Перевод документации нефтяной тематики с русского на английский, с английского на русский. Уроки английского для нефтяников. Разговорный английский. |
# 001
На данном сайте Вы можете получить квалифицированную рекомендацию по изучению английского языка по интересующей Вас специализации.
Также выполняем переводы документации нефтяной тематики с русского на английский, с английского на русский.
С уважением,
Александр Петрович
====================================================================
The Story of Oil in California
Many people may be surprised to learn that one of Southern California's chief exports over the last 100 years, besides motion pictures, has been oil. Like oil reservoirs in Texas, Louisiana, and Pennsylvania, a hint of what lay beneath the surface could be seen in the many above ground oil seeps. These seeps had been known by Native Americans for thousands of years. In 1543, Spanish explorer Juan Cabrillo noticed the native people using the naturally occurring tar, or "pitch", to waterproof their canoes. These seeps were also responsible for the tar pits of La Brea (Spanish for "pitch"), which had, over many thousands of years, trapped unsuspecting animals and their predators looking for an easy meal.
oil seep = выход нефти, просачивание нефти
oil reservoir = нефтяной пласт
Многие люди могут удивиться, когда узнают, что одним из основных видов экспорта Южной Калифорнии за последние 100 лет, помимо продукции киноиндустрии, была нефть. Как и в нефтяных пластах в Техасе, Луизиане и Пенсильвании, указанием на то, что могло бы находиться под поверхностью почвы, являются выходы нефти. Эти выходы нефти были известны коренным американцам в течение тысяч лет. В 1543 году, испанский исследователь Хуан Кабрильо обратил внимание на то, что местные жители используют образующуюся естественным образом смолу, гудрон или «дёготь», для повышения водонепроницаемости своих каноэ. Эти выходы нефти в Ла Брее (по-испански: дёготь) оказывались в течение многих тысяч лет ловушками для ничего не подозревавших животных и их врагов, которые нацеливались на лёгкую добычу.
In 1865, only 6 years after "Colonel" Edwin Drake's monumental discovery in Pennsylvania, California's first productive well was drilled by the Union Matolle Company in California's Central Valley. This area, east of San Francisco, became the scene of much of the drilling activity through the rest of the 1800's. While none of these wells were considered major strikes, they did provide enough oil for the nearby market of San Francisco, by far the largest population center in California in the late 1800's.
===========================================
"Harlen, I want you to buy me a divorce," the big Texan boomed to his attorney. "That wife of mine ain't behavin' right. She's MY woman and she's supposed to do what I say."
"Well, R.J., a wife isn't exactly property, you know," the lawyer said. "You don't own her the way you own an oil well."
"Maybe not," R.J. conceded, "but I damn well oughta have exclusive drilling rights."
Метки: sobgaido show kotellino английский для нефтяников уроки английского языка для нефтяников разговорный английский для нефтяников перевод документации нефтяной тематики |
Уроки английского для нефтяников English Crude Oil Lessons Разговорный английский |
# 002
На данном сайте Вы можете получить квалифицированную рекомендацию по изучению английского языка по интересующей Вас специализации.
Также выполняем переводы документации нефтяной тематики с русского на английский, с английского на русский.
С уважением,
Александр Петрович
=========================================================================================
It came from over there....
But the largest fields lay undiscovered, near the sleepy seaside village of Los Angeles. The first well to strike oil in Southern California was drilled in 1892 by Edward L. Doheny, an unsuccessful gold and silver prospector, and Charles A. Canfield, his old mining partner. According to legend, Edward L. Doheny was in the downtown area of Los Angeles when he saw a cart whose wheels were coated in tar. When he asked the man where the substance had come from, he pointed to the northeast. Doheny and Canfield examined the area and soon discovered the Los Angeles Field after drilling to a depth of 140 meters (460 feet) at the corner of Colton Street and Glendale Boulevard, near present day Dodger Stadium. It was drilled using the unlikeliest of instruments: a sharpened end of a eucalyptus tree. Within 2 years of the find, 80 wells were producing oil in the area bounded by Figueoa, First, Union and Temple Streets. By 1897, the number of wells increased to 500.
Rise to Fame
Doheny would eventualy become a millionaire, and gain enough renown to challenge for the Democratic nomination for Vice-President of the United States in 1920. And although he was cleared of any wrong-doing, he would later become a central figure in the Teapot Dome Scandal of the 1920's which brought disgrace to the presidency of Warren G. Harding. Not surprisingly, oil was at the center of the scandal.
Метки: sobgaido show kotellino английский для нефтяников уроки английского языка для нефтяников разговорный английский для нефтяников перевод документации нефтяной тематики |
Crude Oil Lessons Live Английский для нефтяников Английский язык для нефтяников Разговорный английский |
# 003
На данном сайте Вы можете получить квалифицированную рекомендацию по изучению английского языка по интересующей Вас специализации.
Также выполняем переводы документации нефтяной тематики с русского на английский, с английского на русский.
С уважением,
Александр Петрович
=================================================================
The Oil Queen
A local music teacher, Emma Summers, was one of the most successful investors in the first years of the initial boom, and by 1900, Summers controlled half the production in the original Los Angeles Field. For obvious reasons, Summers became known as "California's Petroleum Queen."
The oil boom in the early days attracted some interesting characters, including prostitutes, gamblers and con-men. The population of the city of Los Angeles doubled between 1890 and 1900, then tripled again between 1900 and 1910. Later, wells in the 1930's and 40's were soundproofed with vinyl-coated glass cloth with one-inch sheet fiberglass filling to decrease the noise, as the drilling activity began to conflict with the exploding Los Angeles population. Camouflage was also used, a technique that was eventually moved to offshore fields as well.
In 1900, the state of California produced 4 million barrels. In 1910, this had jumped to 77 million barrels. In spite of this increased production, many of the fields were beginning to see slowdowns in their production rates in the late 1910's, and California's wondered if their oil boom was reaching an end. But before that would happen, 3 major fields were discovered in rapid succession - Huntington Beach (1920), Santa Fe Springs (1921), and the biggest of them all, the Signal Hill, or Long Beach, Field in 1921.
Метки: sobgaido show kotellino английский для нефтяников уроки английского языка для нефтяников разговорный английский для нефтяников перевод документации нефтяной тематики |
Курс английского языка для специалистов нефтяной и газовой промышленности Crude Oil Lessons Live Разговорный английский |
# 004
На данном сайте Вы можете получить квалицифированную рекомендацию по изучению английского языка по интересующей Вас специализации.
Также выполняем переводы документации нефтяной тематики с русского на английский, с английского на русский.
С уважением,
Александр Петрович
=======================================================================
Signal Hill
Signal Hill rises up 110 meters (365 feet) behind Long Beach, 32 km (20 miles) south of Los Angeles. Its name is derived from a local Native American practice of signaling to each other from the imposing hill. Because of its size, signals could be sent by way of smoke or fire either to other hills in the area, or to boats out at sea. Oil men first started exploring the area in 1916 after the successes of other ventures in southern California. In 1921, Dr. W. Van Holst Pellekaan, Chief geologist for Shell, tried to stop the drilling at Signal Hill, unconvinced of its potential. He was too late, however, and the drilling proceeded.
The Shell Game
Shell's reluctance to drill Signal Hill was understandable. The company had spent three million dollars at Ventura in the previous 5 years, and had no oil to show for it. And only 4 years before, Union Oil had drilled an unsuccessful well (also known as a "duster") on Signal Hill. But it was ultimately the tenacity of Frank Hayes and Alvin Theodore Schwennesen, geologists with Shell, that moved the project forward.
Work began on the Alamitos # 1 well on March 23rd. By May 2, the hole reached 843 meters (2,765 feet) and gave a showing of oil. Soon thereafter, 21 meters (70 feet) of standing oil was found in the bottom of the hole. But still, no oil flowed, and the crew, lead by driller O.P. "Happy" Yowells, began to wonder what exactly was happening. Then on June 23rd at 9:30 PM, the Alamitos #1 erupted with so great a gas pressure that oil gushed 35 meters (114 feet) into the air. Unfortunately, the bottom of the hole soon caved in. Much cleaning of the hole was required, and on June 25, 1921, the well was producing more than 1,000 barrels of oil per day. The well would eventually produce 700,000 barrels of oil.
Метки: sobgaido show kotellino английский для нефтяников уроки английского языка для нефтяников разговорный английский для нефтяников перевод документации нефтяной тематики |
Английский язык для нефтяных специальностей Crude Oil Lessons Live Разговорный английский |
# 005
На данном сайте Вы можете получить квалифицированную рекомендацию по изучению английского языка по интересующей Вас специализации.
Также выполняем переводы документации нефтяной тематики с русского на английский, с английского на русский.
С уважением,
Александр Петрович
========================================================================
The rush is on....
The discovery created a stampede. While the well was being drilled, the area was in the process of being subdivided into residential lots. Many of the lots, though already sold to prospective homeowners, were not yet built upon, and potential homeowners quickly changed their minds and entered the business of looking for oil, hoping to get rich quick. The parcels of land were so small and the forest of tall wooden derricks so thick that the legs of many of them actually intertwined. Oil promoters were selling shares of wells that had not yet been drilled. Signal Hill was to prove so prolific that, almost unbelievably, many of those buyers actually made money on their investments. The next-of-kin of persons buried in the Sunnyside Cemetary on Willow Street would eventually receive royalty checks for oil drawn out from beneath family grave plots.
By April 1922, only 10 months after completion of the discovery well, Signal Hill was covered with 108 wells, producing 14,000 barrels daily. By the fall of 1923, 259,000 barrels of crude was being produced every day from nearly 300 wells.
Метки: sobgaido show kotellino английский для нефтяников уроки английского языка для нефтяников разговорный английский для нефтяников перевод документации нефтяной тематики |
Английский для нефтяников Crude Oil Lessons Live Разговорный английский |
# 006
На данном сайте Вы можете получить квалифицированную рекомендацию по изучению английского языка по интересующей Вас специализации.
Также выполняем переводы документации нефтяной тематики с русского на английский, с английского на русский.
С уважением,
Александр Петрович
==========================================================================
Signal Hill was the biggest field the already productive Southern California region had ever seen. In 1923, Signal Hill produced 244,000 barrels, alongside Huntington Beach (discovered in 1920) at 113,000 and Santa Fe (1921) at 32,000. This made California the nation's number-one producing state, and in 1923, California was the source of one-quarter of the world's entire output of oil! Even so, fears of shortage were still very much in the air. "The supply of crude petroleum in this country is being rapidly depleted", the Federal Trade Commission warned in 1923. But in that same year, American crude oil production exceeded domestic demand for the first time in a decade.
Remote location turns into tanker technology
Because of California's remote location relative to the industrial centers of the east, California oil companies were at the forefront of tanker technologies. As a consequence, much of the state's market was overseas. In 1894, the Pacific Coast Oil Company and the Union Oil Company partnered to build the first true oil tanker on the Pacific Ocean. Named the George Loomis, its maiden voyage departed Ventura, California in January, 1896, and a new era was born. The development of California oil also presented challenges to the geologist that had been seen in no other oil field. As a result, the complexities of the geology of Southern California lead to a significantly increased knowledge of petroleum geology and exploration.
By the end of 1938, the Long Beach Field had produced 614.5 million barrels of crude, 750 million barrels by 1950, and over 900 million barrels by 1980. This made Signal Hill one of the most productive fields per acre the world has ever known.
Метки: sobgaido show kotellino английский для нефтяников уроки английского языка для нефтяников разговорный английский для нефтяников перевод документации нефтяной тематики |
Как я учил английский Глава 003a Mission 003a |
Вот ещё 100 (сто) слов, которые нужно выучить за второй урок.
Задание: Читаем слова по-английски Громко и Вслух и их перевод на русский язык.
Если у Вас не отображаются верно знаки фонетической транскрипции, то нужно установить шрифт Phontm__.ttf Напишите мне на bbc@mail.ru и я вышлю Вам этот шрифт.
Начали...
101…110
['verI]………………. очень ………………. very
[waIt] ………………. белый ………………. white
['wVmqn] ………………. женщина ………………. woman
['RtIkl] ………………. статья ………………. article
[tq'Rsk] ………………. спрашивать ………………. to ask
[bxNk] ………………. банк ………………. bank
['baIsIkl] ………………. велосипед ………………. bicycle
[bOI] ………………. мальчик ………………. boy
[CLk] ………………. мел ………………. chalk
[tq'klJn] ………………. чистить ………………. to clean
111…120
[tq'dH] ………………. делать ………………. to do
[tq'Jt] ………………. есть, поедать ………………. to eat
[tq'feC] ………………. (сходить и) принести, привести ………………. to fetch
[tq'faInd] ………………. находить ………………. to find
[tq'fIks] ………………. чинить, ремонтировать ………………. to fix
[flaVq] ………………. цветок ………………. flower
[gWl] ………………. девочка; девушка ………………. girl
['glRsIz] ………………. очки ………………. glasses
[glAv] ………………. перчатка ………………. glove
['hxdbxg] ………………. дамская сумочка ………………. handbag
121…130
[tq'help] ………………. помогать ………………. to help
['hqVmwWk] ………………. домашняя работа, домашнее задание ………………. homework
['GxkIt] ………………. куртка ………………. jacket
[kJ] ………………. ключ ………………. key
[tq'mJt] ………………. встречать, знакомиться ………………. to meet
['nPvql] ………………. роман ………………. novel
[qVld] ………………. старый ………………. old
['Ppqrq] ………………. опера ………………. opera
[peq] ………………. груша ………………. pear
[pJpl] ………………. ученик ………………. people
131…140
[pVq] ………………. бедный ………………. pure
[tq'rJd] ………………. читать ………………. to read
[tq'send] ………………. посылать, отправлять ………………. to send
[SWt] ………………. рубашка (мужская) ………………. shirt
[SLt] ………………. короткий, краткий ………………. short
['stPrI] ………………. рассказ ………………. story
[tq'teIk] ……………….брать, взять ………………. to take
[tq'tel] ………………. 1 рассказывать 2 говорить, сказать ………………. to tell
[tq'tJC] ………………. учить, обучать, преподавать ………………. to teach
[tekst] ………………. текст ………………. text
141…150
[TIn] ………………. тонкий ………………. thin
[taVql] ………………. полотенце ………………. towel
[tq'taIp] ………………. печатать ………………. to type
[tq'wPS] ………………. 1 мыть, мыться 2 стирать ………………. to wash
[wPC] ………………. часы (наручные) ………………. watch
[wPt] ………………. Что? Какой? ………………. what
[hHz] ……………….Чей? ………………. whose
[hH] ………………. Кто? ………………. who
[weq] ………………. Где? ………………. where
[jAN] ………………. молодой ………………. joung
151…160
[bR] ………………. бар ………………. bar
['beIsbLl] ………………. бейсбол ………………. baseball
[bxt] ………………. 1 бита, ракетка 2 летучая мышь ………………. bat
['bjHtIfVl] ………………. прекрасный, красивый ………………. beautiful
[tq'begIn] ………………. начинать ………………. to begin
[bqVl] ………………. кубок, чашка ………………. bowl
['bVkkeIs] ………………. книжный шкаф ………………. bookcase
['brJfkeIs] ………………. портфель ………………. briefcase
['brADq] ………………. брат ………………. brother
[keIk] ………………. торт, пирожное ………………. cake
161…170
['kxmqrq] ………………. фотоаппарат ………………. camera
[kRd] ………………. карта (игральная) ………………. card
[kxp] ………………. кепка, фуражка ………………. cap
[tq'kxC] ………………. ловить, поймать ………………. to catch
[CaIld] ………………. ребёнок ………………. child
[CIldrqn] ………………. дети ………………. children
[Cest] ………………. ящик, сундук ………………. chest
['sInemq] ………………. кино, кинотеатр ………………. cinema
['klRsrVm] ………………. класс (классная комната) ………………. classroom
['klPzIt] ………………. 1 чулан 2 стенной шкаф ………………. closet
171…180
['kAlq] ………………. цвет ………………. colour
['kAmfqtqbl] ………………. удобный, комфортабельный ………………. comfortable
['kAzn] ………………. двоюродный брат (кузен), двоюродная сестра ………………. cousin
[dRk] ………………. темный ………………. dark
['dLtq] ………………. дочь ………………. daughter
['dIkSqnrI] ………………. словарь ………………. dictionary
['dWtI] ………………. грязный ………………. dirty
[JzI] ………………. лёгкий ………………. easy
['aIDq] ………………. также (при отрицании) ………………. either
['fxktqrI] ………………. завод, фабрика ………………. factory
181…190
[fRst] ………………. скорый, быстрый ………………. fast
['fRDq] ………………. отец ………………. father
[fIlm] ………………. 1 плёнка 2 фильм ……………….film
[faIv] ………………. пять ………………. five
[fL] ………………. четыре ………………. four
[frAnt] ………………. фасад; передняя часть ………………. front
['gxrRZ] ………………. гараж ………………. garage
[gRdn] ………………. огород ………………. garden
[grJn] ………………. зелёный ………………. green
[hIq] ………………. здесь, тут ………………. here
191…200
['hPspItl] ………………. больница ………………. hospital
[haVs] ………………. дом ………………. house
[haV] ………………. Как, каким образом? ………………. how
['hAzbqnd] ………………. муж, супруг ………………. huzband
['Indjqn] ………………. индийский ………………. Indian
[INk] ………………. чернила ………………. ink
['IntrIstIN] ………………. интересный ………………. intresting
['lemqn] ………………. лимон ………………. lemon
['laIbrqrI] ………………. библиотека ………………. library
['laIt] ………………. светлый ………………. light
Жду Ваших ответов на bbc@mail.ru
или стучите в Скайп: kotellino
Метки: sobgaido show kotellino |
Как я учил английский Глава 002a Mission 002a |
Вот первые 100 (сто) слов, которые нужно выучить за первый урок.
Задание: Читаем слова по-английски Громко и Вслух и их перевод на русский язык.
Если у Вас не отображаются верно знаки фонетической транскрипции, то нужно установить шрифт Phontm__.ttf Напишите мне на bbc@mail.ru и я вышлю Вам этот шрифт.
Начали...
001…010
[dJp] ………………. глубокий ………………. deep
[faIn] ………………. хороший, прекрасный ………………. fine
[lItl] ………………. маленький ………………. little
[naIs] ………………. хороший, приятный ………………. nice
[nel] ………………. Нел (мужское имя) ………………. Nell
[bIl] ………………. Билл (мужское имя) ………………. Bill
[pJt] ………………. Пит (мужское имя) ………………. Pete
[stJv] ………………. Стив (мужское имя) ………………. Steve
[bxd] ………………. плохой ………………. bad
[bIg] ………………. большой ………………. big
011…020
[blxk] ………………. чёрный ………………. black
[kxt] ………………. кот, кошка ………………. cat
[CJz] ………………. сыр ………………. cheese
[fxt] ………………. жирный ………………. fat
[flxt] ………………. квартира ………………. flat
[leIk] ………………. озеро ………………. lake
[mJt] ………………. мясо ………………. meat
[plxn] ………………. план ………………. plan
[SIp] ………………. корабль ………………. ship
[teIstI] ………………. вкусный ………………. tasty
021…030
[tent] ………………. палатка ………………. tent
[xpl] ………………. яблоко ………………. apple
[bxg] ………………. сумка, портфель ………………. bag
[kR] ………………. автомобиль ………………. car
[CeIn] ………………. цепь, цепочка ………………. chain
[Ceq] ………………. стул ………………. chair
[klJn] ………………. чистый ………………. clean
['klevq] ………………. умный ………………. clever
[dres] ………………. Платье ………………. dress
['emptI] ………………. пустой ………………. empty
031…040
[glRs] ………………. 1 стекло 2 стакан ………………. glass
[hxt] ………………. шляпа ………………. hat
['hevI] ………………. тяжёлый ………………. heavy
[kaInd] ………………. добрый ………………. kind
[An'kaInd] ………………. недобрый, злой ………………. unkind
['kICqn] ………………. кухня ………………. kitchen
[lRG] ………………. большой ………………. large
['paIlqt] ………………. пилот ………………. pilot
[red] ………………. красный ………………. red
['sIlvq] ………………. серебро, серебряный ………………. silver
041…050
[tJCq] ………………. учитель, преподаватель ……………….teacher
[taI] ………………. галстук ………………. tie
[bVk] ………………. книга ………………. book
[bPtl] ………………. бутылка ………………. bottle
[bPks] ………………. ящик ………………. box
[klPk] ………………. часы ………………. clock
[kOIn] ………………. монета ………………. coin
[desk] ………………. письменный стол ………………. desk
[dPg] ………………. собака ………………. dog
[fLk] ………………. вилка ………………. fork
051…060
[gqVld] ………………. золото, золотой ………………. gold
[gVd] ………………. хороший ………………. good
['pensIl] ………………. карандаш ………………. pencil
[rqVz] ………………. роза ………………. rose
[SPp] ………………. магазин ………………. shop
[TIk] ………………. толстый ………………. thick
[tOI] ………………. игрушка ………………. toy
['RmCeq] ………………. кресло ………………. armchair
['bRbq] ………………. парикмахер (мужской) ………………. barber
[bed] ………………. кровать ………………. bed
061…070
[blH] ………………. голубой ………………. blue
[bHt] ………………. ботинок ………………. boot
[braVn] ………………. коричневый ………………. brown
['bIzI] ………………. занятой ………………. busy
[kAp] ………………. чашка ………………. cup
[kqVt] ………………. пальто ………………. coat
['kxlkjVleItq] ………………. калькулятор ………………. calculator
[kqm'pjVtq] ………………. компьютер ………………. computer
['dRnsq] ………………. танцор, танцовщица ………………. dancer
['dPktq] ………………. врач ………………. doctor
071…080
['draIvq] ………………. водитель ………………. driver
[frend] ………………. друг, подруга ………………. friend
['fAnI] ………………. смешной ………………. funny
[greI] ………………. серый ………………. grey, gray
[naIf] ………………. нож ………………. knife
[naIvz] ………………. ножи ………………. knives
[kItn] ………………. котёнок ………………. kitten
['letq] ………………. письмо ………………. letter
['lAvlI] ………………. красивый, миловидный ………………. lovely
[mxn] ………………. 1 человек 2 мужчина ………………. man
081…090
[men] ………………. 1 люди 2 мужчины ………………. men
[mxp] ………………. карта ………………. map
[mI'kxnIk] ………………. механик ………………. mechanic
[mPdl] ………………. манекенщица, модель ………………. model
[nqu] ………………. нет ………………. no
['nqVtbVk] ………………. записная книжка, тетрадь ………………. notebook
[pen] ………………. ручка ………………. pen
['prItI] ………………. милый, прелестный ………………. pretty
[rIC] ………………. богатый ………………. rich
['seIlq] ………………. моряк ………………. sailor
091…100
[SRp] ………………. острый ………………. sharp
[SH] ………………. туфля ………………. shoe
['sqVfq] ……………….диван ………………. sofa
['stjHdqnt] ………………. студент, студентка ………………. student
[tq'sqpraIz] ………………. удивлять ………………. to surprise
[tLl] ………………. высокий ………………. tall
[teIm] ………………. прирученный ………………. tame
['teIprIkLdq] ………………. магнитофон ………………. tape-recorder
['taIp"raItq] ………………. пишущая машинка ………………. type-writer
['telIgrxm] ………………. телеграмма ………………. telegram
Жду Ваших ответов на bbc@mail.ru
или стучите в Скайп: kotellino
Метки: sobgaido show kotellino |
Как я учил английский Глава 003 Mission 003 |
Вот ещё 100 (сто) слов, которые нужно выучить за второй урок.
Задание: прочитайте слова Громко и Вслух и переведите их на русский язык. Перевод написанных ста слов можете прислать мне для проверки на bbc@mail.ru
101…110
['verI]
[waIt]
['wVmqn]
['RtIkl]
[tq'Rsk]
[bxNk]
['baIsIkl]
[bOI]
[CLk]
[tq'klJn]
111…120
[tq'dH]
[tq'Jt]
[tq'feC]
[tq'faInd]
[tq'fIks]
[flaVq]
[gWl]
['glRsIz]
[glAv]
['hxdbxg]
121…130
[tq'help]
['hqVmwWk]
['GxkIt]
[kJ]
[tq'mJt]
['nPvql]
[qVld]
['Ppqrq]
[peq]
[pJpl]
131…140
[pVq]
[tq'rJd]
[tq'send]
[SWt]
[SLt]
['stPrI]
[tq'teIk]
[tq'tel]
[tq'tJC]
[tekst]
141…150
[TIn]
[taVql]
[tq'taIp]
[tq'wPS]
[wPC]
[wPt]
[hHz]
[hH]
[weq]
[jAN]
151…160
[bR]
['beIsbLl]
[bxt]
['bjHtIfVl]
[tq'begIn]
[bqVl]
['bVkkeIs]
['brJfkeIs]
['brADq]
[keIk]
161…170
['kxmqrq]
[kRd]
[kxp]
[tq'kxC]
[CaIld]
[CIldrqn]
[Cest]
['sInemq]
['klRsrVm]
['klPzIt]
171…180
['kAlq]
['kAmfqtqbl]
['kAzn]
[dRk]
['dLtq]
['dIkSqnrI]
['dWtI]
[JzI]
['aIDq]
['fxktqrI]
181…190
[fRst]
['fRDq]
[fIlm]
[faIv]
[fL]
[frAnt]
['gxrRZ]
[gRdn]
[grJn]
[hIq]
191…200
['hPspItl]
[haVs]
[haV]
['hAzbqnd]
['Indjqn]
[INk]
['IntrIstIN]
['lemqn]
['laIbrqrI]
['laIt]
Жду Ваших ответов на bbc@mail.ru
или стучите в Скайп: kotellino
Метки: sobgaido show kotellino |
Как я учил английский Глава 002 Mission 002 |
Вот первые 100 (сто) слов, которые нужно выучить за первый урок.
Задание: прочитайте слова Громко и Вслух и переведите их на русский язык. Перевод написанных ста слов можете прислать мне для проверки на bbc@mail.ru
Если у Вас не отображаются верно знаки фонетической транскрипции, то нужно установить шрифт Phontm__.ttf Напишите мне на bbc@mail.ru и я вышлю Вам этот шрифт.
Произносите слово и пишите перевод по-русски. Начали...
001…010
[dJp]
[faIn]
[lItl]
[naIs]
[nel]
[bIl]
[pJt]
[stJv]
[bxd]
[bIg]
011…020
[blxk]
[kxt]
[CJz]
[fxt]
[flxt]
[leIk]
[mJt]
[plxn]
[SIp]
[teIstI]
021…030
[tent]
[xpl]
[bxg]
[kR]
[CeIn]
[Ceq]
[klJn]
['klevq]
[dres]
['emptI]
031…040
[glRs]
[hxt]
['hevI]
[kaInd]
[An'kaInd]
['kICqn]
[lRG]
['paIlqt]
[red]
['sIlvq]
041…050
[tJCq]
[taI]
[bVk]
[bPtl]
[bPks]
[klPk]
[kOIn]
[desk]
[dPg]
[fLk]
051…060
[gqVld]
[gVd]
['pensIl]
[rqVz]
[SPp]
[TIk]
[tOI]
['RmCeq]
['bRbq]
[bed]
061…070
[blH]
[bHt]
[braVn]
['bIzI]
[kAp]
[kqVt]
['kxlkjVleItq]
[kqm'pjVtq]
['dRnsq]
['dPktq]
071…080
['draIvq]
[frend]
['fAnI]
[greI]
[naIf]
[naIvz]
[kItn]
['letq]
['lAvlI]
[mxn]
081…090
[men]
[mxp]
[mI'kxnIk]
[mPdl]
[nqu]
['nqVtbVk]
[pen]
['prItI]
[rIC]
['seIlq]
091…100
[SRp]
[SH]
['sqVfq]
['stjHdqnt]
[tq'sqpraIz]
[tLl]
[teIm]
['teIprIkLdq]
['taIp"raItq]
['telIgrxm]
Жду Ваших ответов на bbc@mail.ru
или стучите в Скайп: kotellino
Метки: sobgaido show kotellino |
Как я учил английский Глава 001 Mission 001 |
Метки: sobgaido show kotellino |
Как я учил английский. |
Метки: sobgaido show kotellino |
Видео-запись: The Beatles DRIVE MY CAR .................. ПУАЯ |
|
Видео-запись: SONNY and CHER A Cowboy's Work Is Never Done ...... ПУАЯ |
99 просмотров |
|
Sonny & Cher BiographySonny & Cher were an American pop music duo, actors, singers and entertainers made up of husband-and-wife team Sonny and Cher Bono in the 1960s and 1970s. The couple started their career in the mid-1960s as R&B backing singers for record producer Phil Spector.
|
|
Видео-запись: Motley Crue GIRLS, GIRLS, GIRLS ...................... ПУАЯ |
|
Видео-запись: PBC 585 Iraq is hotter than Italy В Ираке жарче, чем 001 + ГОЛОС ............ ПУАЯ |
|
Видео-запись: PBC 452 An Accident 001 НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ + ГОЛОС ............ ПУАЯ |
|
Видео-запись: PBC 681a Would You Like an Orange ПРАВИЛЬНЫЕ УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА + ГОЛОС |
|
Видео-запись: ПРАВИЛЬНЫЕ УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Probably Fortunately + ГОЛОС |
|
Видео-запись: ПРАВИЛЬНЫЕ УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА PBC 479 A Naughty Boy + ГОЛОС |
|
Видео-запись: ПРАВИЛЬНЫЕ УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Meet the Town Mouse 003 + ГОЛОС |
|
Видео-запись: ПРАВИЛЬНЫЕ УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Meet the Town Mouse 002 + ГОЛОС |
|
Видео-запись: ПРАВИЛЬНЫЕ УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Meet the Town Mouse 001 + ГОЛОС |
|
Видео-запись: ПРАВИЛЬНЫЕ УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Can fish speak + ГОЛОС |
|
Видео-запись: Eagles HOTEL CALIFORNIA ..................... ПУАЯ |
|
Видео-запись: ПРАВИЛЬНЫЕ УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Meet the Town Mouse 001 - БЕЗ ГОЛОСА |
|