-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Ludiko

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 4) Мой_цитатник All-for-photoshop Oljika kayros


Японский зонтик

Четверг, 31 Марта 2011 г. 09:47 + в цитатник
Цитата сообщения Panter_Woman

 

Alex Belles 

Муссонный климат Японии с продолжительными дождливыми сезонами сказался на национальной одежде. Это находило отражение в форме и материале и головных уборов, и накидок, и обуви. Так, еще в глубокой древности появились широкополые шляпы каса, сплетенные из соломы, бамбука, камыша, осоки. Вариантов этих плетеных шляп было превеликое множество. 

 

Johann Georg Buchner

 

Albert Edelfelt 

Надо ли удивляться, что первые зонты, ввезенные из Китая в Японию в середине VI века, тоже стали называть каса, хотя и с другим иероглифическим написанием. Нынешние складные зонтики весьма отдаленно напоминают древние каса. Тогда это был шелковый тент, натянутый на деревянную раму и пристроенный на достаточно длинную палку. Это сооружение слуги носили над головой важного чиновника, например прибывшего из Китая посла, и в пасмурные, дождливые дни, и при ясной погоде. Это скорее был некий статусный атрибут, свидетельствовавший о высоком государственном ранге человека. 

 

Guy Rose 

 

Alfred Emile Leopold Stevens 

 

Colin Campbell Cooper 

Именно так и был воспринят зонт японцами тех давних лет. Синтоистские жрецы расценили это переносное укрытие от дождя и солнца как временное обиталище божества. Соответственно, китайские зонты (каракаса) вошли в обиход как церемониальная принадлежность высшей религиозной и государственной знати. Формальность предназначения каракаса подчеркивалась его красным цветом, характерным для всех официальных церемоний в стране. Благородные обладатели зонта зачастую украшали его красный купол своим семейным гербом. Этот нюанс можно проследить до наших дней. Весьма характерно, что зонты, раскрываемые в парках и садах для проведения под ними чайной церемонии, всегда имеют красную расцветку. 

 

Colin Campbell Cooper 

 

Louise Mercier 

 

Robert Reid 

 (407x699, 74Kb) 

James Tissot 

Лишь в начале периода Эдо (1600-1868) зонты вошли в повседневный обиход простых людей. Но к тому времени каракаса претерпели существенные изменения. Благодаря творческому подходу японских ремесленников, они стали более удобными, легкими, даже изящными. Отказавшись от шелкового покрытия, мастера широко применяли промасленную бумагу, в немалом количестве производившуюся в стране. Но главное — зонты стали складываться. Отсюда и их новое название — вагаса (японский зонт). 

 

Pierre-Marie Beyle (1838-1902) 

 (500x667, 80Kb)

Fabian Perez

James Tissot  

 

Jeffrey G. Batchelor 

 

James Tissot 

 

Albert Lynch (1851-1912) 

Истории японской культуры

Метки:  
Понравилось: 3 пользователям

Гелла505   обратиться по имени Четверг, 31 Марта 2011 г. 10:42 (ссылка)
Очень красиво,спасибо
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 31 Марта 2011 г. 15:14ссылка
Согласна, очень красиво...
Михаил_Дунаевский   обратиться по имени Четверг, 31 Марта 2011 г. 13:22 (ссылка)
Исходное сообщение Ludiko
Как всегда, замечательная подборка, милая Ludiko.

 
Alex Belles 

Муссонный климат Японии с продолжительными дождливыми сезонами сказался на национальной одежде. Это находило отражение в форме и материале и головных уборов, и накидок, и обуви. Так, еще в глубокой древности появились широкополые шляпы каса, сплетенные из соломы, бамбука, камыша, осоки. Вариантов этих плетеных шляп было превеликое множество. 

 
Johann Georg Buchner
 
Albert Edelfelt 
Надо ли удивляться, что первые зонты, ввезенные из Китая в Японию в середине VI века, тоже стали называть каса, хотя и с другим иероглифическим написанием. Нынешние складные зонтики весьма отдаленно напоминают древние каса. Тогда это был шелковый тент, натянутый на деревянную раму и пристроенный на достаточно длинную палку. Это сооружение слуги носили над головой важного чиновника, например прибывшего из Китая посла, и в пасмурные, дождливые дни, и при ясной погоде. Это скорее был некий статусный атрибут, свидетельствовавший о высоком государственном ранге человека. 
 
Guy Rose 
 
Alfred Emile Leopold Stevens 
 
Colin Campbell Cooper 
Именно так и был воспринят зонт японцами тех давних лет. Синтоистские жрецы расценили это переносное укрытие от дождя и солнца как временное обиталище божества. Соответственно, китайские зонты (каракаса) вошли в обиход как церемониальная принадлежность высшей религиозной и государственной знати. Формальность предназначения каракаса подчеркивалась его красным цветом, характерным для всех официальных церемоний в стране. Благородные обладатели зонта зачастую украшали его красный купол своим семейным гербом. Этот нюанс можно проследить до наших дней. Весьма характерно, что зонты, раскрываемые в парках и садах для проведения под ними чайной церемонии, всегда имеют красную расцветку. 
 
Colin Campbell Cooper 
 
Louise Mercier 
 
Robert Reid 
 
James Tissot 
Лишь в начале периода Эдо (1600-1868) зонты вошли в повседневный обиход простых людей. Но к тому времени каракаса претерпели существенные изменения. Благодаря творческому подходу японских ремесленников, они стали более удобными, легкими, даже изящными. Отказавшись от шелкового покрытия, мастера широко применяли промасленную бумагу, в немалом количестве производившуюся в стране. Но главное — зонты стали складываться. Отсюда и их новое название — вагаса (японский зонт). 
 
Pierre-Marie Beyle (1838-1902) 

Fabian Perez

James Tissot  
 
Jeffrey G. Batchelor 
 
James Tissot 
 
Albert Lynch (1851-1912) 
Истории японской культуры
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Четверг, 31 Марта 2011 г. 15:17ссылка
Я Очень рада Вам! Спасибо, что заглянули ко мне на страничку!
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку