-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в La_Brochet

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 20.06.2011
Записей: 147
Комментариев: 76
Написано: 639


"Двенадцатая ночь" или Как меня занесло в театр

Вторник, 16 Апреля 2013 г. 04:40 + в цитатник

 

Часть 1. Пролог.

Отправилась я недавно в очередную командировку. С ночевкой. Естественно, возник вопрос: как убить вечер, чтобы не было мучительно больно за загубленное перед телевизором время? Пришлось напрягаться и искать альтернативные способы проведения содержательного досуга (чувствуется, что днем побывала на умном совещании).

Несмотря на гордый статус областного, городишко попался заштатный и убогий, ставший губернским явно по недоразумению. Не считая питейных заведений, вечерних развлечений для взрослых – раз, два и обчелся.

4456160_night4_1_ (599x400, 53Kb)

В ассортименте репертуаре всех двух кинотеатров традиционные стрелялки-догонялки, озабоченные комедии и мультфильмы про агрессивных монстров. Этого добра и дома завались. И вот, пораскинув воспаленными после заседаний мозгами, я решила не опошляться поделками массовой культуры, а приобщиться к высокому искусству.

Филармония встретила меня призывно распахнутыми забитыми-закрытыми дверями. Судя по отдаленным датам на афишах, в ближайшие дни открывать их никто не собирался.

В муздрамтеатре мне повезло больше. В том смысле, что он все-таки работал. Да и давали не какой-нибудь годами заезженный водевиль, а премьеру «Двенадцатой ночи» Шекспира. Правда, в соавторах у аглицкого классика каким-то непонятным образом оказался современный украинский писатель Андрухович. Как потом выяснилось, последнему была отведена ответственная миссия адаптировать текст с литературного языка на базарно-вокзальный.

Кассир долго мусолила пачку билетов, пока нашла нужный: на послезавтрашний день, на другое время и без указания спектакля. Билетера это ничуть не смутило – видимо такова местная традиция.

Часть 2. Спектакль.

Поскольку от Шекспира в постановке остались только рожки да ножки имя на афише и портрет на футболке одного из персонажей, я бы посоветовала администрации театра выпустить инструкцию к употреблению просмотру или хотя бы открыть буфет. Потому что разобраться ху из ху и что они изображают без пол литра весьма сложно. У меня, например, такая вот версия получилась…

Шекспировский молодой и благородный герцог Орсино мутировал, судя по костюму и повадкам, в отставного прапорщика, уволенного из армии за злоупотребление горячительными напитками и в связи с достижением преклонных лет. Видимо, с жильем у бедняги напряженно и пенсион не ахти. Только этим можно объяснить, почему он позарился страстно влюбился в прекрасную графиню Оливию, изрядно смахивающую на содержательницу борделя.

4456160_c_dfa5f540e2e18da1b48492090e4c4bcd (500x500, 52Kb)

Поведать графине о своих чувствах, герцог посылает девушку Виолу, не особо успешно пытающуюся изображать юношу Цезарио. Существо Виола-Цезарио, наряженное в обноски непонятно какой армии, наверняка в прошлом было дитя полка и досталось Орсино, как сомнительный утешительный приз, при выходе в отставку.

4456160_6mowZazkxRs_1_ (499x700, 48Kb)

Подслеповатая Оливия принимает этого Попандопуло за привлекательного юношу и начинает к нему беззастенчиво приставать. Хотя, учитывая разницу в возрасте, впору усыновлять.

Действие сопровождается беспрерывным бренчанием – это сэр Тоби, родственник графини делает вид, что умеет играть на электрогитаре. По-видимому, это несостоявшийся рок-музыкант, мучаемый комплексом непризнанного гения. Сэр Тоби резвится в компании сэра Эндрю – эксцентричного рыцаря-велосипедиста в шлеме римского легионера, шотландском килте и пиджаке в неаппетитных пятнах. 

4456160_289313_original (338x485, 88Kb)

Не знаю, чего уж они нахлестались из ранцевого опрыскивателя для огородов, но факт, что не без влияния этого благородного напитка, надумали выставить в дураках дворецкого Оливии Мальволио. Явно лишнее усилие, потому что принять его за умного и до того было невозможно.

4456160_2WQuUudBBn0 (700x466, 57Kb)

Еще одна сладкая парочка – человек в пижаме и сухопутный аквалангист. Это не пациенты ближайшего дурдома, а недоутопленник, брат-близнец Виолы-Цезарио Себастьян и его спаситель, капитан корабля Антонио. Чтобы у зрителей не оставалось сомнений, что эти джентльмены связаны с морем, они таскают за собой надувного дельфина.

4456160_292281_original (700x516, 91Kb)

Актеры то подают реплики из зрительских лож, то бродят по залу. Смелой режиссерской находкой я считаю использование вместо декораций многофункционального сборно-разборного строения. Оно – то замок, то тюрьма, то корабль, то вообще невесть что. А в первозданном виде своей архитектурой до боли напоминает исконное советское сооружение типа «сортир». Это намек на то, что весь мир вовсе не театр, а нечто намного прозаичнее?

4456160_L2hvbWUva3JpdGlrb3MvcHVibGljX2h0bWwvaW1hZ2VzL3N0b3JpZXMvYXV0aG9ycy9rdml0MjAxMy9EU0NfNjkyNy5qcGc (540x357, 18Kb)

То в зале, то на сцене время от времени появляются милиционеры. Толи роли играют, толи за порядком в театре приглядывают.

4456160_L2hvbWUva3JpdGlrb3MvcHVibGljX2h0bWwvaW1hZ2VzL3N0b3JpZXMvYXV0aG9ycy9iZXJlemVuIDIwMTMvYmVya3V0LmpwZw (540x369, 18Kb)

Ну, прям все, как и положено в уважающей себя постановке с потугами на авангард.

Но больше всего меня порадовал люк в полу, куда персонажи попеременно спускались. Я долго гадала: что бы это значило? Преисподнюю или погреб с картошкой? Наконец осенило – да это же то место, куда актеры могут проваливаться от стыда, когда совсем невмоготу. Браво!

Да, так чем дело-то завершилось. Опуская мелкие подробности скажу, что Себастьян наконец-то расстался с пижамкой и вырядился, как Виола-Цезарио. Только стал похож после этого не на "существо", а на недобитого фрица.

4456160_7RaCuATbCs (472x700, 46Kb)

Тут и начинается главная путаница: брата и сестру принимают за одного человека. Вконец ослепшая Оливия венчается с Себастьяном, думая, что это Цезарио. Безутешный Орсино, нацепив шинель поверх майки-алкоголички, спешит на разборки с коварными изменщиками.

Наконец, персонажи собираются на сцене. Мистификации раскрыты. Все поражаются невероятному сходству брата и сестры, которые похожи, как овчарка на пекинеса две капли воды. Герцог с графиней полюбовно делят близнецов: Виола обеспечит старость Орсино, а Себастьян будет ублажать Оливию, которой тоже давно пора на покой.

4456160_gBmQzTPowjQ (700x465, 85Kb)

Часть 3. Эпилог.

Сзади меня  сидела компания бабушек – прошли бесплатно по какой-то социальной акции. Сначала они добросовестно пытались вникнуть. Безуспешно. Начали обсуждать болячки и до того расходились, что на них цыкнули. Бабушки снова попробовали смотреть - ну не идет. И вдруг одна так тоскливо вопрошает:

- Скажите, а Шекспир это кто: художник, певец или композитор?

Гробовое молчание и ответ:

- Шекспир – это все.

Будь я знакома с режиссером, порекомендовала ему именно такой великолепный финал для этого умопомрачительного спектакля.

Серия сообщений "театр":
Юрий Петрович Любимов уходит с Таганки? Михаил Александрович Ульянов
Часть 1 - МИХАИЛ АЛЕКСАНДРОВИЧ УЛЬЯНОВ
Часть 2 - Марлон Брандо: великий и ужасный.
...
Часть 10 - Юрию Любимову стало лучше
Часть 11 - Михаилу Ульянову - 85.
Часть 12 - "Двенадцатая ночь" или Как меня занесло в театр

Серия сообщений "смешно":
Часть 1 - Роман Карцев "Раки"
Часть 2 - "Загорелые - 3: Друзья навеки" (2006)
...
Часть 27 - Бидструп
Часть 28 - Послевалентиние
Часть 29 - "Двенадцатая ночь" или Как меня занесло в театр
Часть 30 - Весна!!! Ну наконец-то.
Часть 31 - Были когда-то и мы живописцами. Мои карикатуры.
Часть 32 - Были когда-то и мы живописцами-2. Комикс "СКЛЕРОЗ"
Часть 33 - Мамулечка совсем плоха

Рубрики:  байки из жизни
Метки:  

Процитировано 1 раз

FRAY_TATIANA   обратиться по имени Вторник, 16 Апреля 2013 г. 07:10 (ссылка)
La_Brochet, С "12 ночью" что-то только и не делают. Есть брутальная версия, в которой все роли (в тч. Оливии и Виолы) выполняют мужчины. Эту я сама смотрела. Читала о постановке, в которой была тема однополой любви.
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Суббота, 20 Апреля 2013 г. 00:22ссылка
Мне кажется, что когда не могут создать нечто действительно интересное, то начинают чудить и выпендриваться...
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку