек?

Слово Господа помогает мне, и я воздам врагам моим.

Лучше доверять Слову Господа, чем полагаться на сына человеческого.

Лучше полагаться на Слово Господа, чем надеяться на князей».

Однако наиболее впечатляющий отрывок, вызвавший немало дискуссий, содержится в Таргуме Неофити в Быт. 1:1, где появляется загадочная фраза «Сын Господа» (ברא דיי),[12] которая употребляется как тождественная другим посредникам – Слову и Мудрости:

מלקדמין בחכמה ברא דיי שכלל ית שמיא וית ארעא – «Вначале мудростью Сына Господня завершены небо и земля».

Словосочетание «Сын Господа», по мнению испанского арамеиста А. Мачо, было навеяно иудео-христианской теологией, а первоначально здесь стояло מימרא – «Слово».[13] В таком случае этот отрывок следовало бы читать так: «Вначале Слово Господа мудростью утроило небеса и землю». Однако подобное прочтение трудно согласовать с синтаксисом предложения, в частности с употреблением частицы ד в значении генитива (аналог родительного падежа в русском языке). К тому же, представление о «Сыне Господа» (ὁ ὑιός) как тождественного Слову и Мудрости  появилось в иудаизме еще до возникновения христианства: оно встречается в Эллинистических Синагогальных молитвах (I в. до н.э.) и в трудах еврейского философа Филона Александрийского (20 г. до н.э. – 50 г. н.э)[14]

Но почему именно Слово было избрано авторами таргумов как наиболее подходящий термин для обозначения личностного явления Бога в мире? В древности люди не воспринимали слово лишь как комбинацию звуков, несущую некую информацию, но как выражение самого человека, его сущности. Достаточно вспомнить слова Иисуса: «Ибо от избытка сердца говорят уста» (Матф. 12:34), «Ибо от слов своих оправдаешься, и от слов своих осудишься» (Мк. 12:37). Точно также и Слово Бога выражает Его сущность, оно действует в мире, представляя Его.

«И сказал (ויאמר) Бог … и стало так» – эта фраза повторяется в рассказе о творении мира десять раз, подчеркивая Его величие и творческую силу (Быт. 1).

 «Словом Господа (בדבר יהוה) сотворены небеса, и духом уст Его – все воинство их… ибо Он сказал – и сделалось; Он повелел – и явилось» (Псалтырь 32:6, 9).

«Послал Слово Свое (דברו), и исцелил их», – сказано об избавлении израильтян (Псалтырь 106:20).

«Слово (דבר) посылает Господь на Иакова, и оно нисходит на Израиля», – говорится в Книге пророка Исаии о наказании Израиля (9:8).

Слово Бога

«Я сделаю слова Мои (דברי) в устах твоих [пророка] огнем, а этот народ – дровами, и этот огонь пожрет их», – предсказывает Бог судьбу отпавшей от Него Иудеи (Иеремия 5:14).

 

Танах (Ветхий Завет)  говорит о том, что по сути всё Бог делает Своим Словом, поэтому Слово Бога здесь – это Его слава, это явление Его Самого в сотворенном Им мире. Слово как особое присутствие Бога, обретает личностные черты в библейских откровениях, и авторы таргумов лишь использовали эту особенность, усилив ее, желая подчеркнуть, что Всевышний Бог, превознесенный превыше небес, наполняющий всю Вселенную Своей славой, может очертить границы Своего присутствия, творя Свои великие дела, общаясь с человеком.

С другой стороны, исследователи таргумов отмечают также и тот факт, что арамейский термин мемра (здесь умышленно с маленькой буквы) используется нередко и в значении «речь», «изречение», то есть вовсе не в «возвышенном» значении. К тому же, некоторые ученые склоняются к мысли, что мемра – лишь некое слово-эмблема, помогавшее древним переводчикам избежать антропоморфизмов (уподоблений Бога человеку). Дискуссия на эту тему восходит еще к средневековому иудейскому философу Саадии Гаону (Х век), предложившему объяснение, согласно которому, например, выражение «уста Господа» (Исх.17:1) было заменено в Таргуме на «слово» (мемра), чтобы читатель не подумал, что у Бога такие же уста как у человека.[15]

Однако многозначность этого термина в таргумах вовсе не означает, что он не употребляется в значении личностного откровения Бога. Исчерпывающим исследованием на эту тему можно считать работу испанского арамеиста Леона Муноза «Божественное Слово, Мемра и Таргумы к Пятикнижию»,[16] в которой он рассматривает все возможные аспекты употребления מימרא в таргумах, отмечая его значение как манифестацию Божественного откровения, его связь с теологией Слова (דבר) в Ветхом Завете и учением Нового Завета об Иисусе-Слове (Λογος).[17]

Действительно, уж слишком выразительные личностные черты Слова Господня в таргумах, чтобы их можно было отрицать. К тому же, альтернативные термины Шехина и Йекара обычно употребляются там, где речь идет некоем внутреннем духовном откровении, соотносимом с тем, что, выражаясь языком Нового Завета, называется откровением «в Духе Святом».

Пс.2:4 в Таргуме передается следующим образом: «Сидящий на небесах посмеется; Слово Господа будет насмехаться над ними», а стих 12-й звучит так: «Блаженны все, уповающие на Его Слово» вместо «Блаженны все, уповающие на Него».

Пс.21:6 выражение «К Тебе взывали они и были спасаемы» заменено на «К Твоей Шхине взывали они и были спасены».

В Пс.26:9 молитва Давида «Не скрой от меня лица Твоего; не отринь во гневе раба Твоего» передается в Таргуме следующим образом: «Не отними Твоей Шхины от меня; не отвернись во гневе от раба Твоего».

Таким образом, взаимозаменяемость терминов, обозначающих различные аспекты откровения Бога (и Мемра, и Шхина, и Йекара используются вместо слов יהוה и אלהים), указывает на то, что Всевышний является Свое присутствие и через Слово, и через Дух

3. Слово-Мемра и Новый Завет. Учение о Христе (христология) в Новом Завете обнаруживает поразительное сходство с таргумической концепцией Божественного откровения. Это сходство также было предметом многих исследований.[18] Объектом особого внимания стало Евангелие от Иоанна, где Христос представлен как извечное Божественное Слово (Λογος), воплотившееся в человеческой природе. К тому же, Иоанн демонстрирует тот же самый подход к пониманию богооткровения, что и авторы таргумов: «Бога не видел никто никогда; Единородный Сын (в ранних рукописях – μονογενης θεος, «Единородный Бог»), сущий в недре Отчем, Он явил» (Иоанн 1:18). То есть, все известные случаи богоявления в древности – это явления Слова Бога, Его Сына, но Его Самого никто не видел. Причем засвидетельствованное в ранних рукописях выражение «Единородный Бог» также указывает на близость к таргумам, где Мемра часто выступает как замена слов Бог и Господь. Созвучно таргумической концепции Мемра выглядит и знаменитый Пролог в Евангелии от Иоанна (Иоанн 1:1-14):

Отец и Сын

«Вначале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Богом» (1:1). Перевод последней части стиха подтверждается синтаксисом предложения, в котором слово θεος («Бог») выступает в качестве именного сказуемого («Слово было Богом», но не «Бог был Словом», и уж совсем никак не в атрибутивном значении «Слово было божественным»). Тождественность Бога и Его Слова опять-таки возвращает нас к таргумической традиции.

«Все чрез Него начало быть, что начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть» (1:3)

«И Слово стало плотью, и обитало с нами полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу как Единородного от Отца» (1:14). Хотя идея воплощения Слова не известна в таргумах, однако статус Слова как «Единородного (μονογενης) от Отца», то есть уникального, неповторимого выражения сущности Самого Бога звучит в русле таргумической теологии: люди могут видеть славу Всевышнего только в Его Слове. В Евангелии от Иоанна представлена уникальная, присущая лишь христианству концепция воплощения Слова, как наивысшего откровения Всевышнего.     

       

Использование греческого термина Логос (как эквивалента арамейского Мемра) давал повод многим исследователям искать его корни в Платоновом Логосе, а также в трудах еврейского философа Филона Александрийского (1-й век до Р.Хр.).[19] В философии Платона есть учение о Логосе, напоминающее таргумическое Мемра и Логос Иоанна, однако речь вряд ли может идти о влиянии платонизма: слишком очевидно, что эта концепция восходит к ветхозаветному учению о Слове Бога, с одной стороны; учение же Платона о Логосе проистекает из его представления о Боге как Перводвигателе вселенной и присутствии Его разумного начала (логоса) во всех вещах сотворенного Им мира, с другой. Несомненно, что подобие между двумя этими концепциями есть, но это сходство вовсе не означает заимствования одного из другого (по крайней мере, методология исторического анализа источников не позволяет сделать такого вывода).

Это подобие (но не тождественность!) в понимании Бога как трансцендентного, но являющего Себя в посреднике-Логосе в иудаизме и античной философии привела к появлению синкретического учения Филона Александрийского, в котором Логос выглядит как некое «промежуточное» божество, связывающее материальный мир с Всевышним.[20] Но дает ли это повод искать истоки учения о Воплощенном Слове в наследии античной философии? Трудно представить, что Иоанн был знаком с глубинами платонизма и трудами Филона: для Иоанна центральной вестью является факт воплощения Иисуса-Слова, Его искупительной жертвы на кресте и воскресения из мертвых – факт, имеющий прежде всего историческое измерение. «Всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа пришедшего во плоти (подчеркнуто мной – Д.Ц.), не есть от Бога» (1 Иоанн 4:2). Это противоречило как Платону, так и Филону, и могло быть лишь результатом глубокого личностного осознания Иоанном уникальности богооткровения в Иисусе из Назарета.

Интересно отметить в связи с этим замечание Брюса Чайлтона: «Пролог Иоанна представляет изложение того, что Иисус Христос может быть понят как часть Божьего повелевающего Логоса или Мемра. Первое упоминание Логоса в Евангелии просто устанавливает его идентичность с Богом (не с Иисусом, 1:1). «В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог». Слово идентифицируется как творческий первобытный источник всего сущего (1:2,3), таким образом, последовательно ассоциируется с Мемра и процессом творения в таргумах».[21]

Важно принять во внимание утверждение Леон Морриса по этому поводу: он считает, что «употребление этого выражения (Мемра) несколько отличается от того, что мы встречаем у Иоанна или в Ветхом Завете, поскольку здесь (то есть в Евангелии от Иоанна) оно означает Самого Бога, а не кого-то близкого Ему».[22] Однако, на наш взгляд, оценка Моррисом таргумической концепции Мемра требует коррекции: Слово в таргумах – это не кто-то близкий Богу, но Сам Бог, открывающий Себя миру. Мемра-Логос идентичен Богу-Творцу, неотделим от Него, как неотделима от Бога мудрость, разум, воля и сила Его.

Иисус как уникальное явление Бога в мире, по своей полноте соотносимое с откровением Слова, неоднократно встречается у апостола Павла, употребляющего по отношению ко Христу выражение «полнота Божества телесно (πληρωμα της θεοτος σωματικως)» (Кол. 2:9). Под полнотой подразумевается полнота откровения Бога, полнота всей явленной Его сущности, а не лишь одного из Его атрибутов. В христологии и Иоанна, и Павла верующие принимают от «полноты Его» (εκ του πληρωματος αυτου, Иоанн 1:16); они стремятся «уразуметь превосходящую разумение любовь Христову, дабы вам исполниться всею полнотою Бога (πληρωμα του θεου)», (Еф. 3:19); «ибо благоугодно было Богу, чтобы в Нем обитала вся полнота (παν του πληρωμα)» (Кол. 1:19).     

Слово Божье как уникальный и совершенный представитель Бога в Танахе (Ветхом Завете) отличалась от языческих представлений о слове божества. Эта уникальность удачно подчеркнута Эдмондом Джекобом (Edmond Jacob) в сборнике его работ «Дух и Слово».[23] Он рассматривает этот вопрос в тесной связи с особенностью библейского богооткровения, суть которого в том, Бог открывает Себя в истории: «Невозможно изучать теологию Слова без связи Его с откровением Бога в истории. В то время как в Вавилоне и Египте божественное слово вторгается в отдельные события, не связанные друг с другом, Слово Бога в Ветхом Завете есть единственное, что направляет и вдохновляет историю, которая и началась со Слова Божьего, провозглашенного в творении, и которая увенчалась Словом, ставшим плотью» (Ин.1:14).[24]

Как видим, автор подчеркивает уникальность Слова Божия, Его универсальный характер – Бог действует всегда и везде Своим Словом. Уникальная концепция Слова в религии древнего Израиля проистекает из не менее уникальной религиозной концепции, имеющей коренное отличие от языческих религий древнего мира. Анализируя уникальный характер израильской религии, Альберт Райнер (Albertz Rainer) отмечает акцент на деяния Бога в истории: «Тогда как в других религиях Ближнего Востока доминирует культовое постижение бога, а исторический опыт теряется на фоне этого сравнения с присутствием богов в культовой теофании, религия Израиля, при всем своем внимании к культу, отдает предпочтение историческому постижению Бога».[25]

Таким образом, Слово – это  Бог, действующий в истории.[26] Эдмонд Джекоб также делает важный вывод об ипостасической функции[27] Слова в Танахе (Ветхом Завете) и иудейской традиции: «Хотя невозможно говорить об ипостасях Слова в канонических книгах Ветхого Завета, но нужно признать, что многие его [Ветхого Завета] утверждения указывают именно в этом направлении. Когда мы говорим о Слове, как о реальности, которая ниспадает и производит катастрофу (Ис.9:8), или как о пожирающем огне (Иер.5:14; 20:8; 23:29), или о реальности, которая представлена как одна личность, находящаяся в другой (4Цар.3:12), – значит, мы рассматриваем его скорее не как следствие, но как действие субъекта, подобного Ангелу лица Господня (YHWH)».[28]

Автор считает, что ипостасическая функция Слова, известная в псевдоэпиграфах иудейской литературы, имеет корни в Танахе (Ветхом Завете), но не в иностранном (эллинистическом) влиянии.[29] В тесной связи с концепцией Слова находится концепция Ангела Господня.

Метатрон4. Ангел Господень – Метатрон. Проблеме отождествления Ангела Господня следовало бы посвятить отдельное исследование, но в рамках данной статьи мы лишь коротко коснемся основных моментов его образа в Танахе. В начале статьи мы упоминали об эпизодах явления Бога через некоего Вестника (מלאך, греч. αγγελος), называющегося именем Бога, говорящего от первого лица («Я Господь Бог…»). Эти уникальные эпизоды откровения Бога также не прошли мимо внимания иудейских комментаторов.    

Прежде чем сделать обзор традиционных еврейских комментариев на эту тему, мы предлагаем обратить внимание на один отрывок из Нового Завета, содержащий проповедь Стефана в синедрионе (Деян.7:1-60). В нем присутствуют аллюзии на те отрывки Танаха, которые часто рассматриваются в Талмуде и Мидрашах в связи с теофанией. Стефан – один из первых еврейских последователей Иисуса из Назарета – делает обзор истории взаимоотношений Бога со своим народом, начиная с призвания Авраама, и завершая смертью Иисуса. Хотя он делает акцент на часто проявлявшемся непокорстве Израиля (9,25,35,39,42,43,51-53), однако главная идея проповеди – Божья любовь к Израилю, выраженная в Мессии. 

Интересен тот факт, что, описывая одно из важнейших событий в жизни Израиля – Исход из Египта, – Стефан говорит о некоем Ангеле Господнем (αγγελος κυριου), который явился Моисею «в пустыне горы Синая», «в пламени горящего тернового куста» (Деян.7:30). Как известно, богоявление у Синая было встречей Моисея с Господом (יהוה, Исх.3:7), Богом Авраама, Исаака, Иакова (Исх.3:6). В этом эпизоде книги Исход также упоминается Ангел Господень (מלאך יהוה) как Личность, идентичная Господу (יהוה). Далее, Стефан снова упоминает об «Ангеле, явившемся ему (Моисею) в терновом кусте» (ст.35). Именно через этого Ангела (συν χειρι αγγελος – «рукою Ангела») Бог «послал начальником и избавителем» Моисея (ст.35). Теперь Ангел Господень выступает как посредник, но посредник не в обычном смысле, а как называющий себя именем Того, кого Он представляет. Он, как уже было сказано, называет Себя Богом Авраама, Исаака, Иакова, Он идентифицирует Себя с Господом (יהוה) и принимает поклонение как Бог (Исх.3:5-6,14). Стефан утверждает, что именно этот Ангел говорил с Моисеем на горе Синай во время передачи Закона (Деян.7:38), хотя тексты Исх.19:24; 20:22; Втор.5:4 ясно указывают на то, что с Моисеем говорил Господь (יהוה).

Теперь же обратимся к текстам Танахе (Ветхого Завета), упоминающих Ангела Господня. Эта уникальная Личность (מלאך יהוה) представляет Бога и в других текстах Танаха. В тескте Исх.14:19 «Ангел Божий» (מלאך אלהים) идентифицируется со «столпом огненным», то есть с самим Господом (יהוה), Исх.13:21. Ангел будет вести Израиль в обетованную землю, Его нужно слушаться «ибо имя Мое в Нем» (שמי בקרבו – буквально: «имя Мое во внутренности Его»)[30], Он поразит народы Ханаана (Исх.23:20-23).

Моисея не смутило это, но когда народ согрешил идолопоклонством у Синая, и Бог сказал, что Он не пойдет с народом, но пошлет ангела Своего, и народ, и Моисей были смущены (Исх.33:2-5,15-16). Очевидно, в последнем случае имеется в виду обычный ангел, а не тот, кто был олицетворением Присутствия Бога. Об «Ангеле лица Его» (מלאך פנים), который «спасал их», то есть израильтян, говорит и пророк Исаия (Ис.63:9).

По поводу текста Исх. 23:21, где содержатся таинственные слова «имя Мое в Нем», мидраши (иудейские гомилетические комментарии) содержат много различных толкований. Так Мидраш Танхума (1,6) рассказывая о смерти Моисея, показывает как именно Всевышний дал этому Ангелу (в Талмуде он назван Метатроном, от греч. μετα θρονος – «стоящий у трона [Божьего]») Свое имя: «Когда стала оскудевать сила (Моисея) перед смертью, сказал Святой, Благословен Он: «Кто [теперь] будет поднимать народ от злых дел? Кто восстанет ради Израиля в час гнева Моего? И кто восстанет на войне за сынов Моих? Кто будет просить о милости для них, в час, когда они согрешат пред лицом Моим? Согласился Метатрон, пришел и пал не лицо свое… И обратился [Бог] к ангелам-служителям, и призвав Метатрон, сказал ему: “Я даю тебе вместо твоего имени Мое имя (בשמי קראתיך שמך)», ибо сказано: «Имя Мое в Нем».

В данном отрывке заметна параллель между образом Моисея и Метатрона: Он, как и Моисей, будет призывать народ обратиться от греха; Метатрон будет вести народ на войны против врагов; Он будет ходатайствовать перед Всевышним об Израиле. Здесь уместно вспомнить, что в еврейской традиции довольно часто проводится параллель между Моисеем как первым спасителем, и Мессией, как вторым Спасителем (Мидраш Когелет Рабба, где приведены слова рабби Берехьи во имя рабби Ицхака, III век). Фактически, Метатрон выступает здесь как второй Спаситель, однако, еще не осуществивший полного избавления, а только ведущий народ к нему. Интересно обратить внимание и на функцию Ходатая, которую будет выполнять Метатрон перед Господом за народ: то же самое сказано об Иисусе как Мессии, что Он есть ходатай Нового Завета (Евр. 9:15). 

Об «Ангеле Господнем», тождественном самому Богу, говорит и история призвания Гедеона (Суд.6:11-24), и богоявление Маною и его жене (Суд.13:3-23). Принимает поклонение от Иисуса Навина и «Вождь воинства Господня» (שר-צבא יהוה – Ис. Нав.5:14). Во всех упомянутых случаях в Септуагинте употребляется термин αγγελος κυριου, эквивалентный מלאך יהוה. Это же греческое выражение употребляется и в проповеди Стефана. Кроме того, во всех этих тестах Ангел Господень предстает в человеческом облике, что является намеком на Сына Человеческого (Дан.7:13).

Интересно отметить, что в более поздней христианской экзегетической традиции отождествление Ангела Господня с Иисусом было хорошо известно в ранний период истории Церкви. Так Иустин Мученик отождествляет Иисуса из Назарета с Ангелом Господним в своей Первой Апологии (63.5,10,14), причем он придает термину «Ангел» особый смысл: Иисус не один из ангелов как сотворенных существ, а  αγγελος в значении «Вестник», «Посланник» Бога, представивший Его на земле. Иустин выводит такое значение термина из текста Исх. 23:20: «Вот Я посылаю пред Тобою Ангела (מלאך) хранить тебя на пути и ввести тебя в то место, которое Я приготовил».[31] Это свидетельствует о том, что раннее христианство находилось под влиянием традиции Таргумов в понимании природы Мессии. 

Однако нельзя утверждать, что термин Мемра в таргумах представляет собой оформленную богословскую концепцию, и что он непременно ассоциировался с Мессией.  

Мидраш передает слова Бога в Исх.23:20 (обещание послать особого Ангела, в котором имя Господне) таким образом: «Если бы вы были достойны, Я бы повел вас Сам, но из-за вашего (будущего) греха Я пошлю с вами Моего посланца, ангела Метатрона, который носит Мое Имя. Остерегайтесь выступать против него, потому что он лишь посланец, и не наделен способностью прощать грехи как Я!”[32]  Хотя данный отрывок содержит элементы раввинистической интерпретации (понятие о «будущем» грехе, своеобразное истолкование слов «ибо он не простит греха вашего»), все же интересен сам факт идентификации.

Талмуд иногда описывает Метатрон как некую особую Личность, возвышенную превыше всех творений. Он имеет право садиться на престол Божий, в то время как другие ангелы должны стоять (Хагига 15а). В Талмуде рассказывается об ответе рабби Идита на вопрос одного отступника по поводу текста Исх. 24:1, где Господь повелевает Моисею «взойти к Господу». Как может Бог повелевать взойти к Господу? Почему Он не сказал, чтобы Моисей взошел к Нему? Рабби Идит отвечает, что здесь имеется в виду Метатрон, который носит с Господом одно имя. При этом рабби приводит текст Исх. 23:21.[33] Мидраш Ялкут Шимони (44) говорит, что свет, исходящий от Метатрона, превосходит сияние остальных небесных существ, и без Его разрешения ни один ангел ничего не делает; на Него перешла часть сияния от небесного престола, и Ему известны все тайные решения Отца. Он – начальник евреев пред лицом Господа (Танхума,1:6), Первосвященник в небесном храме (Бемидбар Рабба 12,15).

С другой стороны, Метатрон обретает черты, выходящие за рамки библейского мировоззрения в агадической литературе, и имеет следы более позднего влияния. Он изображается неким легендарным, мифическим существом: иногда отождествляется с Енохом, иногда представляется ангелом, собирающим на небесах души рано умерших детей и обучающий их Торе (Авода Зара, 3б).

Метатрон отождествляется с Михаилом и в Таргуме Псевдо-Йонатана (он же Таргум Иерушалми I) на текст Исх. 24:1. Здесь говорится о том, что Бог повелевает Моисею, Аарону, Надаву, Авиуду и 70-ти старейшинам Израиля взойти на гору и поклониться Господу «издали»: «И Михаил, Князь Мудрости, сказал Моисею в седьмой день месяца: взойди к Господу ты, и Аарон, Надав и Авиуд и семьдесят старейшин Израиля».  Но согласно с другими источниками (см. выше), там, на горе был Метатрон.

Представление о том, что Михаил и Мессия - это одна и та же Личность встречается еще среди Кумранских свитков. Так в произведении, называемом "Война сынов Света с сынами тьмы" (2-й в. до Р. Хр.) есть отрывок говорящий о победе "сынов Света", которую им дарует Мессия (Михаил): «И Он  пошлет помощь вечную уделу, [который] Он искупил силой ангела, [которого] Он сделал славным, чтобы править в вечном свете, Михаила, [чтобы] дать свет в радости всему Израилю, мир и благословение уделу Божию, [чтобы] вознести среди богов (языческих) правление Михаила и власть Израиля над всякой плотью (XVII, 5-9)».[34] Таким описано мессианское царство, с правителем Михаилом во главе  Израиля.

***

Подводя итог нашему обзору концепции Божественного Слова в таргумах, а также представлениям об Ангеле Господнем в Талмуде и мидрашах, мы можем отметить, что для иудейской экзегетической традиции было свойственно проводить различие между трансцендентностью Бога и Его откровением сотворенному Им миру. Явление Всевышнего Своему творению осуществляется через Слово – эта идея, выразительно представленная в текстах Танаха (Ветхого Завета), находит свое новое выражение в таргумическом термине Мемра («Слово»). Этот термин используется как заменяющий слова «Бог» и «Господь» в тех случаях, когда в Библии описаны эпизоды явления Всевышнего человеку. Слово тождественно Богу в таргумах, оно обозначает Бога в историческом откровении, но никак не указывает на еще одного Бога или некую личность, стоящую ниже Его.

Новый Завет также обнаруживает поразительное сходство с эксплицированной в таргумах ветхозаветной концепцией богооткровения. Иисус-Слово тождественен Богу, Он – «полнота Божества телесно», Слава Бога, явившаяся во плоти. Писания Иоанна и Послания апостола Павла говорят языком Ветхого Завета, языком, созвучным таргумам, повествуя о явлении Бога во Христе. Так понимали божественность Сына первые христиане: Бог, явивший Себя во плоти для искупления человека. Воплощение Слова (в высшем значении, как выражение Богом Самого Себя) не было известно ни в таргумах, ни в других иудейских источниках, и потому является уникальным учением Нового Завета.

Эль Греко - Иисус

<
Рубрики:  Исследуйте Писания
Публицистика. Статьи

Метки:  
Комментарии (0)

"Мелхиседек, кто он?" - часть 2.

Дневник

Вторник, 18 Апреля 2017 г. 18:49 + в цитатник

Итак, мы видим, что Иерусалим расположен на трёх (!) горах: Сион, Акра и Мориа. Видимо, от названия горы Мориа и вся месность называлась в древности “земля Мориа”, куда был направлен Авраам (Быт.22:2), но сам Иерусалим, построенный на этих трёх горах, считался построенным на Сионе – по названию самой высокой из этих трёх гор, так что никаких противоречий и несогласованностей нет.

004 Иерусалим топография 005 005 Иерусалим топография 006
Увеличить Увеличить

Исходя из этих фактов, все теологи придерживаются мнения, что Авраам приносил в жертву Исаака именно на горе Мориа (в земле Мориа) и именно на этом месте позднее был построен Иерусалимский храм. Сейчас над этим жертвенным камнем построена мечеть Ма́сджид Ку́ббат ас-Са́хра, которая переводится как “Купол над скалой” (Купол скалы). Это место признаётся святым у иудеев, христиан и мусульман.

Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания

Метки:  
Комментарии (0)

"Мелхиседек, кто он?" - часть 1.

Дневник

Вторник, 18 Апреля 2017 г. 18:45 + в цитатник

melchizedek-blesses-abram-400x200 (400x200, 54Kb)

Автор 

МЕЛХИСЕДЕК — ЦАРЬ ПРАВДЫ. Очень необычное имя… О нём почти ничего неизвестно, хотя на страницах Священного Писания мы трижды встречаем эту таинственную личность. Впервые он появляется в книге Бытие 14:18-20, второй раз мы читаем о нём в пророческом Псалме 109: 4 и, наконец, в третий раз, уже более подробную информацию о нём узнаём из послания к Евреям 5:6,10; 6:20 и 7:1-10, где автор послания особо возвеличил его, неоднократно повторив древнее пророчество, что Иисус — “священник по чину Мелхиседека”.

То обстоятельство, что Моисей не дает нам никаких биографических сведений о Мелхиседеке, а Псалмопевец и автор послания к Евреям ставят его в таинственную связь с самим Господом Иисусом Христом, породило множество самых разнообразных взглядов на эту таинственную личность и на достоинство его служения: одни видят в нем престарелого патриарха Сима (таргумы, Лютер и др.), другие — Ангела (Ориген), иные — Святого Духа (Иеракс египтянин)… Но ни одно из этих мнений, ввиду их необъективности и произвольности толкования не основанного на Слове Божием, не может быть принято. На данный момент времени превалируют две точки зрения: первая — что это была строго определенная историческая личность, жившая и даже царствовавшая в эпоху Авраама, вторая – что это было явление теофании, то есть видимое проявление в нашем мире второй личности Троицы — Иисуса Христа в человеческом образе. Давайте и мы попробуем самостоятельно разобраться в этом вопросе, но, прежде чем перейти к исследованию этой личности и его роли в истории на основании Писания, обратимся к некоторой информации, которая имеется в справочниках и других источниках.

Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания

Метки:  
Комментарии (0)

Разногласия между синоптическими Евангелиями и Иоанном в дате Пасхи и распятия Иисуса Христа

Дневник

Суббота, 08 Апреля 2017 г. 22:20 + в цитатник

Разногласия между синоптическими Евангелиями и Иоанном в дате Пасхи и распятия Иисуса Христа


Вопрос: в Ин. 19:14 говорится: "Тогда была пятница пред Пасхою" и Ин.18:28:
"и они не вошли в преторию, чтобы не оскверниться, но чтобы можно было есть пасху". То есть , Христос был распят до того, как иудеям есть ягнёнка-пасху. 
А в Мтф.26:17-19; Мрк. 14:12-16; Лк. 22:7-13 говорится, что ученики Христа приготовили ягнёнка-пасху - днём раньше, и Христос участвовал в пасхальном ужине. 
Так когда же была Пасха? Есть какая информация по этому вопросу?

Ответ: Для того, чтобы выяснить, противоречивы ли сообщения о празднике Пасхи в Евангелии от Иоанна и синоптических Евангелиях, надо найти ответы на вопросы:

 1. Что означают некоторые выражения в терминологии праздника Пасхи
 2.Когда должна была состояться Пасха по Моисееву закону в год смерти Иисуса Христа? 
 3Как развивались события по Евангелию от Иоанна?
 4Как развивались события по синоптическим Евангелиям от Матфея, Марка и Луки? 
 5Пояснения к церемонии приготовления пасхи и соблюдения процедуры
 пасхального ужина (из объяснения Мишны)

Сразу напишем, к каким выводам мы пришли: если 14 нисана изобразить схематически на отрезке времени между 13 и 15 нисана, то события 14 нисана происходили так:

 

Ниже покажем, как мы пришли к таким выводам.

Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания
Публицистика. Статьи

Метки:  
Комментарии (0)

Коэн гадоль – первосвященник

Дневник

Четверг, 16 Февраля 2017 г. 11:37 + в цитатник

Этимология

Коэн гадоль (כהן גדול) – большой коэн – первосвященник.

Кто такой коэн гадоль

Watercolor illustration of a series "Life and everyday objects of ancient Palestine". High priest

Коэн гадоль (первосвященник) – это главный коэн.  Он подчиняется особым законам и имеет особые привилегии. Статус первосвященника облачает его максимальной святостью, и в силу этой святости для него установлены особые запреты.

Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания

Метки:  
Комментарии (0)

Йосеф Шулям - "Деяния апостолов"

Дневник

Вторник, 31 Января 2017 г. 14:25 + в цитатник

maxresdefault (700x393, 38Kb)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания
Проповеди/Учения

Метки:  
Комментарии (0)

Мессия в Талмуде. Йосеф Шулям (скачать книгу)

Вторник, 24 Января 2017 г. 20:50 + в цитатник
Это цитата сообщения Александра_Пипикина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


На Мне — Дух Господа Он помазал Меня. Он послал Меня бедным возвестить Радостную Весть,пленным объявить о свободе.
МЕССИАНСКИЙ ИУДАИЗМ
Новости Вопросы от сомневающихся Задать вопрос Книги Недельная Глава Праздники Прославление Семейный раздел Статьи Традиции Учение (аудио) Учим иврит Онлайн Мессианские служения
Блаженны те, у кого чистое сердце! Они Бога увидят

Мессия в Талмуде. Йосеф Шулям

 Талмуд о Мессии Автор: Йосеф Шулям:

«Наиболее распространенная точка зрения, характерная как для еврейского, так и христианского мира, заключается о том, что Новый Завет принадлежит церкви, а не еврейскому народу, и что Иисус основал новую религию, новую веру. Исходя из неё считается, что прежняя реальность, воспринимаемая глазами Божии через иудаизм, как истинную веру в единого Бога, и на еврейский народ, как на избранный народ, миновала…»

В данной серии из 21 лекций, будет рассмотрен материал накопленный раввинистическим иудаизмом по вопросу о Мессии. Более того, автор желает продемонстрировать то, какое влияние оказывают конкретные отрывки из Талмуда и из Мишны на наше понимание Нового Завета и мира, в котором жил Иисус Христос…

формат -PDF Скачать


*начинала ее выкладывать раньше, но удобнее все таки ее скачать 


Серия сообщений "ЙОСИФ ШУЛЯМ":
Часть 1 - Йосеф Шулам "Земля текущая молоком и медом"
Часть 2 - ЙОСЕФ ШУЛЯМ ~ ДЕЯНИЯ АПОСТОЛОВ
...
Часть 9 - `О пророке Иеремии` ~ ЙОСИФ ШУЛЯМ
Часть 10 - Радиопередачи 'Коль Hayeshuah' (Голос Спасения) ~ ЙОСИФ ШУЛЯМ (иврит, английский)
Часть 11 - Мессия в Талмуде. Йосеф Шулям (скачать книгу)
Часть 12 - `Притча о закваске` ~ Йосиф Шулям
Часть 13 - ЙОСЕФ ШУЛАМ ~ `ПОСЛАНИЕ ИАКОВА`
...
Часть 25 - Нагорная проповедь: «Мера за меру» — Йосеф Шулам
Часть 26 - Нагорная проповедь: «Возлюби врага своего» — Йосеф Шулам
Часть 27 - Нагорная проповедь: «Хвала и награда» — Йосеф Шулам
Рубрики:  Исследуйте Писания

Метки:  
Комментарии (0)

"Иешуа в Писаниях, но не в образах, а ЯВНО" - 2 часть

Дневник

Пятница, 20 Января 2017 г. 22:00 + в цитатник

egypt-saint-catherine-monastery-5 (700x509, 143Kb)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Первые части этого материала имя Бога יהוה 1 часть  

Шалом… В продолжении темы о явлении Господа в Писаниях Ветхого Завета хочу описать еще несколько встреч. Чем больше копаю, тем больше понимаю, что мое Богословие будет меняться ))))

Для начала хочу разобрать встречу Моисея, сразу оговорюсь, что я буду брать те стихи, которые помогут нам определить ТОГО, кто явился Моисею и Кто с ним говорил…  Многие уверены, что Моисей встретил ангела, по той причине, что в Исх.3:2  написано, что явился ему АНГЕЛ ГОСПОДЕНЬ… Хочу этот момент разобрать отдельно. Дело в том, что в иврите мы встречаем такие определения ангелов… Мы можем видеть просто МАЛАХ (Ангел), что в некоторых случаях может переводиться как ПОСЛАННИК. Так же можно увидеть МАЛАХ ЭЛОГИМ (Ангел Божий), и так же они бывают множественного числа, то есть МАЛАХИМ ЭЛОГИМ (Ангелы Божии), но вот что касается АНГЕЛ ГОСПОДЕНЬ – МАЛАХ ЯГОВЕ (ИЕГОВА - как привыкли многие произносить) я не нахожу в Писании, чтобы он когда-нибудь был во множественном числе, что указывает на то, что это отдельная личность   )если кто то найдет, то дайте мне знать).
Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания

Метки:  
Комментарии (0)

"Иешуа в Писаниях, но не в образах, а ЯВНО" - 1 часть

Дневник

Четверг, 19 Января 2017 г. 00:42 + в цитатник

ju115 (350x431, 60Kb)

                                   

Это статья будет логическим продолжением статьи об  имени Бога יהוה 

Вы знаете мне всегда было интересно, когда я читала об Иешуа, что Он оставил славу небес, что Он был от начала и разные такие места Писания, я все время думала,  ну не может же быть, что Бог занимался сотворением неба и земли,  евреями и пророками, а Иешуа  был где-то на небе и ждал своего рождения, ничего не делая…
То, что Иешуа сошел на землю с небес - это мы видим в Писании четко:
Иоан.6:38, 41-42 Ибо Я сошел с небес не для того, чтобы творить волю Мою, но волю пославшего Меня Отца…Возроптали на Него Иудеи за то, что Он сказал: Я есмь хлеб, сшедший с небес. И говорили: не Иисус ли это, сын Иосифов, Которого отца и Мать мы знаем? Как же говорит Он: я сшел с небес?

Так же Писание говорит, что  Иешуа Сам о себе говорит, что Он был от начала Сущий  и через него была сотворена  вселенная:  
Иоан. 8:25
 Тогда сказали Ему? кто же Ты? Иисус ответил им: от начала Сущий, как и говорю вам.
Евр.1:2 в последние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, чрез Которого и веки сотворил.

То есть в Писании достаточно мест, которые подтверждают то, что Иешуа действительно Сын Божий, тот,  Кто был от начала и сошел с небес, став Человеком, ради нас с вами, умер и воскрес для нашего оправдания…

И логично предположить, что Его присутствие в Писаниях Ветхого Завета было не просто в ОБРАЗАХ, хотя и в них тоже, но и должно просматриваться явно…

Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания

Метки:  
Комментарии (0)

Что означает и как звучит имя Бога יהוה

Дневник

Четверг, 19 Января 2017 г. 23:30 + в цитатник

imja_boga (279x181, 5Kb)

Всем Шалом…
Хочу поделиться с Вами очень мощным на мой взгляд откровением… Оговорюсь сразу, это не мое откровение в чистом виде, идею я  услышала через одного мужа Божьего у нас в Израиле… И я решила закопаться в Слово. И учитывая, что мой иврит не на той высоте, на какой бы хотелось ))) то у меня это взяло время…

Я могу, конечно, ошибаться, но я вижу это откровение важным и  глобальным для христианского сообщества…
Хочу сразу отметить, что это откровение возможно получить, только  читая  Библию на иврите. Так как на русском его невозможно увидеть. Поэтому будет небольшой урок иврита.  Обещаю сделать его максимально несложным ))) И небольшое напоминание всем нам, что все-таки из Израиля вышло Слово и как я вижу – продолжает выходить…

Итак, приступим…
Речь пойдет об имени Бога, единственное имя, которое у евреев запрещено произносить вслух, которое прочитывается  отдельно по буквам   יהוה. Это откровение даст нам обьяснение, где же был Иисус все то время, пока не пришел на землю и многое другое. 
Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания

Метки:  
Комментарии (0)

Где встречается в ТаНаХе — «תֹהוּ וָבֹהוּ»

Суббота, 07 Января 2017 г. 17:35 + в цитатник
Это цитата сообщения Александра_Пипикина [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

220px-Torah2 (220x327, 31Kb)

תֹהוּ וָבֹהוּ

Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания

Метки:  
Комментарии (0)

Эрик Лайонз "Переселение Иакова в Египет"

Дневник

Среда, 04 Января 2017 г. 15:09 + в цитатник

jacobs-journey-to-egypt (1) (475x250, 49Kb)

Трижды в Ветхом Завете говорится, что семьдесят человек дома Иаковлева отправились в Египет. В соответствии с Бытие 46:27, «Сынов Иосифа, которые родились у него в Египте, две души. Всех душ дома Иаковлева, перешедших в Египет, семьдесят». В первых нескольких стихах книги Исход перечисляются имена сыновей Иакова, а затем снова нам сказано, «Всех же душ, происшедших от чресл Иакова, было семьдесят, а Иосиф был [уже] в Египте» (Исход 1:1-5). Третья ветхозаветная ссылка на это число находится во Второзаконии 10:22, где Моисей рассказывал о «великих и страшных делах», которые Бог совершал с ними (10:21). После чего он напомнил детям Израиля о том как «в семидесяти душах пришли отцы их в Египет», которых Иегова размножил «как звезды небесные» (Второзаконие 10:22). Затруднение, с которым встречаются христиане, связано с тем как эти стихи можно понять в свете слов Стефана, записанных в Деяниях 7:12-14. Будучи «исполнен Святым Духом» (7:55), с «лицом как у ангела» (6:15), Стефан напомнил иудеям их историю, сказав, «Иаков же, услышав, что есть хлеб в Египте, послал [туда] отцов наших в первый раз. А когда они пришли во второй раз, Иосиф открылся братьям своим, и известен стал фараону род Иосифов. Иосиф, послав, призвал отца своего Иакова и все родство свое, душ семьдесят пять» (Деяния 7:12-14; выд. добавл.). Скептики, так же как и небезразличные христиане, которые стремятся подкрепить свою веру разумными ответами, желают знать, почему Деяния 7:14 упоминают о «семидесяти пяти людях», в то время как Бытие 46:27Исход 1:5 и Второзаконие 10:22  говорят только о «семидесяти человеках». В каком именно количестве семейство Иакова прибыло в Египет?

Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания

Метки:  
Комментарии (0)

Рав Реувен Куклин "7 пророчеств о еврейском народе, которые чудесным образом сбылись"

Дневник

Среда, 19 Октября 2016 г. 15:39 + в цитатник

На протяжении истории в мире существовали многие сотни народов и племен. За прошедшие 5000 лет большинство их исчезло, не оставив после себя следа. Где можно найти какие-нибудь следы шумерских или аккадских племен, вавилонян или потомков племен Инка и ацтеков? Если бы археологи не откопали какие-то каменные и глиняные остатки их цивилизации, мы бы вообще не знали об их существовании.

Tем не менее, Тора заранее обещает, что еврейский народ не исчезнет.

7 пророчеств о еврейском народе 

Читать далее...
Рубрики:  Исследуйте Писания

Метки:  
Комментарии (0)

"Кто оживил из мертвых Йешуа ГаМашиаха, оживит и нас"

Дневник

Среда, 31 Августа 2016 г. 13:04 + в цитатник

christ-raised1 (700x373, 13Kb)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Апостол Павел говоря о вере Авраама, в которой тот ходил, подводит итог его веры:

19 И, не изнемогши в вере, он не помышлял, что тело его, почти столетнего, уже омертвело, и утроба Саррина в омертвении;
20 не поколебался в обетовании Божием неверием, но пребыл тверд в вере, воздав славу Богу
21 и будучи вполне уверен, что Он силен и исполнить обещанное.
22 Потому и вменилось ему в праведность.
(Рим.4:19-22)

Показав пример, как вера Авраама вменилась ему в праведность, Павел дальше подводит к аналогии, как наша вера вменяется и нам в праведность:

23 А впрочем не в отношении к нему одному написано, что вменилось ему,
24 но и в отношении к нам; вменится и нам, верующим в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса Христа, Господа нашего,
25 Который предан за грехи наши и воскрес для оправдания нашего.
(Рим.4:23-25)

Почему наша вера вменяется в праведность? Потому что на кресте умер Бог? (как это ошибочно считают христианские богословы). Мы верим, что на кресте умер тот, который и должен был умереть согласно Моисею и Пророкам.

Проблема христианского богословия и богословия мессианских общин, которые формируют свое учение на бессмертной душе, приводят к большой проблеме со смертью Мессии. В их понимании смерти, как таковой не существует. Есть якобы вечная бессмертная душа, которая существовала вечно, параллельно с существованием Бога, и в назначенное время, она якобы стала вселяться в созданного человека. А после смерти человека, вечная душа якобы возвращается в свое вечное место. Суть такого лжеучения в том, что душа не творение, а смерти как таковой не существует.

Согласно такому заблуждению, не существует и смерти Мессии, потому что он, по сути, не умер, а просто поменял форму бытия – душа вышла на какое-то время, а затем снова возвратилась. Это еще делает запутанней учение о христианском Боге-Христе, у которого, якобы есть не только тело, но оказывается еще и душа. И Бог-Христос, получается, бессмертен и на кресте он не умирал. Да и мыслимо ли, чтобы Бог, который Один имеет бессмертие во всей Вселенной, как видимой, так и невидимой, умер?! Да запретят небеса даже думать такое о Всевышнем, а тем более говорить такую страшную ложь. Но есть немалое число людей, которые заявляют – Богу все возможно. Он же Бог, поэтому Он может умереть и ожить снова. Так они считают. Если Бог может умереть, тогда Он может и нечестивцам дать место в раю – Богу же все возможно? Но такие люди не знают Бога таким, каким Его открывает Танах. Все что они знают, это всего лишь вымыслы людей о Боге.

Одна из причин таких неверных представлений о Всевышнем, Который не имеет ни начала ни конца дней и Один имеет бессмертие, кроется в неверном понимании слова смерть. Если смерть рассматривать как то, о чем мы говорили выше, то все учение начинает походить на спектакль. Но если смерть рассматривать, как трагедию, как врага Бога, как небытие, исчезновение личности человека, тогда мы видим план Бога о спасении человечества через Мессию в правильном свете. Тогда слово – «спасение» обретает свой истинный смысл.

Если возмездие за грех это не смерть, а переход из одной формы бытия в другую, то нет никакой трагедии. Есть просто небольшое недоразумение. По сути, нет никакого возмездия. Происходит небольшая поломка – человек, или точнее бессмертная душа человека, переходит из одного бытия в другое измерение, туда, где она была изначально вечна. Небольшая проблема лишь с телом – оно разлагается.

Существует и другая версия появления бессмертной души, которая была сотворена бессмертной. Получается, что Бог якобы создал душу Адама, потом он создал его тело и совместил тело с душой, чтобы сделать душу видимым объектом. Но вот, какая загвоздка в таком заблуждении – когда Адам согрешил, то стала смертной не душа Адама, которая, по сути, и есть сам Адам, а смертной стала видимая часть Адама – тело. В итоге, умирает тело, а душа Адама возвращается опять в вечные обители. В итоге, Адам и не умер вовсе. Все это запутанно и имеет много ложных толкований, которые основываются всего лишь на вымыслах и предположениях, не более. Наше же учение о смерти, основывается на учении Всевышнего о смерти, от которой нас избавит Мессия, когда явится во второй раз.

Наш Мессия – это человек из плоти и крови, который родился согласно клятве Всевышнего, данной Давиду. Речь идет о человеке, который родился от семени Давида, как царский потомок, согласно родословной по праотцам, как этому учит Танах. Хотя он и был рожден земными родителями, он был воплощением самого слова Всевышнего: слово стало человеком. Нам не дано знать как замысел Всевышнего в Его непостижимом разуме мог посредством слова стать той материей, которая сегодня окружает нас, и которой являемся мы сами. Поэтому нам не следует вторгаться в то, что для нас непостижимо.

Всевышний открыл нам Себя через творение и Свое слово – откровения в виде Танах. Это единственный источник правды. Поэтому, только на основании этого откровения, мы видим в правильном свете трагедию падения Адама – он стал смертным существом, обреченным на исчезновение после своей жизни: «прах ты и в прах возвратишься». Возвратится не в вечную обитель, как учат европейские богословы, а в прах – в то небытие, из которого он был создан по слову Всевышнего. Потому и Мессия наш умер и перестал существовать, вкусив смерть сполна. Но он ожил потому, что не сделал никакого зла.

Почему он был изначально безгрешным? По той же причине, что и сотворенный Адам. Но в отличие от Адама, он противостоял искушениям от Противника и совершил наше спасение. Будучи праведным рабом Всевышнего, он взял на себя вину всего человечества, начиная от Адама, праотца своего. Его смерть была заместительной смертью за смерть всех людей. Потому умерев, он снял с нас обвинение Закона: возмездие за грех смерть, о чем и говорит Павел:

25 Который предан за грехи наши …

А раз он предан за наши грехи, наши грехи с нас сняты. Но смерти невозможно было держать его, потому что он был праведник, не согрешивший в отличие от Адама. А когда он ожил (Бог вернул его к жизни), то этим он оправдал нас:

25 …. воскрес для оправдания нашего.

Вины в его смерти нет на нас. И, кроме того, если он сделал нас полностью невиновными, то этим он освободил нас от власти смерти. Мы имеем в нем надежду на вечную жизнь.

24 … но и в отношении к нам; вменится и нам, верующим в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса Христа, Господа нашего …

Итак, мы верим в Того, Кто воскресил из мертвых нашего спасителя, нашего Мессию Йешуа. Именно эта вера в нашего Всемогущего и Милостивого Бога вменяется нам.

Кто оживил нашего спасителя, оживит и нас с вами. В этом смысл нашей веры.

 

http://nev-tanah.info/rim-4-24/

Рубрики:  Исследуйте Писания

Метки:  

 Страницы: [17] 16 15 ..
.. 1