Развитие технологий разрушает языковые барьеры. Еще 10 лет назад при помощи онлайн-переводчиков мы могли преобразовывать только текст, что вынуждало вручную переписывать содержание статей или, в лучшем случае, копировать их содержимое.
Но сейчас, когда есть возможность использовать онлайн фото-переводчик с английского языка на русский для камеры, достаточно поднести смартфон к иностранному тексту, после чего пользователь сразу же получает перевод.
Яндекс-переводчик с картинки
Воспользоваться онлайн-переводом при помощи камеры можно через различные сервисы. Одним из лидеров в этой категории является переводчик от Яндекса, который доступен на сайте translate.yandex.ru и в одноименном мобильном приложении.
Если вам захочется перевести текст или, например, вывеску ресторана за рубежом, сделайте следующее:
1. Откройте сервис.
2. Нажмите на кнопку «Фотоперевод».
3. Сделайте снимок.
Всего три шага, и вы увидите результат на экране своего смартфона. Также инструмент Яндекса позволяет работать с готовыми изображениями.
Чтобы выбрать готовую картинку, при нахождении в видоискателе необходимо тапнуть по иконке, расположенной в левом нижнем углу. Далее останется выбрать иллюстрацию.
Инструмент от Гугла
Ни для кого не секрет, что Яндекс является прямым конкурентом Google в нашей стране по большинству направлений. Стоит признать, у американской компании получился ещё более удобный онлайн-переводчик фотографий.
Для его работы не нужно фотографировать объект. Нужно просто навести камеру на иностранный текст, после чего пользователь получит перевод в режиме онлайн:
✅ Запустите мобильное приложение или перейдите на страницу сервиса в браузере.
✅ Нажмите на кнопку «Камера».
✅ Наведите телефон на текст и нажмите на кнопку «Перевести».
В любой момент вы можете остановить перевод, нажав соответствующую кнопку. Также в приложении Google доступна функция импортирования готовых фотографий для дальнейшего преобразования текста на них.
В этом помогает кнопка «Импортировать». Наконец, как и Яндекс, Гугл позволяет активировать вспышку смартфона, если объект находится в темном месте.
Другое ПО
Безспорно, Яндекс и Google являются лидерами в области качественного перевода с английского на русский язык. Но не стоит обходить стороной другие сервисы, которые тоже способы помочь в этом деле. Рассмотрим еще 4 хороших предложения.
«Переводчик Microsoft»
Свой онлайн-переводчик есть у американской компании Microsoft. Его также можно загрузить на телефон в качестве отдельного приложения. Среди доступных функций Microsoft Translator есть как онлайн-перевод, так и преобразование текста с картинки.
В этом отношении он ничем не уступает предложению Яндекс, но не может конкурировать Google, так как для получения перевода необходимо нажимать на кнопку затвора.
Определенные недостатки заключаются лишь в качестве перевода, который не всегда выглядит корректно.
iSignTranslate
Умный сервис, способный переводить картинки напрямую через видоискатель, как это делает приложение Google.
iSignTranslate доступен для бесплатного скачивания в магазине Play Market и готов порадовать мгновенным преобразованием текста на изображениях.
А тот факт, что над сервисом работают российские программисты, делает перевод на русский язык более качественным в сравнении с зарубежными аналогами.
Translator
Программа, чьё название говорит само за себя. Да, здесь нет такого широкого функционала, как в случае с переводчиками Google, Яндекс и iSignTranslate. Однако Translator привлекает пользователей по другой причине.
Он умеет заучивать часто используемые слова, благодаря чему даже в случае появления ошибок со временем Translator начинает выдавать правильный перевод. Если вы будете часто пользоваться сервисом, то он никогда не подведёт.
ABBYY TextGrabber
Довольно простой инструмент, совмещающий в себе функции текстового сканера и онлайн-переводчика. Интерфейс также не вызывает затруднений у рядовых пользователей, что позволяет рассчитывать на быстрое освоение ABBYY TextGrabber.
Для работы с приложением пользователю нужно загрузить фотографию текста, выбрать исходный язык и тот, который требуется получить на выходе, а затем нажать на кнопку «Перевести».
Сравнительная таблица переводчиков фото
Рассмотренные сервисы, хоть и выполняют одну функцию, но сильно отличаются друг от друга. Это касается не только качества преобразования английского текста в русский, но и определенных фишек.
VIDEO
источник