Под звон чеканно - медных струн, под переборы быстрых пальцев,
Звучит на улице мотив, гитары старого испанца,
В кругу собравшейся толпы: раскаты кастаньет, и четкий ритм ладоней,
Танцуют древний танец - двое. Он танцует с ней…
В биении высоких каблуков - любовь и страсть, и пенье серенады.
Фламенко гордый ритм, пылает, как пожар, на улочках Гранады.
Алеет роза в ее черных волосах, и вычурен наряд из андалузских кружев,
Партнер, высокий молодой цыган, как показалось мне – ничуть не хуже,
Сольются на булыжной мостовой вихрь юбок и сверканье позументов…
И будет сердце жарко трепетать в объятьях старого фламенко…
Ю. Очиченко
Фламенко (исп. flamenco) — традиционный музыкально-танцевальный стиль, происходящий из Андалусии (Испания); это слияние музыкального сопровождения (токе), пения (канте) и танца (байле). Стиль представлен несколькими десятками разновидностей (более 50). Танцы и песни фламенко, как правило, сопровождаются гитарой и перкуссией: ритмическим битьем в ладоши (пальмас), игрой на перкуссионном ящике (кахон); иногда — кастаньетами.Танец фламенко – это скорее движения души, музыка фламенко –откровение сердца, а песня фламенко –история жизни…
Фламенко – это театр с его бесконечными вариантами постановок, с его вечными темами.
Каждое движение, каждый жест – это оттенок чувств. Фламенко –путешествие вглубь себя, к искренности и внутреннему голосу.
Но в чем же главное чудо фламенко? Дуэнде. «Дуэнде» в испанском языке означает «дух», «магия», «обаяние», «очарование», «волшебный дар»... Некое вдохновение, душевный подъем, когда, словно цветок, раскрывается душа, потребность и способность творить. Настоящее фламенко - это чувственная импровизация, необыкновенное творческое проявление поэзии и искусства; яркое, захватывающее действие, производящее на слушателя и зрителя неизгладимое впечатление, отпечаток которого можно встретить в великих художественных и исторических произведениях.
|
|
|
|
|
|