2. 3. 4. https://vk.com/lovecrochettt?z=photo-120123815_456246741%2F...
Без заголовка - (0)вышивка
Книги и журналы: Вышивка крестом - (1)CrossStitcher №360 2020 Издательство: Dennis Publishing Язык: английский Замечательный...
Журнал - (1)Interweave Knits - Fall 2022 Издательство: Interweave Язык: английский В журнале по вя...
Вязание для дома - Салфетки крючком -жургал - (0)FiletHakeln HA094 2023г Журнал по вязанию крючком предметов домашнего интерьера в филейной тех...
"Жаворонок" Поля Мориа из кантаты "Рождество Господне" Ариэля Рамиреса |
Вряд ли найдется человек,который не узнает эту мелодию...
Это «Жаворонок» в исполнении оркестра Поля Мориа.
Большинство узнает её в заставке телепрограммы «В мире животных».
В оригинале это отрывок из кантаты для хора аргентинского композитора Ариэля Рамиреса «Рождество Господне» (исп. Navidad Nuestra) на слова Феликса Луна (1964) и называется «Паломничество» (исп. La peregrinación).
Он до сих пор очень популярен в испаноязычном мире.
Ариэль Рамирес (04.09.1921 — 18.02.2010) родился в Санта Фе (Аргентина). Одновременно с учебой в Национальной консерватории Буенос Айрес по классу классической композиции, он занимался исследованием народной музыки и традиционных ритмов Южной Америки. После нескольких лет учебы в Мадриде, Риме и Вене (1950-1954), он вернулся в Аргентину, где собрал около 400 народных и популярных песен и основал Compania de Folklore Ariel Ramirez.
Одна из самых известных его композиций - "Misa Criolla"-месса для тенора, смешанного хора, перкуссии, фортепиано и народных инструментов, полностью основана на традиционных ритмах (chacarera, carnavalito, estilo pampeano)(о ней будет отдельный пост) .
Музыкальные произведения Рамиреса исполнялись такими мировыми звёздами, как Пласидо Доминго, Хосе Каррерас, Монтсеррат Кабалье.
В 1970 - 1978 и в 1993 - 2004 годах — председатель Союза композиторов Аргентины.
1.Благовещенье |
2.Паломничество |
3.Рождение |
4.Пасторы |
5.Волхвы |
6.Полет |
Услышав песню в исполнении аргентинской певицы Мерседес Соса, французский шансонье Жиль Дрё попросил поэта-песенника Пьер Деланоэ сделать адаптацию и тот использовал созвучие первых слов оригинала A la huella (рус. По стопам) и французского слова Alouette.
Эта версия стала эстрадным шлягером 1968 года, после чего её аранжировал Поль Мориа и она стала всемирно известной эстрадно-симфонической композицией.
источник-ВИКИПЕДИЯ
Рубрики: | Музыка |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |