Трудности перевода или моя гавалить лускава языка |
Снова возвращаюсь к своей бесконечно любимой теме "Трудности перевода". И если пресловутые "Сочинения китайского студента" Ли Воньяня стали давно уже классикой жанра, то такой вид народного творчества, как переводы специалистов "свободно владеющих русским языком" вывесок, реклам, инструкций постоянно стремится к совершенству. В лучшем случае эти надписи просто очень смешные, в худшем – совершенно непонятные. Но пройти мимо них нельзя однозначно. Часть снимков из моего архива, часть нахально стырнечена...
Рубрики: | Zhongguo/ Курилка/ |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] 2 3 4 [Новые] |
Ответ на комментарий Westplains
Исходное сообщение Westplains
а вообще все - уморительно смешные. )
Ответ на комментарий Красная_Фурия
Исходное сообщение kovalaris
Да, этот чудофиль с вином наш, гуанчжоусский))
Ответ на комментарий Красная_Фурия
Исходное сообщение kovalaris
Westplains, иностранного? Вот это меня и смущает больше всего). Ладно бы Династию наливал или Великую Стену))
Ответ на комментарий Падунский
Исходное сообщение Падунский
Одеяло многочисленных дыр - это так знакомо!
Ответ на комментарий Красная_Фурия
Исходное сообщение kovalaris
Попробуй-ка прочитать с налету)))
Ответ на комментарий Westplains
Исходное сообщение Westplains
ну... удобоваримо. Буквы М не хватает в слове Маркет. А так - выглядит вполне.
Ответ на комментарий Westplains
Исходное сообщение Westplains
Исходное сообщение Падунский
Одеяло многочисленных дыр - это так знакомо!
А что это значит на самом деле?
Ответ на комментарий Westplains
Исходное сообщение Westplains
Впрочем, китайцы, наверное, вообще все умеют делать.
Монь, посмотри внимательнее - эта М приклеилась к слову SALE)). WHOLE SALE MARKET. Это не SALEM )))
Ответ на комментарий Westplains
Привычка)). Но даже спустя столько времени (уж казалось бы иммунитет должен выработаться), не перестаю радоваться подобным экзерсисам...))Ответ на комментарий kassara
Я и не сомневалась, что вам есть что сказать)). Тема ведь бесконечна.Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] 2 3 4 [Новые] |