-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в lj_ulysssa

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.10.2015
Записей:
Комментариев:
Написано: 0


Скоро два месяца, как мы сидим

Среда, 06 Мая 2020 г. 16:54 + в цитатник
Мне кажется, если я не начну писать, то никогда не начну. У меня столько дел, что я стала прямо-таки уставать к вечеру, хотя, казалось бы. В остальном, наверное, не очень много нового. В Польше послабления, но, честно говоря, не очень ясно, к чему они приведут, поэтому мы никуда не ходим. Погода впрочем, способствует. Я так ждала этого типичного польского мая с грозами и холодным ветром, и вот он пришел, мой родной, затушил лесные пожары, немного напоил Вислу и немного помог фермерам. Что делаю?


1. Ем манго. Подсели мы на манго, скупаем все, что привозят в магазины, а потом аккуратно даем дозревать. Не знаю, где я раньше была и почему не знала, что это так вкусно?

2. Впервые за этот период посмотрели спектакль. Точнее, два. Франкенштейна National Theatre, где Беня и Джонни меняются местами. Мне, честно, Бенин монстр показался слишком криповым, как в Silent Hill. А Виктор Джонни - слишком страстным. Если вы читали недавно книжку, то там очень заметно, что Франкенштейн не отличается темпераментом и с буддийской пассивностью наблюдает разрушение своей жизни. Меня даже студенты спрашивали, все ли с ним в порядке =) А вот наоборот, когда Беня - Виктор, а Джонни - монстр, мне прямо идеально и какие у него ноги.... Сделала донат по сумме наших билетов.

3. Снова читаю. Вперемешку Белинский, Панчин, Барнс, Сорокин и Фаулз. Когда в школе учишься, как-то не замечаешь, что Белинский - тот еще тролль. А теперь смешно.

4. На прошлой неделе я два раза была на работе, чтобы заняться документами. Поняла, что это большое счастье - просто посидеть у себя в офисе, пусть и не встречаясь ни с кем.

5. Занятия идут по плану, что тоже весьма радует. У меня на литературном переводе было две крутые лекции. Правда, скорее в форме подкаста :) Я приглашала двух профессиональных переводчиков: с русского на польский (переводит пьесы) и с польского на русский (в основном переводит стихи для детей). Мы болтали о профессии, о проблемах, о достижениях, очень круто вышло. Девушки-магистрантки говорят, что они в восторге. Все портят только технические моменты, но они решаемы. Хорошо, что мне не 70 лет :) Но даже мой дед освоил групповые конференции в скайпе, это к слову.

6. В субботу у меня была обзорная экскурсия по Польше в зуме. Запись я не вела, так как все это часть того материала, который, я надеюсь, удастся издать рано или поздно. Решила сделать перерыв с лекциями, а меня сразу же позвали выступить онлайн в Северодвинске в библиотеке и поучаствовать в варшавском квартирнике. Перерыв, да.

7. Французский немного забросила, потому что без учителя мне все-таки сложновато. Только ковыряюсь в приложении, да читаю телеграм-каналы с упражнениями.

8. Уроков много. Это структурирует мой день и не дает расслабиться, слава богу. Еще мне не дает расслабиться мой соавтор по статье, который звонит раз в неделю по скайпу и велит прочитать что-нибудь по теме: от Ролана Барта до "Физиологии Петербурга".

9. Книга переводных рассказов, которую делают мои студентки, потихоньку складывается. У нас там будут все: от Марка Твена и Оскара Уальда до Александра Грина и Антона Чехова. Пора мне тоже переводить моего Джойса, а то когда еще такая возможность случится?

10. Одно мое эссе из написанных для НВ удалили, так как редактор что-то нашел неприемлемое в биографии упоминаемого автора. Я даже вникать не стала. Хозяин - барин. Но мне почему-то смешно.

11. Зато мне наконец-то написали по поводу проекта мои итальянцы. Пожалуй, это была самая лучшая новость прошедшей недели. Все живы и здоровы, не истерикуют, готовы работать, так что готовлю для них статью на английском.

12. Моффат потолстел :( Не знаю, в чем причина. К ветеринару пока не попадёшь нормально, мы пытаемся его гонять, но он нас игнорирует. Очень переживаю.

https://ulysssa.livejournal.com/164573.html

Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку