-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Ludiko

 -Подписка по e-mail

 

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 4) Мой_цитатник All-for-photoshop Oljika kayros


Во французкой стороне...

Четверг, 23 Декабря 2010 г. 15:51 + в цитатник


 

 

Знакомая почти всем студенческая песня "Во французской стороне". Сама эта песня - песня средневековых школяров,"Прощание со Швабией"-11-13 век.

Музыка Д. Тухманова. Перевод Л. Гинзбурга, из вагантов. С пластинки Давида Тухманова "По волне моей памяти".

От сайта "Фотофильм.ру" и от - меня

 Во французской стороне
На чужой планете,
Предстоит учиться
Мне в университете.
До чего тоскую и, -
не сказать словами...
Плачьте ж милые друзья,
Горькими слезами.
На прощание пожмем
Мы друг другу руки,
И покинет отчий дом
Мученик науки.

Вот стою, держу весло -
Через миг отчалю.
Сердце бедное свело
Скорбью и печалью.

Тихо плещется вода,
Голубая лента...
Вспоминайте иногда
Вашего студента.
Много зим и много лет
Прожили мы вместе,
Сохранив святой обет
Верности и чести.
Ну так будьте же всегда
Живы и здоровы!
Верю, день придет, когда
Свидимся мы снова.

Всех вас вместе соберу,
Если на чужбине
Я случайно не помру
От своей латыни.

Если не сведут с ума
Римляне и греки,
Сочинившие тома
Для библиотеки.
Если те профессора,
Что студентов учат,
Горемыку школяра
Насмерть не замучат,
Если насмерть не упьюсь
На хмельной пирушке,
Обязательно вернусь
К вам, друзья, подружки!

Вот стою, держу весло -
Через миг отчалю.
Сердце бедное свело
Скорбью и печалью.

Тихо плещется вода,
Голубая лента...
Вспоминайте иногда
Вашего студента
.

 

 

Метки:  

Процитировано 2 раз
Понравилось: 2 пользователям

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку