Селигерский рыбник |
|
Селигерский рыбник |
|
Сочи! Будь Здоров! |
Первого мая я снова оказался в прекрасном Сочи. На этот раз внизу, у самого синего моря.
Меня пригласила компания Ингосстрах на открытие новой клиники "Будь Здоров". Это уже 15-ая по счёту их клиника. Она расположена в одном из корпусов гостиничного комплекса "Имеретинский" в непосредственной близости с Олимпийским парком, трассой F1, недалеко от шоссе на Красную Поляну и в нескольких минутах ходьбы до пляжа. Место – лучше не придумаешь, оптимальная доступность как из горного кластера (минут 40 на машине), так и из центральных районов курорта.
Это единственное такого рода медицинское учреждение в тех краях. На трёх этажах открыты оснащённые по последнему слову кабинеты врачей различных профилей, имеется возможность оказывать консультации специалистов посредством телевизионной связи, работает своя лаборатория, ванна для грязелечения, массажный кабинет, иглорефлексотерапия, мануальная терапия и т.д., всего не запомнил.
Предлагаются и совершенно уникальные методы лечения и реабилитации: дельфинотерапия и иппотерапия. Медицинские услуги оказываются как застрахованным в Ингосстрахе, так и любым обратившимся за наличный расчет. Лечат и взрослых, и детей.
Сейчас только начало сезона, а лыжный сезон уже закончился, но в Имеретинке полно отдыхающих. Многие приехали на Гран-При Формулы, а кто-то уже заселил в апартаменты свои семьи на лето – детей очень много.
В день открытия, несмотря на торжества, уже пошли посетители: кто-то с небольшими травмами, кто-то не справился с акклиматизацией, у кого-то старые болячки. Я тоже прошёл нескольких врачей, сделал внеплановый check-up.
Про свои "шрамы" рассказывать не стану, расскажу лучше о посещении горной базы, где проводятся сеансы иппотерапии.
Это не ферма, где выращивают лошадок для увеселительных прогулок отдыхающих, а настоящая база МЧС, готовящая животных-спасателей: лошадей и собак.
Всё очень серьёзно. Сразу бросается в глаза идеальный армейский порядок и чистота.
Животные находятся в отличном состоянии – вымыты, расчёсаны, напоены, накормлены.
Из двадцати разнопородных и разномастных лошадей можно любую взять для парада на Красной площади. Специалисты клиники сказали, что выбрали именно эту базу для сеансов иппотерапии прежде всего из-за высочайших требований по безопасности и санитарии. Персонал базы необычайно приветлив с посетителями и видно, с какой любовью они относятся к своим подопечным. Этих животных готовят для поисковых операций в горах в сложных климатических условиях. А в свободное от основной работы время у них есть возможность помогать больным детишкам, да и взрослым тоже, одолевать свой недуг. Иппотерапия показана людям с неврологическими нарушениями и психическими расстройствами, страдающими от артрита, рассеянного склероза, травм спинного мозга, перенёсшим инсульт. Разумеется, все процедуры проводятся под наблюдением специалистов-медиков и дрессировщиков.
Поплавать с дельфинами мне, к сожалению, не удалось. Был простужен, а вода ещё довольно прохладная. Но у любого клиента клиники "Будь Здоров" имеется такая возможность. Дельфинотерапия – ещё один довольно редкий метод лечения и реабилитации. С появлением клиники в Имеретинской долине, где можно, в случае внезапного недуга, получить квалифицированную медицинскую помощь, а также просто поправить своё здоровье старыми проверенными и новейшими методами санаторно-курортного лечения, делает отдых в Сочи ещё более привлекательным. Благодаря таким проектам, курорт развивается, становясь примером для других регионов.
Метки: Сочи Ингосстрах Будь Здоров |
Сочи! Будь Здоров! |
Первого мая я снова оказался в прекрасном Сочи. На этот раз внизу, у самого синего моря.
Меня пригласила компания Ингосстрах на открытие новой клиники "Будь Здоров". Это уже 15-ая по счёту их клиника. Она расположена в одном из корпусов гостиничного комплекса "Имеретинский" в непосредственной близости с Олимпийским парком, трассой F1, недалеко от шоссе на Красную Поляну и в нескольких минутах ходьбы до пляжа. Место – лучше не придумаешь, оптимальная доступность как из горного кластера (минут 40 на машине), так и из центральных районов курорта.
Это единственное такого рода медицинское учреждение в тех краях. На трёх этажах открыты оснащённые по последнему слову кабинеты врачей различных профилей, имеется возможность оказывать консультации специалистов посредством телевизионной связи, работает своя лаборатория, ванна для грязелечения, массажный кабинет, иглорефлексотерапия, мануальная терапия и т.д., всего не запомнил.
Предлагаются и совершенно уникальные методы лечения и реабилитации: дельфинотерапия и иппотерапия. Медицинские услуги оказываются как застрахованным в Ингосстрахе, так и любым обратившимся за наличный расчет. Лечат и взрослых, и детей.
Сейчас только начало сезона, а лыжный сезон уже закончился, но в Имеретинке полно отдыхающих. Многие приехали на Гран-При Формулы, а кто-то уже заселил в апартаменты свои семьи на лето – детей очень много.
В день открытия, несмотря на торжества, уже пошли посетители: кто-то с небольшими травмами, кто-то не справился с акклиматизацией, у кого-то старые болячки. Я тоже прошёл нескольких врачей, сделал внеплановый check-up.
Про свои "шрамы" рассказывать не стану, расскажу лучше о посещении горной базы, где проводятся сеансы иппотерапии.
Это не ферма, где выращивают лошадок для увеселительных прогулок отдыхающих, а настоящая база МЧС, готовящая животных-спасателей: лошадей и собак.
Всё очень серьёзно. Сразу бросается в глаза идеальный армейский порядок и чистота.
Животные находятся в отличном состоянии – вымыты, расчёсаны, напоены, накормлены.
Из двадцати разнопородных и разномастных лошадей можно любую взять для парада на Красной площади. Специалисты клиники сказали, что выбрали именно эту базу для сеансов иппотерапии прежде всего из-за высочайших требований по безопасности и санитарии. Персонал базы необычайно приветлив с посетителями и видно, с какой любовью они относятся к своим подопечным. Этих животных готовят для поисковых операций в горах в сложных климатических условиях. А в свободное от основной работы время у них есть возможность помогать больным детишкам, да и взрослым тоже, одолевать свой недуг. Иппотерапия показана людям с неврологическими нарушениями и психическими расстройствами, страдающими от артрита, рассеянного склероза, травм спинного мозга, перенёсшим инсульт. Разумеется, все процедуры проводятся под наблюдением специалистов-медиков и дрессировщиков.
Поплавать с дельфинами мне, к сожалению, не удалось. Был простужен, а вода ещё довольно прохладная. Но у любого клиента клиники "Будь Здоров" имеется такая возможность. Дельфинотерапия – ещё один довольно редкий метод лечения и реабилитации. С появлением клиники в Имеретинской долине, где можно, в случае внезапного недуга, получить квалифицированную медицинскую помощь, а также просто поправить своё здоровье старыми проверенными и новейшими методами санаторно-курортного лечения, делает отдых в Сочи ещё более привлекательным. Благодаря таким проектам, курорт развивается, становясь примером для других регионов.
Метки: Сочи Ингосстрах Будь Здоров |
Мясная сковородная селянка |
Метки: сосиски колбаса селянка мясо |
Мясная сковородная селянка |
Метки: сосиски колбаса селянка мясо |
Похлёбка "по-суворовски" |
Конечно к генералиссимусу Суворову это блюдо не имеет даже опосредованного отношения. Во времена Александра Васильевича в похлёбке не могло быть экзотического картофеля и считавшегося ядовитым томата. Несмотря на то, что наш герой носил титул князя Италийского, из всех перечисленных ингредиентов наиболее "суворовским" всё равно остаётся пшено. Вот пшено, наряду с ячменём, действительно, - самый солдатский продукт. Бросил в котелок с топором горсть крупы, добавил, если есть, луковицу и кусочек сала, и через 15-20 минут у вас дымится наваристая похлёбка - кулеш, от которой и сытно и брюхо не болит, надо только не забыть топор достать. И хотя, автор книги "Наука побеждать" считал, что "голод - лучшее лекарство", именем Суворова в гастрономии названо сразу несколько блюд: пернатая дичь, начинённая трюфелями и прочими деликатесами, это и фуа-гра с трюфелями и песочные печенья в виде цветка, прослоенные конфитюром. Если все эти немыслимо дорогие куропатки и пулярки с трюфелями и фуагрой давно уже стали лишь записями в гастрономических словарях, то обсыпанные сахарной пудрой птифуры "Суворов" широко известны и популярны. Правда имя полководца в их названии несколько искажено - Souvaroff, вероятно это пошло с подачи самого лорда Байрона. В его "Дон Жуане" фамилия нашего великого соотечественника написана именно так (есть и написание Suwarrow, что еще чуднее). Не будем на поэта сильно обижаться, тем более, что наши соотечественники его имя тоже поковеркали от души. Например, Вяземский, Рылеев, Языков его именовали Бейроном (на рижско-немецкий манер), а в первых переводах встречается даже вариант Бирон. Так что мы квиты.
Вообще в гастрономии так случается довольно часто - в отличие от салата Оливье и Пожарских котлет - торт Павлова, пудинг Нессельроде, телятина Орлов и Демидов, говядина Строганов (бефстроганов), Гурьевская каша и прочие блюда, названы в честь великих людей, не имеющих к кулинарии никакого отношения.
Похлёбка из рыбы, которую я приготовил, можно было найти в меню московского "Славянского Базара" в советское время. И даже в начале девяностых, в этом знаменитом и самом старом сохранившемся на то время московском ресторане, подавали похлёбку "по-суворовски" из осетрины. Старожилы помнят это блюдо наряду с другими хитами: рыбными и мясными солянками, грибами-кокот, стерлядью и т. д. Именно по их воспоминаниям я и попытался реконструировать это блюдо. Получилось очень хорошо. Рекомендую повторить, а про "Славянский Базар" я подробнее напишу немного позже. Это место сыграло заметную роль в истории России - там заключались миллионные сделки, придумывались политические манёвры, отмечались великие события, но помним мы этот ресторан лишь по знаменитому обеду Станиславского и Немировича-Данченко. Я постараюсь восполнить этот пробел.
Метки: осетрина по-суворовски славянский базар похлёбка русская кухня |
Похлёбка "по-суворовски" |
Конечно к генералиссимусу Суворову это блюдо не имеет даже опосредованного отношения. Во времена Александра Васильевича в похлёбке не могло быть экзотического картофеля и считавшегося ядовитым томата. Несмотря на то, что наш герой носил титул князя Италийского, из всех перечисленных ингредиентов наиболее "суворовским" всё равно остаётся пшено. Вот пшено, наряду с ячменём, действительно, - самый солдатский продукт. Бросил в котелок с топором горсть крупы, добавил, если есть, луковицу и кусочек сала, и через 15-20 минут у вас дымится наваристая похлёбка - кулеш, от которой и сытно и брюхо не болит, надо только не забыть топор достать. И хотя, автор книги "Наука побеждать" считал, что "голод - лучшее лекарство", именем Суворова в гастрономии названо сразу несколько блюд: пернатая дичь, начинённая трюфелями и прочими деликатесами, это и фуа-гра с трюфелями и песочные печенья в виде цветка, прослоенные конфитюром. Если все эти немыслимо дорогие куропатки и пулярки с трюфелями и фуагрой давно уже стали лишь записями в гастрономических словарях, то обсыпанные сахарной пудрой птифуры "Суворов" широко известны и популярны. Правда имя полководца в их названии несколько искажено - Souvaroff, вероятно это пошло с подачи самого лорда Байрона. В его "Дон Жуане" фамилия нашего великого соотечественника написана именно так (есть и написание Suwarrow, что еще чуднее). Не будем на поэта сильно обижаться, тем более, что наши соотечественники его имя тоже поковеркали от души. Например, Вяземский, Рылеев, Языков его именовали Бейроном (на рижско-немецкий манер), а в первых переводах встречается даже вариант Бирон. Так что мы квиты.
Вообще в гастрономии так случается довольно часто - в отличие от салата Оливье и Пожарских котлет - торт Павлова, пудинг Нессельроде, телятина Орлов и Демидов, говядина Строганов (бефстроганов), Гурьевская каша и прочие блюда, названы в честь великих людей, не имеющих к кулинарии никакого отношения.
Похлёбка из рыбы, которую я приготовил, можно было найти в меню московского "Славянского Базара" в советское время. И даже в начале девяностых, в этом знаменитом и самом старом сохранившемся на то время московском ресторане, подавали похлёбку "по-суворовски" из осетрины. Старожилы помнят это блюдо наряду с другими хитами: рыбными и мясными солянками, грибами-кокот, стерлядью и т. д. Именно по их воспоминаниям я и попытался реконструировать это блюдо. Получилось очень хорошо. Рекомендую повторить, а про "Славянский Базар" я подробнее напишу немного позже. Это место сыграло заметную роль в истории России - там заключались миллионные сделки, придумывались политические манёвры, отмечались великие события, но помним мы этот ресторан лишь по знаменитому обеду Станиславского и Немировича-Данченко. Я постараюсь восполнить этот пробел.
Метки: осетрина по-суворовски славянский базар похлёбка русская кухня |
Суп-пюре из перловки |
Этот суп можно встретить и в сборнике рецептов Елены Молоховей и в замечательной книге Пелагеи Александровой-Игнатьевой. У последней этот суп идёт в разделе "обеды русской кухни", но название приводится по-французски - Potage Crème d'orge. Почти под темже названием Potage à la Crème d'orge рецепт этого супа мы находим в книге Жана-Батиста Ребуля La Cuisinière Provençale. Как не крути, получаетс, что блюдо проверенное временем и, можно сказать, вполне себе классическое.
Мы приготовим этот суп, взяв за основу рецепт Молоховец (с грибами), позволив себе лишь незначительные отступления.
Понадобятся:
1 л куриного или говяжьего бульона
1/2 корня сельдерея
горсть сушёных белых грибов
1 ст. л. сливочного масла
2/3 стакана перловый крупы
1 желток
1/2 зубчика чеснока
1/2 стакана сливок
веточка укропа
соль
Грибы замачиваем на пару часов в холодной воде. Тоже самое проделываем с перловой крупой. Её необходимо предварительно как следует промыть.
Грибы откидываем на сито и как следует сцеживаем воду. Можно даже слегка отжать.
Кипятим бульон и кладём в него разрезанный на несколько частей корень сельдерея и засыпаем перловку, солим. Варим на среднем огне до полной готовности перловки (сельдерей к тому времени уже сварится).
Пробиваем всё содержимое кастрюли погружным блендером. Я давно пользуюсь блендерами Philips. Они достаточно мощные, тихие и эргономичные. Кроме того, к ним идут различные насадки, про которые я ещё расскажу. А последняя модель Philips ProMix Titanium интересна ещё и тем, что позволяет регулировать число оборотов простым нажатием "спускового крючка" - как в строительном электроинструменте (мужчины меня поймут).
Добавляем сливки и желток. Вновь быстро пробиваем блендером и ставим кастрюлю на огонь прогреться. До кипения не доводим!
Грибы обжариваем на сливочном масле вместе с чесноком.
В порционную тарелку наливаем пару половников супа, кладём сверху обжаренные грибы и украшаем укропом.
Метки: philips грибы суп суп-пюре перловка |
Суп-пюре из перловки |
Этот суп можно встретить и в сборнике рецептов Елены Молоховей и в замечательной книге Пелагеи Александровой-Игнатьевой. У последней этот суп идёт в разделе "обеды русской кухни", но название приводится по-французски - Potage Crème d'orge. Почти под темже названием Potage à la Crème d'orge рецепт этого супа мы находим в книге Жана-Батиста Ребуля La Cuisinière Provençale. Как не крути, получаетс, что блюдо проверенное временем и, можно сказать, вполне себе классическое.
Мы приготовим этот суп, взяв за основу рецепт Молоховец (с грибами), позволив себе лишь незначительные отступления.
Понадобятся:
1 л куриного или говяжьего бульона
1/2 корня сельдерея
горсть сушёных белых грибов
1 ст. л. сливочного масла
2/3 стакана перловый крупы
1 желток
1/2 зубчика чеснока
1/2 стакана сливок
веточка укропа
соль
Грибы замачиваем на пару часов в холодной воде. Тоже самое проделываем с перловой крупой. Её необходимо предварительно как следует промыть.
Грибы откидываем на сито и как следует сцеживаем воду. Можно даже слегка отжать.
Кипятим бульон и кладём в него разрезанный на несколько частей корень сельдерея и засыпаем перловку, солим. Варим на среднем огне до полной готовности перловки (сельдерей к тому времени уже сварится).
Пробиваем всё содержимое кастрюли погружным блендером. Я давно пользуюсь блендерами Philips. Они достаточно мощные, тихие и эргономичные. Кроме того, к ним идут различные насадки, про которые я ещё расскажу. А последняя модель Philips ProMix Titanium интересна ещё и тем, что позволяет регулировать число оборотов простым нажатием "спускового крючка" - как в строительном электроинструменте (мужчины меня поймут).
Добавляем сливки и желток. Вновь быстро пробиваем блендером и ставим кастрюлю на огонь прогреться. До кипения не доводим!
Грибы обжариваем на сливочном масле вместе с чесноком.
В порционную тарелку наливаем пару половников супа, кладём сверху обжаренные грибы и украшаем укропом.
Метки: philips грибы суп суп-пюре перловка |
"Обедаем по-московски" |
История лучшего города Земли началась с истории обеда – московского обеда. "И послал Юрий к Святославу, и так сказал: "Приди ко мне, брат, в Москов"... И так любезно расцеловались с Юрием в день пятницу, на похвалу Святой Богородице, и возвеселились. Наутро повелел Юрий устроить обед силен..."
Ипатьевская летопись, первое упоминание о Москве.
Други мои! Приглашаю всех на кулинарно-исторический коллоквиум "Обедаем по-московски".
Мы вспомним некоторые реальные и выдуманные московские застолья конца позапрошлого столетия, вошедшие в историю и литературу.
Мысленно пройдёмся по самым знаменитым трактирам и ресторанам первопрестольной.
Заглянем на их кухни и в погреба.
Познакомимся с именами, прославившими московскую гастрономию.
Разберём по косточкам всё, что ели и пили герои романа "Анна Каренина".
Разложим всё по полочкам, отделяя правду от вымысла.
И попытаемся расставить все точки над i в меню московских заведений времён царствования Александра II.
Я расскажу как готовить самые что ни на есть московские кушанья: борщок с ватрушками, жареные телячьи мозги по-китайгородски, московский рассольник и другие.
Вы узнаете, что такое Lange de Veau de Moscou и желе Moscovite.
Вы сможете сами отведать московскую кулебяку и московскую-же солянку из самых лучших продуктов.
Вам будет предложено выпить и по-московски закусить, напиться русского чаю из самовара вприкуску с настоящим московским калачом из настоящей русской печи.
Мероприятие состоится 25 ноября в 19-30 в ресторане "ЛавкаЛавка" на Петровке.
Участие в коллоквиуме – 3000 рублей.
Присылайте свои заявки на участие прямо мне.
Жду вас!
Владислав Пискунов
Метки: москва мероприятия |
"Обедаем по-московски" |
История лучшего города Земли началась с истории обеда – московского обеда. "И послал Юрий к Святославу, и так сказал: "Приди ко мне, брат, в Москов"... И так любезно расцеловались с Юрием в день пятницу, на похвалу Святой Богородице, и возвеселились. Наутро повелел Юрий устроить обед силен..."
Ипатьевская летопись, первое упоминание о Москве.
Други мои! Приглашаю всех на кулинарно-исторический коллоквиум "Обедаем по-московски".
Мы вспомним некоторые реальные и выдуманные московские застолья конца позапрошлого столетия, вошедшие в историю и литературу.
Мысленно пройдёмся по самым знаменитым трактирам и ресторанам первопрестольной.
Заглянем на их кухни и в погреба.
Познакомимся с именами, прославившими московскую гастрономию.
Разберём по косточкам всё, что ели и пили герои романа "Анна Каренина".
Разложим всё по полочкам, отделяя правду от вымысла.
И попытаемся расставить все точки над i в меню московских заведений времён царствования Александра II.
Я расскажу как готовить самые что ни на есть московские кушанья: борщок с ватрушками, жареные телячьи мозги по-китайгородски, московский рассольник и другие.
Вы узнаете, что такое Lange de Veau de Moscou и желе Moscovite.
Вы сможете сами отведать московскую кулебяку и московскую-же солянку из самых лучших продуктов.
Вам будет предложено выпить и по-московски закусить, напиться русского чаю из самовара вприкуску с настоящим московским калачом из настоящей русской печи.
Мероприятие состоится 25 ноября в 19-30 в ресторане "ЛавкаЛавка" на Петровке.
Участие в коллоквиуме – 3000 рублей.
Присылайте свои заявки на участие прямо мне.
Жду вас!
Владислав Пискунов
Метки: москва мероприятия |
Курица с тархуном (poulard `a l’estragon) |
— Нет, без шуток, что ты выберешь, то и хорошо. Я побегал на коньках, и есть хочется. И не думай, — прибавил он, заметив на лице Облонского недовольное выражение, — чтоб я не оценил твоего выбора. Я с удовольствием поем хорошо.
— Еще бы! Что ни говори, это одно из удовольствий жизни, — сказал Степан Аркадьич. — Ну, так дай ты нам, братец ты мой, устриц два, или мало — три десятка, суп с кореньями....
— Прентаньер, — подхватил Татарин. Но Степан Аркадьич, видно, не хотел ему доставлять удовольствие называть по-французски кушанья.
— С кореньями, знаешь? Потом тюрбо под густым соусом, потом.... ростбифу; да смотри, чтобы хорош был. Да каплунов, что ли, ну и консервов.
Татарин, вспомнив манеру Степана Аркадьича не называть кушанья по французской карте, не повторял за ним, но доставил себе удовольствие повторить весь заказ по карте: "суп прентаньер, тюрбо сос Бомарше, пулард а лестрагон, маседуан де фрюи...
Толстой, "Анна Каренина"
Метки: анна каренина курица тархун эстрагон rondell |
Курица с тархуном (poulard `a l’estragon) |
— Нет, без шуток, что ты выберешь, то и хорошо. Я побегал на коньках, и есть хочется. И не думай, — прибавил он, заметив на лице Облонского недовольное выражение, — чтоб я не оценил твоего выбора. Я с удовольствием поем хорошо.
— Еще бы! Что ни говори, это одно из удовольствий жизни, — сказал Степан Аркадьич. — Ну, так дай ты нам, братец ты мой, устриц два, или мало — три десятка, суп с кореньями....
— Прентаньер, — подхватил Татарин. Но Степан Аркадьич, видно, не хотел ему доставлять удовольствие называть по-французски кушанья.
— С кореньями, знаешь? Потом тюрбо под густым соусом, потом.... ростбифу; да смотри, чтобы хорош был. Да каплунов, что ли, ну и консервов.
Татарин, вспомнив манеру Степана Аркадьича не называть кушанья по французской карте, не повторял за ним, но доставил себе удовольствие повторить весь заказ по карте: "суп прентаньер, тюрбо сос Бомарше, пулард а лестрагон, маседуан де фрюи...
Толстой, "Анна Каренина"
Метки: анна каренина курица тархун эстрагон rondell |
Мои любимый голубцы из молодой капусты. |
Метки: голубцы rondell |