-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ludmilamihay

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 3) Триплет_Душ WiseAdvice О_Самом_Интересном

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 04.06.2011
Записей: 3892
Комментариев: 105
Написано: 4665


Воспитание по-японски.

Среда, 18 Июня 2014 г. 22:29 + в цитатник
Цитата сообщения Волшебная_Любовь Воспитание по-японски

Читайте также в рубрике "Воспитание/школа": Воспитание детей по-английски * Мировые мамы: жизнь с детьми в США

Моя подруга, мама полуторагодовалой девочки, недавно рассказала мне о своем походе к неврологу. Врач, в числе других советов, заметила ей, что детей до трех лет не стоит наказывать, ругать и вообще что-либо запрещать им. То есть, другими словами, ребенку до трех лет можно все. Рассказала доктор также, что до трех лет ребенка невозможно избаловать. При этом, соглашаясь с ним во всем и позволяя ему изучать окружающий мир так, как ему хочется (разумеется, заботясь о его безопасности), мы вырастим цельную личность.

Воспитание по-японски


Честно говоря, непривычно слышать подобные слова от доктора, взращенного в нашей стране. Подобное отношение к воспитанию характерно, скорее, для Японии. Именно там к дошкольнику принято относиться как к царю, к ребенку 6-14 лет - как к рабу, а к молодому человеку старше 15-ти - как к равному, взрослому.

Японские мамы, видимо, уже на генетическом уровне настолько спокойны и умиротворены, что любое непослушание и проступки малыша не выводят их из себя. Вымазалось ли чадо в грязи, сломало ли очередной мобильный телефон или вывело маркерами каляки-маляки на новых обоях - образцовая японская мама лишь улыбнется, тогда как рядовая наша соотечественница «гавкнет», накажет или вовсе шлепнет дитя по пухлой пятой точке.

Максимум эмоций, который позволит себе японка, глядя на детское «ушестояние» - огорчение подобным поведением. Но, чтобы довести свою родительницу до подобного «белого каления», ребенку придется действительно постараться, а не просто вымазать на куклу дорогой мамин крем или накрасить себе лицо фломастером.

Также в самых критических ситуациях японская мама обязательно напомнит ребенку, что если он будет и дальше биться в истерике в магазине, кусаться или драться, то дружить с ним никто не будет. То есть, он будет лишен общества, не признан им. Оказаться исключенным из общества, так сказать «потерять лицо», для японца становится страшнее всего.

В Японии такая система воспитания работает замечательно. Дети, которые могли баловаться и шалить до 5-6 лет, вырастают в добропорядочных граждан, очень ответственных и уважающих закон.

Итак, чем же так отличается японская культура воспитания детей от нашей?

Подход жителей страны восходящего Солнца к воспитанию детей именуется он «икудзи». И это не просто совокупность педагогических методов, это целая философия, направленная на образование и обучение новых поколений.

Единство матери и дитя


Пот, боль, слезы… И вот на свет появляется «дитя Солнца». Первый крик. Врач аккуратно обрезает пуповину. Ее маленький кусочек позже высушат и положат в коробочку с золоченными буквами - имя матери и дата рождения ребенка. Пупочный канатик как символ отныне незримой, но прочной и нерушимой связи мамы и ее чада.

Мам в Японии называют «амаэ». Сложно перевести и понять глубинный смысл этого слова. Но производный от него глагол «амаэру» означает «баловать», «покровительствовать».

Испокон веков воспитание детей в японской семье - обязанность женщины. Конечно, в XXI веке нравы сильно отличаются. Если раньше представительницы слабого пола занимались исключительно домашним хозяйством, то современные японки учатся, работают, путешествуют.

Тем не менее, если женщина решается на материнство, она должна полностью посвятить себя этому. Не приветствуется выходить на работу, пока ребенку не исполнится 3 года, оставлять малыша на попечении бабушки и дедушки. Главная обязанность женщины - быть матерью, а перекладывать свои обязательства на других в Японии не принято.

Более того, до года мать и дитя - практически единое целое. Куда бы не направлялась японка, чем бы не занималась, малютка всегда рядом - у груди или за спиной. Бэби-слинги появились в Японии задолго до распространения на Западе, а креативные японские дизайнеры всячески усовершенствуют их, разрабатывая специальную верхнюю одежду с «кармашками» для детей.

«Амаэ» - тень своего чада. Постоянный физический и духовный контакт создают незыблемый материнский авторитет. Для японца нет ничего хуже, чем огорчить и обидеть свою мать.

Начнем с грудного вскармливания. Конечно, в Японии все придерживаются мнения, что лучше грудного молока для младенца ничего не существует. Но, так же с самых первых дней, детям часто вводят прикорм. Практически сразу после родов в роддоме в больших количествах раздают бутылочки и смеси: пока свое молочко не придет, можно покормить ребенка и «адаптированным».

В Японии активно пропагандируется массаж груди после родов, но, если молоко не приходит, никто не делает из этого трагедии. Смеси надо заметить, здесь самого лучшего качества, поэтому страха перед ними не возникает. Прикорм стараются начать пораньше - чтобы ребенок быстрее адаптировался и не привыкал к долгому сосанию груди. В Японии практически никто не кормит детей грудным молоком после года - из-за опасения психологической привязанности малыша к груди.

Закалять детей в стране принято с раннего возраста и повсеместно. Это что-то вроде древней традиции: дети ходят босиком по земле до тех пор, пока температура на улице не понизится до +8 °С. Все дети также при такой температуре гуляют без головных уборов.

Японские педиатры советуют одевать на ребенка на один слой меньше одежды, чем на взрослого. Японские школьницы всегда ходят без колготок - только в гольфах до колен, даже если температура приближается к нулевой отметке. И даже зимой! Безусловно, японская зима не сравнится по суровости с российской, но все же в нашей стране сложно встретить ребенка, да и взрослого тоже, который ходит при +10 °С босиком и без шапки.

В Японии совсем иное отношение бабушек-дедушек к внукам. Там не принято возлагать родительские обязанности на плечи бабушкам. Оставить ребенка у бабушек в Японии никому не приходит в голову. Большим исключением это может быть один день в году.

Раннее развитие

Японцы были одними из первых основоположников системы раннего развития. Почти 70 лет назад назад вышла книга «После трех уже поздно», сделавшая переворот в японской педагогике. Ее автор, Масару Ибука - директор организации «Обучение талантов» и создатель всемирно известной фирмы «Сони». Смысл и идея заключается в том, что в первые три года жизни закладываются основы личности ребенка. Малыши обучаются всему быстрее, и задача родителей - создать условия, чтобы ребенок мог полностью реализовать свои способности и раскрыть таланты.

В воспитании необходимо следовать таким принципам:
• заинтересовывать (стимулировать познание посредством привлечения внимания и интереса малыша),
• формировать характер,
• развивать творчество,
• развивать навыки.

При этом ставится задача не вырастить гения, а дать ребенку такое образование, чтобы «он имел глубокий ум и здоровое тело, сделать его смышленым и добрым». Сейчас такая точка зрения кажется очевидной, но в середине 1950-х она звучала революционно.

Шиничи Сузуки, Масару Ибука и Макато Шичидо - три признанных японских гуру в области раннего развития детей. По их убеждению, с ребенком необходимо заниматься именно в первые три года его жизни, именно в это время ребенок быстро и особенно охотно впитывает и усваивает любую новую для него информацию. Все их теории в принципе сводятся к тому, что абсолютно все дети рождаются гениями, просто их нужно развивать, с ними надо много и всесторонне развиваться.

В Японии также как и у нас, принято подолгу гулять с детьми, ездить с ними куда-либо. Надо отметить, что в Японии везде чистые туалеты, это касается и метро и парков. Туалеты везде бесплатные. В них всегда есть бумага, комнаты для кормления, пеленальные столики с пакетиками для использованных подгузников. Часто в туалетах есть кипяток для приготовления смесей. В метро везде предусмотрены лифты. А к автобусным сиденьям крепятся ремни безопасности, которыми можно было пристегнуть детскую коляску. В общем, все для людей!

1. Ребенок - бог


До 5 лет, согласно принципам икудзи, ребенок - это небожитель. Ему ничего не запрещают, на него не кричат, его не наказывают. Для него не существует слов «нельзя», «плохо», «опасно». Малыш свободен в своей познавательной деятельности.

С точки зрения европейских и американских родителей - это баловство, потакание капризам, полное отсутствие контроля. На самом деле, родительская власть в Японии гораздо сильнее, чем на Западе. А все потому, что в ее основе лежат:
• личный пример;
• обращение к чувствам.

В 1994 году было проведено исследование разницы в подходах к обучению и воспитанию в Японии и Америке. Ученый Азума Хироши просил представительниц обеих культур собирать вместе со своим ребенком конструктор-пирамидку. В результате наблюдения было выявлено, что японки сначала показывали, как выстроить конструкцию, а затем позволяли ребенку повторить это. Если он ошибался, женщина начинала все заново.

Американки шли другим путем. Прежде чем, начать стоить, они подробно объясняли малышу алгоритм действий, и только потом, вместе с ним (!), строили.

Замеченную разницу в педагогических методиках Азума назвал «вразумляющий» тип родительствования. Японцы «вразумляют» своих детей не словами, а поступками. При этом ребенка с самого раннего возраста учат быть внимательным к чувствам - своим, окружающих и даже предметов. Маленького проказника не отгоняют от горячей чашки, но если он обжегся, «амаэ» просит у него прощения. Не забыв упомянуть, какую боль причинил ей опрометчивый поступок ребенка.

Другой пример: разбаловавшийся малыш ломает любимую машинку. Что сделает американка или европейка в этом случае? Скорее всего, отберет игрушку и прочитает нотацию о том, как много она трудилась, чтобы купить ее. Японка не предпримет ничего. Лишь скажет: «Ты делаешь ей больно».

Таким образом, до 5 лет детям в Японии формально можно все. Тем самым, в их сознании формируется образ Я-«хороший» - воспитанный и любящий родителей.

Детский сад

Обычно японская мама сидит дома, пока малышу не исполнится три года, после чего его отдают в детский сад. В Японии есть и ясли, но воспитание в них маленького ребенка не приветствуется. По всеобщему убеждению, за детьми должна ухаживать мать. Если женщина отдает ребенка в ясли, а сама идет работать, то ее поведение часто рассматривается как эгоистическое. О таких женщинах говорят, что они недостаточно преданы семье и ставят на первое место свои личные интересы. А в японской морали общественное всегда превалирует над личным.

В Японии существует два вида детских садов и очередь в них, как и в России, длинная и сложная. Поэтому в Японии в садик записываются заранее.

Хойкуэн - государственный ясли-сад, в который принимают детей с 3-х месяцев. Он открыт с 8 утра до 6 вечера и полдня в субботу. Они в основном рассчитаны на семьи, где оба родителя работают, либо учатся, либо у них по каким-то иным причинам нет достаточно времени, чтобы проводить его с ребенком. Правда, есть одно непременное обязательство, родители обязаны предоставить в садик документ или справку о том, что они не менее 4 часов ежедневно проводят на работе или учебе. Обычно ребенок находится в таком садике с 8 до 17 часов. Такой тип садиков довольно дорого обойдется родителям, ежемесячная оплата составляет от 500 до 700 долларов.

Второй вид садика - «Етиэн». Эти сады могут быть как государственными, так и частными. Дети находятся здесь не более 7 часов, обычно с 9 утра до 2 часов дня, а мама работает менее 4-х часов в день. Он рассчитан на детей, чьи мамы не работают, в них принимают детей строго с трех лет и ни месяцем позже. Кстати, многие японские женщины после замужества перестают работать, уделяя больше времени семье и детям.

Особое место среди частных садов занимают элитные, которые находятся под опекой престижных университетов.
В Японии много детских секций, кружков, особое внимание уделяют балету для девочек и бейсболу для мальчиков.

Что удивительно и резко разнится с российскими методами восстания - в детских садах дети днем вообще не спят. По японским представлениям, детям это и не нужно, они и без того отлично чувствуют себя весь день, а вечером, в положенное время, в 21 час уже полностью готовы ко сну и не капризничают по этому поводу. Кроме того, дети крепче спят ночью и утром просыпаются позже. Вот такая вот методика в Японии.

Распорядок
Набор детей в садик начинается 1 апреля. Ребенку в тот момент должно исполнится полных 3 года, если он запоздал с днем рождения хотя бы на неделю-две, то в садик его возьмут только в следующем году. По этой причине в Японии иногда прибегают к услугам няни, но они стоят очень дорого и поэтому чаще матерям дешевле сидеть дома с ребенком, чем оплачивать няню.

Обычно ребенок проводит в садике только часть дня, с 8.30 до 14.00. Завтраков в садике не предусмотрено, а обедают тем, что приготовила им мама и дала с собой. В садике ребенок ест ужу остывшую еду, ведь разогревать пищу в Японии не принято. В России конечно дела обстоят совсем по-другому. Обеды готовят в садике и завтраки зачастую тоже.

Один раз в неделю у ребенка так называемый «короткий день», он возвращается домой из садика в 11.30. Есть садики, где за отдельную плату можно оставлять ребенка и до 17 часов.

Есть еще один немаловажный аспект. При поступлении в садик, за каждого ребенка родители платят первоначальный взнос в размере примерно 1900 долларов США. Средний ежемесячный заработок обычного японца составляет 2500-3500 долларов. Ежемесячная оплата детского садика составляет 200-300 долларов. Есть, конечно, и более дорогие садики.

Также при поступлении в садик необходимо заполнить множество анкет о семье, о здоровье всех ее членов, о семейных устоях и традициях. Необходимо пройти несколько собеседований, как ребенку, так и его родителям.

Интерьер
Обстановка внутри детского сада выглядит, по нашим меркам, очень скромно. Войдя в здание, посетитель попадает в большой коридор, с одной стороны которого находятся раздвижные окна от пола до потолка, а с другой - раздвижные двери ( вход в комнаты). Как правило, одна комната служит и столовой, и спальней, и местом для занятий. Когда приходит время сна, воспитатели достают из встроенных шкафов футоны - толстые матрацы - и раскладывают их на полу. А во время обеда в эту же комнату из коридора вносят крошечные столики и стульчики.

Питание
Меню тщательно разрабатывается и обязательно включает в себя молочные продукты, овощи и фрукты. Рассчитывается даже витаминно-минеральный состав блюд и их калорийность. Если детский сад отправляется на целый день на прогулку или экскурсию, каждая мама должна приготовить своему ребенку обэнто - коробочку с обедом. Но если мы в подобных случаях ограничиваемся котлеткой с овощами или просто бутербродами, то искусство японской мамы достойно восхищения. Такой обед должен соответствовать обязательным требованиям, а именно: включать в себя 24 (!) вида продуктов, рис при этом должен быть липким, а не разваливаться, не должна присутствовать свекла. Всю еду желательно не покупать в магазине, а приготовить своими руками и красиво разложить в коробочке, чтобы ребенок получил еще и эстетическое удовольствие.

Отношения в коллективе


Группы в японских детских садах маленькие: 6-8 человек. И каждые полгода их состав переформировывается. Делается это для того, чтобы предоставить малышам более широкие возможности для социализации. Если у ребенка не сложились отношения в одной группе, то вполне возможно, он приобретет друзей в другой.

Воспитатели также постоянно меняются. Это делается для того, чтобы дети не привыкали к ним слишком сильно. Такие привязанности, считают японцы, рождают зависимость детей от своих наставников. Бывают ситуации, когда какой-то воспитатель невзлюбил ребенка. А с другим педагогом сложатся хорошие отношения, и малыш не будет считать, что все взрослые его не любят.

Какие занятия проходят в детском саду? Детишек учат читать, считать, писать, то есть, готовят к школе. Если ребенок не посещает детский сад, такой подготовкой занимается мама или специальные «школы», которые напоминают российские кружки и студии для дошкольников. Но основная задача японского детского сада - не образовательная, а воспитательная: научить ребенка вести себя в коллективе. В дальнейшей жизни ему придется постоянно находиться в какой-то группе, и это умение будет необходимо.

Детей учат анализировать возникшие в играх конфликты. При этом нужно стараться избегать соперничества, поскольку победа одного может означать «потерю лица» другого. Самое продуктивное решение конфликтов, по мнению японцев, - компромисс. Еще в древней Конституции Японии было записано, что главное достоинство гражданина - умение избегать противоречий. В ссоры детей не принято вмешиваться. Считается, что это мешает им учиться жить в коллективе.

Важное место в системе обучения занимает хоровое пение. Выделять солиста, по японским представлениям, непедагогично. А пение хором помогает воспитывать чувство единства с коллективом. После пения наступает очередь спортивных игр: эстафеты, салки, догонялки. Интересно, что воспитательницы, вне зависимости от возраста, участвуют в этих играх наравне с детьми.

Примерно раз в месяц весь детский сад отправляется на целый день в поход по окрестностям. Места могут быть самые разные: ближайшая гора, зоопарк, ботанический сад. В таких походах дети не только узнают что-то новое, но и учатся быть выносливыми, стойко переносить трудности. Большое внимание уделяется прикладному творчеству: рисованию, аппликации, оригами, оятиро (плетение узоров из тонкой веревочки, натянутой на пальцы). Эти занятия прекрасно развивают тонкую моторику, которая необходима школьникам для написания иероглифов.

В Японии не сравнивают детей между собой. Воспитатель никогда не будет отмечать лучших и ругать худших, не скажет родителям, что их ребенок плохо рисует или лучше всех бегает. Выделять кого-то не принято. Конкуренция отсутствует даже в спортивных мероприятиях - побеждает дружба или, в крайнем случае, одна из команд. «Не выделяйся» - один из принципов японской жизни. Но он не всегда приводит к положительным результатам.

Обратная сторона медали

Основная задача японской педагогики - воспитать человека, который умеет слажено работать в коллективе. Для жизни в японском обществе, обществе групп, это необходимо. Но перекос в сторону группового сознания приводит к неумению самостоятельно мыслить. Более того, идея соответствия единому стандарту настолько прочно укореняется в сознании детей, что если кто-то из них и высказывает собственное мнение, он становится объектом насмешек или даже ненависти. Это явление сегодня особенно распространено в японских школах и получило название «идзимэ» (понятие, близкое нашей армейской «дедовщине»). Нестандартного ученика травят, часто избивают.

Японцы и сами прекрасно видят негативные стороны своей педагогической системы. Сегодня в печати много говорится об «острой потребности в творческой личности» и необходимости выявлять одаренных детей уже в раннем возрасте. Но проблема пока остается нерешенной. Наблюдаются в Стране Восходящего Солнца и явления, которые свойственны в том числе России: растет инфантилизм подростков, возникает неприятие молодежью критики со стороны взрослых, проявляется агрессия по отношению к старшим, в том числе и к родителям. Но чуткое и заботливое отношение взрослых к детям, внимание к проблемам нового поколения, ответственность родителей за судьбу ребенка - качества, которым вполне можно поучиться у японцев, несмотря на все различия в менталитете.

2. Ребенок - раб


Несмотря на то, что карапузам в этой стране Восходящего солнца разрешают все, в 5 лет ребенок неожиданно для себя попадает в предельно жесткую систему правил и ограничений. Именно они четко формулируют, как надо поступать в той или иной ситуации. При этом не подчиняться строгим правилам просто невозможно, поскольку так делют все, а в таком случае поступить по-другому означает, оказаться вне общего коллектива. А это самое страшное.

Подчинение - один из главный принципов японского мировоззрения. Маленькие дети усваивают его с самого раннего возраста.

Дело в том, что испокон веков японское общество - общинное. Природно-климатические и экономические условия заставляли людей жить и работать рука об руку. Только взаимовыручка и самозабвенное служение общему делу обеспечивали урожай риса, а значит, сытую жизнь. Этим объясняются и сильнейше развитое сюдан исики (групповое сознание), и система иэ (патриархальный семейный уклад).

Общественные интересы - превыше всего. Человек - винтик в сложном механизме. Если ты не нашел свое место среди людей, ты изгой.

Именно поэтому с 5 лет детей учат быть частью группы. «Если будешь так себя вести, над тобой будут смеяться». Для японца нет ничего страшнее социальной отчужденности, и дети быстро привыкают жертвовать индивидуальными эгоистическими интересами.

Воспитатель (который, кстати, постоянно меняется) в детском саду или специальной подготовительной школе выполняет роль не учителя, а координатора. В арсенале его педагогических методов, к примеру, «делегирование полномочий по надзору за поведением». Давая задания подопечным, воспитатель разбивает их на группы, объясняя, что необходимо не только хорошо выполнить свою часть, но и проследить за товарищами.

Излюбленные занятия японских малышей - командные спортивные игры, эстафеты, хоровое пение.

Следовать «законам стаи» помогает также привязанность к матери. Ведь если нарушать коллективные нормы, «амаэ» сильно расстроится. Это позор не на своем, а на ее имени.

Итак, следующие 10 лет жизни ребенок учится быть частью микро-групп, слаженно работать в коллективе. Так формируется его групповое сознание и социальная ответственность.

3. Ребенок - равный


К 15 годам ребенок считается практически сформировавшейся личностью. Дальше следует недолгий этап бунтарства и самоидентификации, которые, впрочем, редко подрывают основы, заложенные в предыдущие два периода.

***
Малышам можно всё

Японская мама может спокойно прийти с сыном в салон красоты. Сначала малыш послушно ждет, потом от скуки или из любопытства начинает баловаться: открывать баночки с кремами и рисовать на зеркале необычные узоры. Все умиляются, при этом никто не делает замечания. В Японии маленькому ребенку можно все.

Период не долгий, а короткий - всего до 3 или 5 лет. До этого возраста все японцы обращаются с ребенком как с несмышлёнышем, а вот в период с 5 до 15 лет ситуация кардинально меняется, и родители, а также другие взрослые начинают общаться с ним как рабом, после 15 все встает на свои места и детей считают взрослыми. Ведь в Японии считается, что пятнадцатилетний подросток - это уже взрослый человек. Критерий определения взрослости - то, что он четко знает свои обязанности и безукоризненно подчиняется правилам.

В этом-то и заключается известный во всем мире парадокс японского воспитания: из маленького ребенка, которому в детстве разрешали все и которого ни в коем случае ни за что никогда не ругали, даже если он что-то испортил или разбил, вырастает дисциплинированный гражданин, который уважает своих родителей и законы в государстве.

Можно ли практиковать японскую систему воспитания на русской почве - вопрос сложный. Однако торопиться с бездумным копированием правил и перенесением японских методов и подходов в российскую действительность, скажем прямо, не стоит. Было бы неправильно и смешно рассматривать их порядки воспитания в отрыве от комплексного мировоззрения и стиля жизни японцев.

Традиции и современность


Традиционная японская семья - это мать, отец и двое детей. Раньше семейные роли были четко дифференцированы: муж - добытчик, жена - хранительница очага. Мужчина считался главой семьи, и все домашние должны были беспрекословно ему подчиняться. Но времена меняются. В последнее время сказывается влияние западной культуры, и японские женщины все больше пытаются совмещать работу и семейные обязанности. Однако до равноправия с мужчинами им еще далеко. Их основным занятием по-прежнему остается дом и воспитание детей, а жизнь мужчины поглощена фирмой, в которой он работает.

Такое разделение ролей находит отражение даже в этимологии. Широкоупотребительное слово по отношении к жене -существительное канай, которое буквально переводится «внутри дома». А к мужчине принято обращаться сюдзин - «главный человек», «хозяин». Субординация прослеживается и в отношениях к детям. В японском языке нет слов «брат» и «сестра». Вместо них говорят ани («стрший брат») и отоото («младший брат»), анэ («старшая сестра») и имоото («младшая сестра»). Поэтому идея выше- и нижестоящего никогда не покидает сознание ребенка.

Старшего сына заметно выделяют среди остальных детей, он считается «наследником престола», хотя престол - это всего-навсего родительский дом. У старшего ребенка больше прав, но соответственно и больше обязанностей.

Раньше браки в Японии заключались по сговору: мужа и жену выбирали родители, принимая во внимание социальное и имущественное положение. Сейчас японцы все чаще женятся по взаимной симпатии. Но родительский долг явно превалирует над эмоциональными связями. В Японии тоже бывают разводы, но их процент значительно ниже. Сказывается ориентация японцев на групповое сознание, при котором интересы группы (в данном случае семьи) ставятся выше индивидуальных.

Воспитанием ребенка занимается мама. Отец тоже может принять участие, но это бывает редко.
В Японии редко увидишь плачущего кроху. Мать старается сделать так, чтобы у него не было для этого повода. Первый год ребенок как бы остается частью тела матери, которая целыми днями носит его привязанным за спиной, ночью кладет спать рядом с собой и дает грудь в любой момент, когда он захочет.

Японская промышленность даже выпускает специальные куртки со вставкой на молнии, которая позволяет носить спереди ребенка. Когда малыш подрастет, вставка отстегивается, и куртка превращается в обычную одежду.

Ребенку ничего не запрещают, от взрослых он слышит только предостережения: «опасно», «грязно», «плохо». Но если он все-таки ушибся или обжегся, мать считает виноватой себя и просит у него прощения за то, что не уберегла. Когда дети начинают ходить, их тоже практически не оставляют без присмотра. Мамы продолжают следовать за своими карапузами буквально по пятам. Нередко они организуют детские игры, в которых сами становятся активными участницами. Папы появляются на прогулке только в выходные, когда вся семья выезжает в парк или на природу. А в плохую погоду местом проведения семейного досуга становятся крупные торговые центры, где есть игровые комнаты. Мальчики и девочки воспитываются по-разному, ведь им предстоит выполнять различные социальные роли.

Одна из японских поговорок гласит: мужчина не должен заходить на кухню. В сыне видят будущую опору семьи. В один из национальных праздников - День мальчиков - в воздух поднимают изображения разноцветных карпов. Это рыба, которая может долго плыть против течения. Они символизируют путь будущего мужчины, способного преодолевать все жизненные трудности. Девочек же учат выполнять домашнюю работу: готовить, шить, стирать. Различия в воспитании сказываются и в школе. После уроков мальчики обязательно посещают различные кружки, в которых продолжают образование, а девочки могут спокойно посидеть в кафе и поболтать о нарядах.

Одиночество в наказание

Японцы никогда не повышают на детей голос, не читают им нотаций, не говоря уже о телесных наказаниях. Широко распространен метод, который можно назвать «угрозой отчуждения». Самое тяжелое моральное наказание - отлучение от дома или противопоставление ребенка какой-то группе. «Если ты будешь так себя вести, все станут над тобой смеяться», - говорит мама непослушному сынишке. И для него это действительно страшно, так как японец не мыслит себя вне коллектива.

Японское общество - это общество групп. «Найди группу, к которой бы ты принадлежал, - проповедует японская мораль. - Будь верен ей и полагайся на нее. В одиночку ты не найдешь своего места в жизни, затеряешься в ее хитросплетениях». Вот почему одиночество переживается японцами очень тяжело, и отлучение от дома воспринимается как настоящая катастрофа.

Японка никогда не пытается утвердить свою власть над детьми, так как, по ее мнению, это ведет к отчуждению. Она не спорит с волей и желанием ребенка, а выражает свое недовольство косвенно: дает понять, что ее очень огорчает его недостойное поведение. При возникновении конфликтов, японские мамы стараются не отстраниться от детей, а, наоборот, усилить с ними эмоциональный контакт. Дети же, как правило, настолько боготворят своих матерей, что испытывают чувство вины и раскаяния, если доставляют им неприятности.

В общем, японец воспитан, как удобно для коллектива. Собственное мнение не приветствуется. Доходит до того, что выделяющегося из массы ученика травят и даже избивают одноклассники. А ведь выявлять одаренных детей нужно уже в раннем возрасте.

* * *

Доверяю ли я японской системе воспитания?


Как не наказывать ребенка и воспитывать его во вседозволенности - большинство моих знакомых мам не понимают. Нет, мои подруги не лупят детей, не кричат на них. Но наказать, лишить удовольствия, запретить что-то или жестко одернуть малыша могут многие.

Просто прислушайтесь, насколько часто звучит на детской площадке слово «нельзя». Причем часто совершенно бесполезно: ну почему, например, ребенку в непромокаемом костюме нельзя попрыгать по луже?

Себя я тоже не могу отнести к мамам «по-японски» на все 100 процентов. Хотя я многое позволяю ребенку: ходить дома голышом, рисовать на себе ручкой, есть то, что хочется ему, не мыть голову по паре недель. Я ни разу не отшлепала ребенка, да и прикрикнула на него всего пару раз, и то от боли, когда кусался.

Бабушка за голову хватается при виде подобной свободы. Говорит, что мальчика мы избалуем. Сын, честно говоря, вкусил прелести подобного воспитания и командует всеми членами семьи. Однако так как ему и так многое можно, чего-то совсем экстремального он не просит, так что наши с ним отношения достаточно гармоничны.

Запреты и наказания я стараюсь заменять объяснениями и уговорами. Но если сын злоупотребляет своим положением и начинает кочевряжиться, сделать строгий голос и лишить его «киндера» я все же могу.

Икудзи - парадоксальная и даже странная система воспитания. По крайней мере, в нашем, европейском, понимании. Однако она проверена веками и помогает выращивать дисциплинированных законопослушных граждан своей страны.

Считаете ли вы ее приемлемой в отечественной действительности? Применяете ли вы какие-либо принципы икудзи в воспитании собственных детей?
Рубрики:  уроки жизни
взрослым о детях

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку