-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lolita_nabokov

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 01.03.2007
Записей: 31
Комментариев: 31
Написано: 87




"...она-то, нимфетка, стоит среди них, неузнанная и сама не чующая своей баснословной власти".
(Эдгар Г. Гумберт, исследователь метеорологических явлений в приполярных областях Канады).

"Говорю я о турах и ангелах, о тайне прочных пигментов, о предсказании в сонете, о спасении в искусстве. И это - единственное бессмертие, которое мы можем с тобой разделить, моя Лолита".
(Г.Г., бывший идеал мужчины).


Куклы

Вторник, 07 Августа 2007 г. 11:33 + в цитатник

Выход на экраны фильма «Bratz», основанного на характерах знаменитой серии игрушек для девочек, спровоцировал новый виток дискуссии вокруг кукол. Родители и психологи обеспокоены шлюховатым имиджем кукол и тем влиянием, которое они оказывают на детей.

Куклы Bratz, созданные лишь в 2001 году, изрядно потеснили безраздельно царствовавшую до того Барби – для новых времен она стала казаться слишком консервативной. Однако, не смотря на притягательность для детей, родителей тревожит, что эти пластиковые леди с огромной головой, губами Анджелины Джоли и в раскованных нарядах гораздо лучше смотрелись бы на заднем сиденье мотоцикла какого-нибудь бородатого «ангела ада». Американская ассоциация психологов выпустила в этом году специальный релиз, в котором выражала обеспокоенность тем, что «куклы, предназначенные для детей 4-8 лет, ассоциируются с откровенной взрослой сексуальностью». А феминистски настроенный психолог Шерон Лэмб, автор книги «Детство в упаковке: Спасем наших дочерей от заговора маркетологов», прямо заявила агентству AP: «Они выглядят в точности как куклы из секс-шопа в бикини».

Продюсеры картины кукол оправдывают и объясняют, что их фильм учит лишь настоящей дружбе". (AP).

Окей, оставим за скобками желание адвокатов заработать миллион, а Ассоциации психологов - пропиариться (что тоже приносит миллионы). Очень похоже, что в ААП командуют не психологи в нашем понимании, а психоаналитики, отягощенные комплексом Фрейда - они и в изгибе столовой ложке отыщут эротику. На самом деле - куклы как куклы. Куда симпатичнее холодной стервы Барби. Кому интересно - загляните на сайт Bratz.com, чтобы составить правильное представление о продукте. Процитированные здесь картинки настоящей прелести этих игрушек не передают.

И все же сквозь эту рекламно-пиаровскую лабуду пробиваются вполне реальные страхи взрослых людей. Родителей, которых пугает... А что, собственно, их пугает? 

Читать дальше

Рубрики:  ТЕНДЕНЦИЯ



Процитировано 1 раз
Понравилось: 30 пользователям

МИФОЛОГИЯ ЛОЛИТЫ

Пятница, 27 Июля 2007 г. 13:48 + в цитатник

Героиня Набокова в современном искусстве и массовой культуре


Интересная статья  литературоведа Екатерины Васильевой-Островской.

"Рано или поздно Лолита непременно должна была поступить в массовое производство. Об этом догадывался еще Гумберт Гумберт, когда представлял себя счастливым отцом Лолиты Второй, которую подарит ему его подросшая Долорес, и впоследствии не менее счастливым дедом Лолиты Третьей. Собственно говоря, предстающая перед ним Ло как раз и является продуктом массовой американской культуры.

Однако несмотря на нервирующий Гумберта потребительский крен его нимфетки, Лолита странным образом оказывается именно тем, что он искал.Общество изобилия и  свободного рынка поставляет ему идеальный продукт. Показателен тот факт, что Гумберту приходится в конце концов удовлетворять свою страсть на рыночной основе: за каждый половой акт Ло получает от него определенную сумму денег или подарок. Враждебный массовой культуре ученый Гумберт таким образом сам оказывается в роли банального потребителя, поддавшегося рекламному соблазну презентирующего себя перед ним товара и вынужденного затем расплачиваться за это в кредит".

Читать дальше
Рубрики:  ЛИТКРИТИКА



Процитировано 2 раз

Печенье "Лолита"

Пятница, 27 Июля 2007 г. 12:37 + в цитатник
Описание девайса. "Лолита". Песочное печенье с прослойкой из нежного, ванильного суфле. Поскольку печенье очень похоже на пирожное, оно будет уместно, как на обычном столе, так и на праздничном. Его вкус приятно удивит и порадует Вас. Состав: мука, маргарин, сахар, желатин, суфле. В 100 г продукта содержится: белки - 5,9 г, жиры - 17,9 г, углеводы - 64,4 г. Энергетическая ценность: 491 ккал. Срок годности: 30 суток".

Производитель: Кондитерское предприятие "Лолита Плюс". Кроме печенья Лолита, выпекает печенье "Ромео" и "Джульетта". Занятно, что все герои, по именам которых названо печенье, умерли.
Рубрики:  КОММЕРЧЕСКИЙ КИЧ

Салфетки "Лолита"

Пятница, 08 Июня 2007 г. 12:47 + в цитатник
Производитель: Фирма «Лолита». Продажа оборудования для производства салфеток, платочков и туалетной бумаги. Интересно, есть ли логотип "Лолита" на туалетной бумаге.
Рубрики:  КОММЕРЧЕСКИЙ КИЧ

Кино

Понедельник, 23 Апреля 2007 г. 12:57 + в цитатник
Медведица написала толковую статью об экранизациях "Лолиты".

Цитата:

"Сью Лайон, получившая в итоге роль нимфетки, была выбрана в основном потому, что, по мнению цензоров, сексуальную активность на киноэкране имела право проявлять только девочка с хорошо развитой грудью. Ни о каком интересе к двенадцатилетнему ребёнку не могло идти и речи, так что Ло, раз и навсегда для кино, повзрослела до четырнадцати (самой Сью Лайон было шестнадцать). В кадре перемещается скованная скучающая блондинка – в общем-то, этот тип четырнадцатилетних девочек достаточно распространён в реальной жизни, но к Лолите, которая описана в романе, он никакого отношения не имеет. Гумберт обнимает свою бесценную Ло только в одной сцене, где-то во второй половине фильма."

Отметим, что в 1997 году н.э. проблем с объятиями уже не возникало: героиня Доминик Суэйн чем только не занимается на экране - умело маскируя признаки "хорошо развитой груди". У Сью Лайн не было задачи играть 12-летнюю девицу, Доминик Суйэн, вроде как, именно ее играть и пыталась. Медведица выражает сомнение, что в роли Лолиты на киноэкране когда-либо появится барышня аутентичного возраста. Как знать. Прогресс-то, вон, налицо. В общем, не хотел бы я видеть, чем закончится очередная сексуальная революция - которая аккуратно следует после каждого приступа пуританства.



Читать дальше

Два сна и одна охота

Пятница, 30 Марта 2007 г. 14:42 + в цитатник


Отрывок из статьи о Льюисе Кэрролле. Статья сама по себе неплохая до тех пор, пока плавное повествование не натыкается на знаменитый подводный - скользкий - камень "Кэрролл и девочки". На набоковскую Лолиту автор набрасывается, как мама хорошей девочки - Алисы - на испорченную подружку дочери, которая бросает тень на обожаемое дитя.

В любом случае, это одно из множества характерных рассуждений, на примере которого можно составить представление о всей "кэрроловской" дискуссии. А поскольку в "Лолите" есть, разумеется, и упоминание о Кэрролле, то - онтопик.



"...я вспоминал, с болезненной усмешкой, далекое мое, доверчивое, додолоресовое былое, когда я бывал обманут драгоценно освещенным окном, за которым высматривало мое рыщущее око - неусыпный перископ постыдного порока - полуголую, застывшую, как на кинопленке, нимфетку с длинными волосами Алисы в Стране Чудес (маленькой прелестницы более счастливого собрата), которые она как раз, по-видимому, начинала или кончала расчесывать". (В. Набоков "Лолита")

Читать дальше
Рубрики:  ЛИТКРИТИКА



Процитировано 1 раз

- новая серия фотографий в фотоальбоме

Пятница, 30 Марта 2007 г. 14:23 + в цитатник

Защита Гумберта

Среда, 28 Марта 2007 г. 16:00 + в цитатник

Вчера перечитал «Лолиту».
Лолита малость блядовита.

Квасов Иван (c)


Из дневников

Среда, 28 Марта 2007 г. 15:53 + в цитатник

"Ща смотрела фильм "Лолита" по книжке Набокова.Про любовь мужика взрослого к 14летней девочке.Мдаа,почему ему не нравица ровесницы я так и не поняла.Ваще эта лолита была слегка больна на голову,ржала все время как невменяемая,мучила бедного дядечку,а потом кинула.Такой фильм конечно,они там токо в машине катались и любовью занимались.Хотя мне он все равно понравился.Не думала что меня может тронуть история педофила и нимфетки,а вот оказалось именно так.Чуть не расплакалась в конце,так хотелось счастливого финала!А вот фигу,не позитивный какой то он оказался.Терь книгу буду искать,вниматльнее изучать".

Рубрики:  НЕИСКУШЕННО

К вопросу о генезисе романа В.В. Набокова «Лолита»

Среда, 28 Марта 2007 г. 15:17 + в цитатник

Глобальный труд И. Л. Галинской. Обзор множества версий о происхождении "Лолиты" - от достоверных до откровенно забавных. Из забавных лично мне понравилась гипотеза Саймона Карлинского, американского литературоведа русского происхождения. Семен Аркадьевич родился в 1924 г. в Харбине), редактировал книгу о переписке В.Н. с Эдмундом Уилсоном и высказал предположение, что роман «Лолита» обязан своим появлением анонимным сексуальным мемуарам «Исповедь Виктора X., русского педофила», специально написанным для Хэвлока Эллиса и его классической серии «Этюды сексуальной психологии».

Читать дальше

Рубрики:  ЛИТКРИТИКА



Процитировано 1 раз

Луис Альберто : Лолита, блядь

Понедельник, 26 Марта 2007 г. 17:16 + в цитатник
Рeцензия на "Лолиту". Сцуконах. :)))
фтыкать



Процитировано 1 раз

Та самая пещера

Понедельник, 26 Марта 2007 г. 16:41 + в цитатник


o-g-o нашел ту самую пещеру, где юный Гумберт мучался по своей Аннабелле. Мечтатель :)

"Великий русско-американский писатель был необычайно точен не только в описаниях, но и в фактографии. Подобной точностью он наделяет и своего Гумберта Гумберта. По крайней мере, он его наделяет заявлением о такой точности. Какое-либо отождествление между личностями автора и героя некорректно, однако «приобщенность» Гумберта к багажу набоковских реалий совершенно очевидна.

Читать дальше


Юлия Курова. "Лолита": за пределами

Понедельник, 05 Марта 2007 г. 14:57 + в цитатник

Юлия Курова - интересный литературный критик. В этой работе она исследует связь между романами "Лолита" и "Камера Обскура". Магда - Лолита, Кречмар - Гумберт, Горн - Куильти.

""Лолита" - для набоковцев. Потому что только набоковцы уже достаточно натренированы в высоком косноязычии слога, в хождении по раскалённым угольям болезненных чувств, в нежном, сострадательном понимании великой мудрости автора - и им не требуется прощать, как прощает писателю его "слабости" просто хороший человек, "проходивший мимо". "Лолита" читается за пределами человеческих законов, в том числе моральных".

Photograph by Tom Fecht. "Lolita" models in Cornell University's historic Andrew Dickson White Library, May 12, 2005.

Фотография на сайте выставки в Корнуэлльском университете - к 50-летию романа.

Читать дальше

Рубрики:  ЛИТКРИТИКА



Процитировано 1 раз

ВВН

Понедельник, 05 Марта 2007 г. 14:04 + в цитатник

Публикуется здесь единственно из-за фотографии. Обложка аудиокниги "Lolita (Полная версия)" в обработке Джереми Айронса. Аннотация к книге вызывает раздражение. Цитирую:

"Лолита" Владимира Набокова привела в действие глубинный конфликт в американской душе, пересекая линию между любовью и извращенной похотью по отношению к ребенку. В своем аудиобестселлере Джереми Айронс представляет взвешенный взгляд на Гумберта Гумберта, мужчину средних лет, который охвачен страстью к 13-летней девочке по имени Лолита. После неудачного брака с "большой, страдающей одышкой, коротконогой, полногрудой и практически безмозглой бабой", Гумберт решает переехать в Америку, чтобы работать в качестве преподавателя. Разочаровавшись в работе, он меняет планы и приезжает в Рамздэль, Нью-Гэмпшир. Но его разочарование быстро исчезает, как только он выясняет, что по соседству живет  "свет моей жизни, огонь моих чресел. Мой грех, моя душа Ло-ли-та". Отношения между мужчиной и девочкой быстро развиваются.

Уроженец России, автор удивительно умело контролирует английский язык - его скуловоротная проза мощно отображена в аудиозаписи (хотя некоторые исследователи романа считают, что роман символизирует внутреннюю борьбу Набокова с английским языком). Вне зависимости от того, осуждаете вы или принимаете классический роман, прослушать эту запись вы просто обязаны".

В общем, вы поняли. История иммигранта, который запал на малолетку, написанная плохо говорящим по-английски иммигрантом же. Всего за  $30.34.


Энциклопедический словарь по "Лолите"

Понедельник, 05 Марта 2007 г. 13:14 + в цитатник
Интересная штука. Энциклопедический словарь по "Лолите", составленный силами студентов и преподавателей Дэвидсоновского колледжа штата Северная Каролина. На русском языке, кажется, даже попытки такой пока не было сделано - хотя как раз для русского читателя были бы как нельзя более кстати пояснения и комментарии к роману, действие которого происходит на Североамериканском континенте.

Студенты - это всегда стройбат, даже если студенты американские. Чем хороша коммерция, так это профессионализмом в работе. Указанный ресурс - не столько словарь, сколько опыт его составления, но пара сотен словарных статей там есть. Рекомендую.
Рубрики:  ЛИТКРИТИКА



Процитировано 1 раз

Вся правда о готах

Пятница, 02 Марта 2007 г. 15:59 + в цитатник

Очень славный текст. Автор неизвестен. Но, автор... Пиши еще!

"Снова посигналил – я чуть не упала от страха и остановилась, как дура. Стекло черное опускается, высовывается морда какого-то дядьки:
— Девочка, ты не сильно с забора пизданулась? — Участливый дяденька, ничего не скажешь.
И другой голос в машине:
— Если бы ты с моим ребенком так говорил, я бы тебе ебальник разбил. Фильтруй базар, ваще!
Этот:
— Да какой, бля, ребенок, это ее точка, наверное. Тоже мне, ребенок, вон как морда намазюкана.
И переругиваются там в салоне:
— Ты педофилом стал, что ли?
— Моралист, нах, сам ебет все что движется! Учить меня вздумал на старости лет?"

Читать дальше


Коммерческие уродства: Девайс

Пятница, 02 Марта 2007 г. 15:47 + в цитатник

Производитель: "Delta" (Голландия)

Описание артефакта: Мягкая, приятная на ощупь вагина из качественного латекса. Имеет дистанционный пульт управления встроенным вибратором.

Фото артефакта

Рубрики:  КОММЕРЧЕСКИЙ КИЧ

из ЖЖ

Пятница, 02 Марта 2007 г. 15:28 + в цитатник
"К несколько сомнительным, но все же преимуществам просмотра хороших фильмов в кинозалах можно отнести возможность услышать комментарии публики к наиболее понравившимся эпизодам.
...Лолита устраивает маленький скандал своему приемному папочке, лжет ему в глаза и вообще всячески стервозничает.
- Вот су-ука! - слышно сзади. - Сволочь какая...
И уже потише: - Эх, мне бы такого дядечку..."
Рубрики:  НЕИСКУШЕННО

Безумец и чудовище

Пятница, 02 Марта 2007 г. 15:06 + в цитатник

В 1990 году известный перуанский писатель Марио Варгас Льоса (Mario Vargas Llosa) издал сборник "Правда в вымыслах", посвященный 25 лучшим, на его взгляд, романам ХХ века. Эссе "Лолите" тридцать лет" из этого сборника выглядит небезынтересным. Вот две обширные цитаты, а под катом - весь текст целиком.

(Просто для фона: М. Варгас Льоса, как и всякий латиноамериканский интеллектуал, никогда не был абстрактным интеллектуалом. Восторженно приветствовал Великую Окт кубинскую революцию, потом разошелся с Фиделем Кастро во взглядах на революционный процесс, был арестован. После отсидки стал крайне правым консерватором. В год выхода сборника "Правда в вымыслах" участвовал в президентской гонке в Перу. Впрочем, безуспешно. На картинке чуть ниже - его предвыборная листовка).

"Гумберт Гумберт - не развратник и не сладострастник, даже одержимым его можно назвать лишь с большой натяжкой. История его скандальна прежде всего потому, что он сам так ее воспринимает и соответствующим образом рассказывает, то и дело называя себя "безумцем" и "чудовищем" (его собственные слова). Именно самобичевание героя и придает этим приключениям по-особому болезненный и нравственно отталкивающий характер, а вовсе не возраст жертвы - ведь девочка-то всего на год моложе шекспировской Джульетты".

"И пожалуй, скандальность романа не в том, что какой-то угрюмый тип совращает маленькую нимфу, нет, дело в ином: все персонажи книги унижены превращением в смешных кукол. Монолог Гумберта Гумберта - сплошное издевательство над общественными институтами, над профессиональными и прочими людскими занятиями - начиная с психоанализа, который был для Набокова что красная тряпка для быка, и кончая семьей и воспитанием детей".

Читать дальше

Рубрики:  ЛИТКРИТИКА



Процитировано 1 раз

Арифметика

Пятница, 02 Марта 2007 г. 14:19 + в цитатник

"Она была Ло, просто Ло, по утрам, ростом в пять футов (без двух вершков и в одном носке)".

Фут, как и вершок - единица длины в системе старых русских мер. 1 фут = 30,48 см; 1 вершок = 4,45 см (1 3/4 дюйма).

Рост Лолиты по утрам равнялся 143,5 см.


Век пуританства

Пятница, 02 Марта 2007 г. 14:04 + в цитатник

Эта фотография - одна из серии в 5 фото, которые долго лежали в разделе "Ретро" в "Открытках" на сервере Rambler.ru. Затем серия из "Открыток" исчезла, но вот это фото, например, и посейчас находится на сервере Рэмблера. Вполне невинный портрет, который умилял родителей в XIX столетии, в пуританском XXI веке в лучшем случае расценивается общественностью как неоднозначный. В этом нет ничего удивительного: дети-то остались теми же, а вот взрослые значительно ухудшились. О, времена, о, нравы.


Пьеса без актов

Четверг, 01 Марта 2007 г. 16:59 + в цитатник

Гумберт. - Ло-ли-та. Кончик языка совершает три шажка вниз по небу. Ло-ли-та! Кончик языка в последний раз совершает три шажка вниз по небу, а потом кое-кто возьмет в руки ремень и будет такой огонь моих чресел, что кое-кому мало не покажется, если он немедленно не вымоет посуду и не вынесет мусор.

Лолита (хрипло). - Я к Куильти сбегу. Извращенец, а ведет себя как нормальный отец.

Продолжает неподвижно лежать в кресле, положив ноги на журнальный столик.

Гумберт. - Сегодня никакого секса.
Лолита. - Ну, папа.

Нехотя встает и плетется мыть посуду.

Занавес.

"Бесэдер", Израиль.


Причем тут Эдгар По?

Четверг, 01 Марта 2007 г. 16:34 + в цитатник

1. "В некотором княжестве у моря (почти как у По)". ("Лолита", ч. 1, гл 1).

2. "Уважаемые присяжные женского и мужеского пола! Экспонат Номер Первый представляет собой то, чему так завидовали Эдгаровы серафимы - худо осведомленные, простодушные, благороднокрылые серафимы... Полюбуйтесь-ка на этот клубок терний". ("Лолита", ч. 1, гл.1)

Гумберт отсылает читателя к стихотворению Эдгара Аллана По «Annabel Lee» (1849). Многое в этом стихотворении пересекается с историей, которую чуть позже расскажет читателю Г.Г.: и юный возраст влюбленных, и приморский пейзаж, и драматическая развязка, и смертельная мучительная привязанность к образу первой любви: «Рядом с ней распростерт я вдали, В саркофаге приморской земли». История Гумберта соотносится и еще в одной своей части с биографией По: как пишет Г.Г., "Маленькой Вирджинии еще не стукнуло четырнадцать, когда ею овладел Эдгар. Он давал ей уроки алгебры. Воображаю." (ч. 1,гл. 11).

Гумберт Гумберт на протяжении всего повествования соотносит себя с По и вспомнит о нем не раз.

"Когда я был ребенком и она ребенком была" (весь Эдгаровый перегар), моя Аннабелла не была для меня нимфеткой: я был ей ровня." (ч. 1, гл. 5).

"Боюсь, опять заболею нервным расстройством, если останусь жить в этом доме, под постоянным напором невыносимого соблазна, около моей душеньки - моей и Эдгаровой душеньки - "моей жизни, невесты моей". (ч. 1, гл.11)

"...никогда еще не доводилось ей попасть в эту восхитительную газетную рубрику, и попала она туда благодаря мне, г-ну Эдгару Г.Гумберту (этого "Эдгара" я подкинул из чистого ухарства), "писателю и исследователю". (ч. 1, гл. 18)

"Медленным и ясным почерком злоумышленника я написал: Доктор Эдгар Г. Гумберт с дочерью, 342, Лоун Стрит, Рамздэль." (ч. 1, гл. 27)

"...моя спутница уже подарила мне столько услад, что мечта о "Приморском Королевстве", о "Сублимированной Ривьере" и тому подобном давно перестала быть глубинным порывом и свелась к рассудочной погоне за чисто теоретическим переживанием. Эдгаровы ангелы это знали - и устроили дело соответствующим образом." (ч.2, гл. 3).

"За обедом с Долли в городском ресторане: мы заметили, что мистер Эдгар Г. Гумберт ел свой бифштекс европейским способом - не покладая ножа". (ч.2, гл. 8)

Читать дальше

Рубрики:  ЛИТКРИТИКА



Процитировано 1 раз

Коммерческие уродства: Платье "Лолита"

Четверг, 01 Марта 2007 г. 16:15 + в цитатник

Производитель неизвестен.

Описание артефакта: "Приспущенные бретельки говорят о беззащитности и неопытности. Чулочки в тон платьицу. Размер и цвет - черный и белый. Мягкий, приятный для тела нейлон (полиамид). Стирать отдельно, вручную, в теплой воде, без отбеливателя, не отжимать. Быстросохнущая ткань".

Рубрики:  КОММЕРЧЕСКИЙ КИЧ

Набоков о "Лолите"

Четверг, 01 Марта 2007 г. 15:46 + в цитатник

Можно извлечь из "Лолиты" некую символику, только вот я ее туда не вкладывал. Если же люди все-таки проделывают это – что ж, значит им так удобнее. Но если серьезно, "Лолиту" нужно воспринимать как бесстрастное упражнение интеллекта. Не надо лить над ней слезы. Наслаждайтесь ею с легкой дрожью в позвоночнике…

Cornell Daily Sun. 1958. September 25.

"Лолита" – патетическая книга, рассказывающая о печальной судьбе ребенка: вполне обыкновенной маленькой девочки, захваченной отвратительным и бессердечным человеком. Но из всех моих книг больше всего я люблю именно "Лолиту".

Niagara Fall Gazzette. 1959. January 11, p.10-B.

Если этот роман содержит какой-то нравственный урок, благослови Бог тех, кто сумеет его найти! <…>

Мои знания о нимфетках не выходят за пределы научного интереса, уверяю вас. Я равнодушен к маленьким девочкам.  <…>

Лолита умерла. Я не собираюсь оживлять ее. <…>

Читать дальше



Процитировано 1 раз

Поиск сообщений в lolita_nabokov
Страницы: [1] Календарь