Компьютерная помощь вязальщице! |
|
Без заголовка |
|
Chart Minder - онлайн программа для составления схем |
|
Программа для создания схем вышивки крестом |
|
Онлайн переводчик текста о вязании |
Если Вам нужно перевести описание модели, просто копируйте текст и вставляете его в окно перевода ,потом жмем внизу рамки на - перевести.
.
|
Калькулятор равномерного добавления или убавления петель обновился |
.
рассчитывает равномерное прибавление или убавление петель в конце и начале ряда.
Приложение не требует установки и работает прямо в браузере (Opera, Mozilla Firefox, Google Chrome, Internet Explorer и т.д.).
Теперь появилась возможность добавлять/убавлять петли только слева, только справа, либо с обеих сторон одновременно.
При добавлении/убавлении петель при помощи калькулятора Вы сможете рассчитать, сколько петель и за сколько рядов нужно снять или добавить для получения необходимой "трапеции".
Прибавление петель слева
|
Убавление петель с обеих сторон
|
Убавление петель справа
|
Красным цветом обозначены ряды, в которых нужно добавить/убавить петли.
Примером его использования может быть расчёт равномерного прибавления петель в рукаве.
Как пользоваться калькулятором?
В блоке "Высота" записываем информацию о высоте полотна, на котором необходимо сделать равномерные прибавления/убавления петель. Высоту можно задать в сантиметрах или рядах. Если высота задаётся в сантиметрах, дополнительно нужно ввести информацию о плотности вязания, а именно число рядов в десяти сантиметрах вязаного полотна.
В блоке "Ширина" записываем размеры ширины низа вязаного полотна, с которой будет начинаться равномерное прибавление или убавление петель, и ширины верха вязаного полотна, которая должна получиться после этих изменений. Ширину можно задать в сантиметрах или петлях. Если ширина задаётся в сантиметрах, дополнительно нужно ввести информацию о плотности вязания, а именно число петель в десяти сантиметрах вязаного полотна.
|
Калькулятор расхода пряжи |
|
Скачать программу-переводчик Dicter |
Переводить с английского на русский и наоборот сейчас можно прямо в некоторых браузерах, но мне удобнее иметь под рукой специальную программу такую, например, как Dicter , которую можно скачать на сайте с одноименным названием
Если вы установите эту программу, то всегда будет вам хороший помощник английский переводчик онлайн или русский переводчик онлайн.
Вот я написала на русском вам приветствие и сразу же перевела. На ЛИРУ у меня есть не только русскоязычные друзья, но и англоязычные, поэтому приветствие для всех
|
Создай схемы вязания онлайн |
Сайт, на котором можно создавать схемы вязания своими руками. Сайт на нескольких языках, удобен и компактен.
На Knittingpatterns.is вы можете :
|
Шаль. Как получить качественный перевод описания вязания |
|
Условные обозначения DROPS. |
|
Интересный сайт для преобразовании обычной картинки в схему для вязания жаккарда |
|
Без заголовка |
|
Вязание-разное-схемы и программы >Рекомендации по японскому вязанию |
|
Шаль. Как получить качественный перевод описания вязания |
|
Англо-русский словарь аббревиатур и сокращений, принятых в мире вязания |
http://fibergraph.livejournal.com/13261.html
Сокращение | Развернуть | Перевод, комментарий |
---|---|---|
alt | alternate | попеременно |
beg | begining | начало |
bet | between | между |
BO | bind off | последний ряд |
CA | color A | цвет А (в многоцветном вязании) |
CB | color B | цвет B (в многоцветном вязании) |
СС | contrasting color | контрастный цвет, дополнительный цвет |
CDD | centered double decrease | Способ убавления: снять две петли вместе, следующую провязать лицевой, которую затем протянуть через снятые петли. |
CN | cable needle | круговые спицы |
CO | cast on | начальный ряд, набрать |
cont | continue | продолжить |
cross 2 L | cross 2 stitches to the left | Перенести две петли изнаночным приемом на дополнительную спицу перед работой, провязать следующие две петли лицевыми, затем провязать лицевыми петли с дополнительной спицы. |
cross 2 R | cross 2 stitches to the right | Перенести две петли изнаночным приемом на дополнительную спицу позади работы, провязать следующие две петли лицевыми, затем провязать лицевыми петли с дополнительной спицы. |
dec | decrease | убавление |
DPN = DP | double pointed needles | чулочные спицы, набор спиц для кругового вязания, обоюдоострые спицы |
edge st | edge stitch | кромочная петля |
end on RS | end on right side | Закончить работу на лицевой стороне. |
end on WS | end on wrong side | Закончить работу на изнаночной стороне. |
EON | end of needle | конец спицы |
EOR | end of row every other row |
конец ряда каждый последующий ряд |
FC | front cross | переместить спереди |
FL | front loop | передняя стенка |
fol | follow | следующий |
G st | garter stitch | Платочная вязка: все ряды - либо только лицевыми, либо только изнаночными. |
grp(s) | group(s) | группа (группы) |
inc | increase | прибавление |
K | knit | лицевая петля |
K tbl = K1 tbl = K1b | knit through the back loop | лицевая за заднюю стенку |
K-B | knit stitch in row below | Лицевая спущенная: ввести спицу в петлю нижнего ряда, провязать ее лицевой, а затем сбросить с левой спицы вместе с верхней петлей. |
K1f&B=KFB | knit 1 stitch in the front , then in the back | Способ прибавить петлю. Из одной петли вывязать две лицевые: одну - за переднюю стенку, другую - за заднюю. |
K2 tog | knit 2 stitches together | Провязать две петли вместе лицевой. |
K2 tog tbl | knit 2 stitches together through the back loop | Провязать две петли вместе лицевой за заднюю стенку. |
KLL | knit left loop | Способ добавления петли: захватить левой спицей петлю на два ряда ниже, чем та, которую только что вывязали, и провязать ее лицевой. |
KRL | knit right loop | Способ добавления петли: на левую спицу поднимаем петлю точно под той, которая должна быть сейчас провязана, и провязываем ее лицевой. |
KSP | knit, slip, pass | Способ убавления: провязать петлю лицевой, вернуть ее обратно на левую спицу, перенести следующую петлю на левой спице поверх провязанной. Результат перенести на правую спицу. |
K2SP | knit 2, slip, pass | Способ двойного убавления: провязать две петли вместе лицевой, перенести петлю обратно на левую спицу, перенести следующую петлю на левой спице поверх провязанной. Результат перенести на правую спицу. |
LC = cross 2 L | ||
LH | left hand | левая рука |
lp(s) | loop(s) | стенка (стенки) |
LT | left twist | Пропустив одну петлю, провязать вторую лицевой за заднюю стенку, затем провязать пропущенную петлю лицевой за переднюю стенку. |
MB | make bobble | сделать шишечку |
MC | main color | основной цвет |
M1 | make 1 | Добавить одну петлю. Способ, которым это следует осуществить, не оговаривается. |
M1A | make 1away | Способ добавления петли: на правую cпицу рабочей нитью добавить одну петлю как при добавлении петель в конце ряда. Нить при этом должна идти сзади новой петли. |
M1L = M1B | make 1 front (left) | Способ добавления петли из протяжки: левая спица движением перед протяжкой и под нее получает дополнительную петлю, которая провязывается лицевой за заднюю стенку. |
M1R = M1B | make 1 back (right) | Способ добавления петли из протяжки: левая спица движением позади протяжки и под нее получает дополнительную петлю, которая провязывается лицевой за переднюю стенку. |
M1T = M1A | make 1 towards | Способ добавления петли: на правую cпицу рабочей нитью добавить одну петлю как при добавлении петель в конце ряда. Нить при этом должна идти спереди новой петли. |
P | purl | изнаночная |
p tbl = P1 tbl = P1B | purl stitch through the back loop | изнаночная за заднюю стенку |
P-B | purl stitch in the row below | Провязать изнаночной петлю, лежащую на ряд ниже, чем та, которую бы сейчас провязывали. Как правило, речь идет о провязывании за заднюю стенку. |
P-wise | purl wise | как изнаночную |
P1f&B = PFB | purl 1 stitch front & back | Провязать одну и ту же петлю изнаночной сначала за переднюю стенку, а затем за заднюю. |
P2tog | purl 2 stitches together | Провязать две петли вместе изнаночной. |
P2tog tbl | purl 2 together through the back loop | Две петли вместе изнаночной за заднюю стенку. |
pat(s) = patt(s) | pattern(s) | образец, описание |
pm | place maker | поместить маркер |
PSSO | pass slip stitch over knit stitch | Протянуть провязанную лицевой петлю через снятую. |
PNSO | pass next stitch over | перенести следующую петлю поверх |
prev | previous | предыдущий |
PU | pick up stitch | петли, набранные по боковой кромке. |
RC = cross 2 R | right cross | |
rem | remaining | остаток |
rep(s) | repeat(s) | повтор(ы), раппорт |
rev St st | reverse stockinette/stocking stitch | Изнаночная гладь: изнаночные петли в лицевых рядах, лицевые петли в изнаночных рядах. |
RH | right hand | правая рука |
rib | ribbing | Резинка. Например, K1 P1 rib - обозначение резинки 1х1 |
rnd(s) | round(s) | ряд (ряды) |
RS | right side | лицевая сторона |
RT | right twist | Провязать две петли вместе лицевой, затем, не снимая результирующую петлю с левой спицы, провязать крайнюю из двух провязанных петель лицевой. |
seed st | seed stitch | жемчужная вязка |
sk | skip | пропустить |
SKP = SKPO = sl1, k1, PSSO | slip, knit. pass | Снять одну петлю, следующую провязать лицевой, пропустить провязанную через снятую. |
SP2P | slip 1, knit 2 together, pass slip stitch over | Двойное убавление: снять одну петлю, две последующие вместе лицевой, пропустить лицевую через снятую. |
sl = S | slip | Снять петлю. Если нет никаких указаний, снять как изнаночную. Однако если речь идет об убавлении петель, то: снимать как лицевую в лицевых рядах и как изнаночную в изнаночных. |
sl1k = sl1 k-wise | slip a stitch knit-wise | Снять петлю как лицевую. |
sl1p = sl1 p-wise | slip a stitch purl-wise | Снять петлю как изнаночную. |
slip knot | петля со скользящим узлом. | |
sp(s) | space(s) | пространство, интервал(ы) |
SSK | slip, slip, knit | Способ убавления петель: снять петлю как лицевую, снять следующую петлю как лицевую, ввести левую спицу в только что снятые петли и провязать их одной лицевой. |
SS | slip stitch | снятая петля |
SSK (improved) = sl1, sl1 p-wise, knit slipped sts tog | Способ убавления петель: снять одну петлю как лицевую, следующую петлю снять как изнаночную, ввести левую спицу в только что снятые спицы и провязать их одной лицевой. | |
SSP | slip, slip, purl | Способ убавления петель, обычно применяемый на изнаночной стороне: две петли снимаются по очереди как лицевые, затем перемещаются обратно на левую спицу и провязываются вместе изнаночной. |
SSSK | slip, slip, slip, knit | Способ двойного убавления: три петли по очереди снимаются как лицевые, затем левая спица вводится внутрь всех трех, после чего они провязываются одной лицевой. |
st(s) | stitch(es) | петля (петли) |
St st | Stockinette/Stocking stitch | Лицевая гладь: лицевые петли в лицевых рядах и изнаночные - в изнаночных. |
TBL | through back loop | за заднюю стенку |
tog | together | вместе |
WF | wool forward | Ажурная петля между двумя лицевыми: нить перед работой, сделав накид, провязать следующую петлю лицевой. |
WON | wool over needle | Ажурная петля между лицевой и изнаночной: нить перед работой, набросить ее на правую спицу спереди назад и, придерживая, провязать следующую петлю изнаночной. |
WRN | wool round needle | Ажурная петля между двумя изнаночными: накинув рабочую нить на правую спицу и придерживая ее, провязать следующую петлю изнаночной. |
WS | wrong side | изнаночная сторона |
WYIB | with yarn in back | нить позади работы |
WYIF | with yarn in front | нить впереди работы |
YFWD = YF | yarn forward | нить сзади |
YO = YFON = YFRN = YON =YRN | yarn over | Накид движением правой спицы относительно рабочей нити как при вывязывании лицевой петли. |
YO2 = YO twice | yarn over twice | двойной накид |
Сокращение | Развернуть | Перевод, комментарий |
---|---|---|
bl(s) | block(s) | В филейном вязании: заполненная клетка. |
BPHDC | back post half double crochet | рельефный изнаночный столбик с накидом |
BPTR | back post triple | рельефный изнаночный столбик с двумя накидами |
ch | chain | воздушная петля |
cl | cluster | как правило, группа столбиков с общей вершиной |
DC | double crochet | столбик с накидом |
FPHDC | front post half double crochet | рельефный лицевой столбик с накидом |
FPTR | front post triple | рельефный лицевой столбик с двумя накидами |
HDC | half double crochet | полустолбик |
HDCTBL | half double crochet worked in the back loop | полустолбик за заднюю стенку |
HDCTFL | half double crochet worked in the front loop | полустолбик за переднюю стенку |
hk | hook | крючок |
lp(s) | loop(s) | петля, дуга |
p | picot | Пико из 3-4-х воздушных петель |
SC | single crochet | полустолбик |
TC | triple (treble) crochet | столбик с двумя накидами |
|
Калькулятор вязания из секционной пряжи |
Планируем пулинг
При вязании из секционной пряжи возникает эффект, когда петли одного цвета группируются (образуют «пулы»). Чтобы спланировать вид таких «сгущений», необходимо связать образец выбранным узором достаточно большого размера, чтобы задействовать секции всех цветов мотка. Подсчитать, сколько петель приходится на секцию каждого цвета.
На сайте Planned Pooling задать число цветов, установить цвета. Затем, варьируя количество петель в ряду, наблюдать перераспределение цветовых полос.
Как это сделать, описано по-русски здесь: http://knitting-club.info/planned-pooling
|
Вязание-разное-схемы и программы >Калькулятор равномерного прибавления или убавления петель |
|
|
Рукоделие полезно для здоровья. Выбирайте по душе . |
Известно, что на теле человека есть различные точки, при воздействии на которые можно причинить вред либо пользу определенным частям тела и органам, а так же вызвать недуг, либо помочь в излечении некоторых болезней. Очень подробно этим занимаются мануальные терапевты. Но и рукоделие тоже является невольным врачом. Когда мы занимаемся тем или иным видом рукоделия, мы воздействуем на определенные точки — нервные окончания на наших золотых ручках и это, конечно, не может не сказывать на нас. Так что же происходит с нами, когда мы шьем, вяжем, вышиваем?
Ручное вышивание: Лечит головные боли и шум в ушах, умственную усталость, нервное перенапряжение, воспалительные заболевания половых органов, растяжения связок, профессиональные заболевания рук и ног, пищевые расстройства, болезни мочевой системы, кровеносной и лимфатической систем. Снимает порчу и сглаз, защищает от внешних негативных воздействий.
|
Переводчик текстов для вязальщиц |
Мне сегодня пришли комментарии,что не работает ссылка на перевод страниц с ДРОПС
Так вот даю ещё одну ссылку, полезную для вязальщиц
Если Вам нужно перевести описание модели, пожалуйста, скопируйте в окно перевода текст описания.
|
ПОДРОБНЫЙ РАСЧЁТ ВЯЗАНИЯ ДЛЯ МНОЖЕСТВА МОДЕЛЕЙ |
Вязание – это модно!
Вязание – это эксклюзивная вещь своими руками!
Вязание руками – это умиротворение!
Вязание на машине – готовое изделие за считанные часы!
С чего начать?
1. Выбрать модель для вязания по каталогу на сайте, по журналу или самостоятельно, подобрав узор для вязания, исходя из Вашего вкуса, способностей и разнообразия каталога моделей для расчета вязания.
2. Выбрать подходящую пряжу.
3. Снять мерки для того, чтобы выбранная Вами модель удачно села на Вашу фигуру. Если Вы затрудняетесь снять мерки самостоятельно, можно воспользоваться таблицей стандартных размеров.
4. Связать контрольный образец для расчета плотности вязания.
5. Рассчитать модель , получив распечатку с указанием числа набранных петель, количества рядов, убавок/прибавок. Каталог моделей для расчета регулярно пополняется.
Измеряется сантиметровой лентой, которая идет горизонтально по наиболее выступающим точкам груди и лопаток. (И все остальные мерки)
Размер |
44 |
46 |
48 |
50 |
52 |
54 |
56 |
Рост |
170 |
170 |
170 |
170 |
170 |
176 |
176 |
ОГ |
88 |
92 |
96 |
100 |
104 |
108 |
112 |
ОТ |
70 |
76 |
82 |
88 |
94 |
100 |
106 |
ОШ |
38,8 |
39,0 |
39,8 |
40,6 |
41,4 |
43,0 |
44,0 |
ОЗ |
17,3 |
17,6 |
17,9 |
18,2 |
18,5 |
19,2 |
19,5 |
Дс |
44,2 |
44,3 |
44,4 |
44,5 |
44,6 |
45,7 |
45,8 |
Шс |
37,8 |
38,8 |
39,8 |
40,8 |
41,8 |
42,2 |
43,2 |
Др |
56,5 |
56,8 |
57,1 |
57,4 |
57,7 |
60,0 |
60,3 |
Дп |
15,0 |
15,1 |
15,2 |
15,3 |
15,4 |
15,7 |
15,8 |
ОБ |
|
|
|
|
|
|
|
(А также для женщин и детей)
Пользоваться программой расчета выкройки вязания просто!
Вы выбираете выкройку из предложенных на сайте: женскую, мужскую или детскую.
Вы вводите свои мерки, плотность вязания, рассчитанную по контрольному образцу. Нажимаете кнопку «Расчет» и получаете полный расчет вязаного изделия.
Обратите внимание, что дробная часть обозначается точкой, а не запятой!
В поля ввода можно ввести только цифры от 0 до 9 и точку.
Так же есть кнопка «Печать», нажав на которую, Вы получите бумажный экземпляр расчета.
Что будет в распечатке можно посмотреть в описании к программе.
Чтобы не запутаться в рядах чисел и обозначений можно посмотреть подробную расшифровку программы в деталях.
На сайте предложены два типа программ по расчету выкроек вязания.
Первый тип программы расчета вязания более прост в использовании:
Выбрать четное/нечетное количество петель в результате расчета (это удобно для некоторых вязальных машин). Выбрать силуэт модели: свободный или прилегающий. В случае, если длина изделия ниже бедер, поставить соответствующую галочку. Указать, если необходимо сделать расчета рукава по ОР. Указать плотность вязания, рассчитанную по контрольному образцу. Ввести все обязательные мерки. Мерки можно посмотреть в таблице стандартных размеров. Нажать кнопку "Расчет". Вы получите полный расчет вязаного изделия. Результаты расчета можно распечатать, нажав кнопку "Печать". Если Вы ошиблись при вводе и обнаружили ошибку после расчета, исправьте и вновь нажмите кнопку "Расчет". |
Другой тип программ расчета вязания рассчитан на более точную подгонку выкройки вязания под особенности фигуры или под модель из журнала.
Сделать все настройки, что описаны выше. Нажать кнопку "Расчет" и вы получите первоначальный расчет выкройки по Вашим размерам. Вы можете внести изменения в выкройку. Изменять можно значения, которые указаны в сантиметрах. Чтобы изменения вступили в силу нужно нажать кнопку "Пересчет". Если Вас опять что-то не устраивает, можно повторить эту же процедуру, внеся новые изменения. Если Вы нажмете кнопку "Расчет" все внесенные Вами изменения будут аннулированы и расчет будет произведен по изначально заложенным формулам. Помимо этого можно внести изменения в любые значения рядов, петель, убавок/ прибавок, полученных в результате расчета. Для этого щелкнуть мышкой на "не понравившемся" числе, стереть его и ввести другое. Это может быть полезным, например, при вывязывании манжет в рукавах. Вручную можно изменить значения рядов с которых начинается прибавление рукава до проймы и перераспределить прибавки. |
|
ПОЛЕЗНАЯ ПРОГРАММА ДЛЯ ЛЮБИТЕЛЕЙ ЖАККАРДА |
|
Как перевести сайты по вязанию на русский язык |
http://knitplanet.ru/blog/olgabogan/6
Автор Ольга Боган
Текст автора: "На англоязычных (и не только) сайтах по вязанию бывает много полезного и интересного. Но как быть, если языков не знаешь? Тут на помощь приходит переводчик Google. Перевод, конечно не художественный, но вполне приличный — смысл можно понять. На снимке - самый популярный англоязычный сайт по вязанию - Ravelry.com
Итак, что нужно сделать, чтобы англоязычные страницы автоматически переводились?
Теперь, когда вы откроете англоязычный сайт, появится такая вот панель перевода:
Меню в панели перевода браузера Chrome
Вы можете ее настроить, нажав кнопку "Настройки" в верхнем правом углу. Появится выпадающее меню:
Даже если вы отключите перевод для определенного сайта или языка — можно нажать правой кнопкой мыши на любой странице и выбрать «Перевести на русский».
У меня для автоматического перевода стоит английский, но если я, скажем, хочу перевести с португальского, появляется панель перевода, и я легко могу это сделать, нажав на кнопку «Перевести».
Удачного интернет-серфинга и новых открытий!"
|
КАЛЬКУЛЯТОР РАВНОМЕРНОГО ДОБАВЛЕНИЯ ИЛИ УБАВЛЕНИЯ ПЕТЕЛЬ |
|
Англо-русский словарь рукодельных терминов |
Нашла на просторах интернета и решила поделиться с вами
|
Условные обозначения Drops |
http://1.bp.blogspot.com/-w5jqwldgGec/Te5_6iDSxAI/...cd7W8/s1600/legend-drops-1.png
Серия сообщений "Японские обозначения":
Часть 1 - Разбираем описание и схемы в японских журналах
Часть 2 - Чтение текстов и схем японских журналов от Nevica и Marig
...
Часть 6 - Japanese Pattern Symbols & Video files - спицы
Часть 7 - Условные обозначения к японским узорам спицами
Часть 8 - Условные обозначения Drops
|
Как создать яркое видео своих работ. |
На правах рекламы
Приветствую вас на страницах моего дневника!
Думаю, ни у кого не вызывает сомнений, что успешность продаж рукодельных работ напрямую зависит от презентационной красивости фотографий. Согласитесь, что можно так сфотографировать, что самая непримечательная работа станет шедевром, но можно и очень красивую работу загубить, поэтому я всем очень рекомендую уделять этому моменту самое пристальное внимание. Да, это сложно - но, поверьте, по своему опыту - только в первый раз. Главное, подобрать свой стиль и композиционное оформление, внимательно разобраться с возможностями фотоаппарата, подобрать для себя удобный фоторедактор и обязательно создать личные надписи - имя, адрес сайта и т.д. - для добавления к фото. Потратьте пару-тройку дней на это и в будущем создание красивых фото у вас будет занимать очень мало времени. Я обязательно буду делать обзоры различных фоторедакторов, ну а пока я хочу поговорить о видео. Когда фотографий работ много, очень удобно покупателям просматривать ваши творения в режиме видео, чем бродить по страничкам и кликать на картинки. Но видео тоже должно быть красиво и профессионально оформлено. Я хочу познакомить вас с программой Фотошоу 4.0, которая позволит сделать качественное видео быстро. Более того, программа содержит огромное количество специальных возможностей, она легка в настройках, справиться даже самый несведущий в программах человек. Главное, задаться целью:) Итак, встречайте, программа создания видео из фотографий Фотошоу 4.0 и рекомендации по работе с ней.
|
условные обозначения для японских схем |
|
"Интернет-продвижение для рукодельниц" |
Приветствую вас на страницах моего дневника!
Помните, я как-то уже упоминала об этом курсе, но тогда автор, дабы избежать массового применения секретных инструментов продвижения, решила не публиковать курс публично - это право автора, согласитесь:) Но как же мне было приятно узнать, что Алиса все-таки решила познакомить тех рукодельниц, которые не были участницами вебинара, с великолепным курсом "Интернет-продвижение для рукодельниц"- вот такой вот замечательный новогодний подарок всем нам!! Что это за курс и зачем он нам нужен? Это, дорогие мои, не побоюсь этого слова - переворот сознания для тех мастериц, которые продают свои работы с помощью интернет сайтов, Алиса раскрывает тонкости и секреты продвижения рукодельных товаров в сети для лучшей продаваемости и узнаваемости - курс просто необходимо послушать каждому, вы много узнаете, причем такого, о чем обычно помалкивают - секреты:)
Для того, чтобы получить курс - вернее, получить секретную ссылку для скачивания - вам нужно только ввести свое имя и электронный адрес в эту форму, на ваш адрес придет сообщение, нужно будет перейти по ссылке и подтвердить, что вы не являетесь роботом - это все меры по борьбе со спамом и прочим интернет-мошенничеством, что делать, информацию нужно защищать... После подтверждения вы получите на свою почту ссылку на страницу с курсом - заходите, скачиваете и изучаете. Да, возможность скачать курс будет всего несколько дней - поторопитесь получить важную информацию побыстрее.
Я хочу от всех нас поблагодарить Алису Лучинскую за такой великолепный подарок, пожелать талантливой мастерице дальнейших творческих успехов и поздравить с наступающими праздниками!!! Алиса, ну и ждем с нетерпением Ваших новых обучающих программ!!!
Всем удачи и бесконечного творческого вдохновения!!
|
Как построить выкройку для вязания |
Заметка была опубликована на сайте Darievna.ru - «Рукодельный рунет»
Если вы не привыкли загонять себя в рамки описаний, если вы хотите сами создавать свои модели без помощи журналов или если вам не подходят выкройки публикуемых моделей, то вам остается только строить свою собственную выкройку и вязать по ней. Вот с самого начала и начнем. Как построить выкройку для вязания? У нас есть для вас сразу несколько вариантов: Первый, самый трудоемкий: снять мерки и нарисовать все-все ... Читать полностью на Darievna.ru
Читать другие записи рубрики Поговорим о рукоделиях?
Смотреть другие интересные статьи на сайте Darievna.ru - "Рукодельный рунет"
|
Страницы: | [2] 1 |