да, я опять сделала никому не интересное очевидное открытие в области литературы. Все давно знали об этом - но лично до меня дошло только теперь. Оказывается, на свете вне зависимости от лингвистики существует только два стиля писания прозы. Все романы и рассказы (ну и повести и новеллы туда же) можно разделить на две группы (конечно условно, но в основном это так, хотя и встречаются не явно выраженная проза, пограничная)
Первый стиль писания прозы - это когда автор "показывает" события своей истории. Второй стиль - это когда автор старательно "пересказывает" свою историю.
Первый стиль я назвала "словесный минимализм", его для меня лично олицетворяет Веллер в первую очередь. "Надо писать так чтобы словам было тесно, а мыслям просторно". Уж не знаю кому эта фраза принадлежит на деле. Но главное, что при таком стиле должно быть важно каждое слово. Каждое слово как штришок к картинке, одна малюсенькая деталь - а картинка в воображении просканировалась, и перед тобой уже трехмерное движущееся изображение. Еще штришок - и уже три-де, уже засосало зрителя, и вот ты видишь узор на платье героини, и шелест ветвей на заднем плане, и точное расположение солнечных зайчиков на стене за занавеской. Потом конечно выныриваешь из картинки. И перелистываешь текст - где же это было написано?! Ну где подробное описание? Ты же его видел?! Но в тексте о солнечных зайчиках нет оказывается ни слова! не то что точных координат. И ты в недоумении, перечитываешь текст заново - и вот опять они выскакивают, эти солнечные зайчики! А по буквам - так и нету.... В общем, таков в моем представлении первый "показывающий" стиль письма. Могу привести еще пример - эксперимент Акунина-сенсея в серии "Младенец и черт" роман-кино. Он там попытался максимально "визуализировать" картинку для читателя.
Второй же стиль можно назвать "словесный поток", его олицетворяет для меня роман "Над пропастью во ржи" (я помню фамилию автора ;), и Фитцжеральд, но этот в меньшей степени. В подобных текстах автор без малейшего зазрения совести влезает в головы своих персонажей - либо к одному, а если не удержится - то и ко всем сразу. И давай там копаться! И читатель не следит куда и зачем идут-едут персонажи. Для читателя автор безжалостно препарирует персонажей, раскладывая по страницам в кровавую мешанину все чувства, помыслы, стремления, цели, желания, потаенные фантазии. Мало того - с подробным описанием воспоминаний, которые постоянно вспыхивают у них в головах при малейшем напоминании. Мало того - еще и психоанализ снов этих персонажей подробнейший! И объясняет без устали - вот они это делают, потому что у них в детстве случилось то-то и то-то, а потом они тыщу лет назад увидели то-то, и это запало им в душу, и от этого они не могут избавиться, потому что у них вот такое-то отношение.... и так далее до бесконечности, пока не угробят несчастного персонажа, чтоб не мучился.
Обычно в таком стиле написаны культовые психологические романы о становлении личности. Обычно этим стилем злоупотребляют авторы-дамы. Обычно этот стиль предпочитают первому жюри на литературных премиях и критики. А почему? Потому что все действия книги (или лучше сказать - всё бездействие в книге) подробно разжованы и проанализированы. И читателю не остается ничего иного кроме как раскрыть рот и позволить накормить себя всеми этими рассуждениями и "истинами". А если читатель не согласен? Нет, словесным потоком автор вводит читателя в состояние гипноза - и вкрадчиво вкладывает свои образы в его сознание. А образы в такой прозе обычно более или менее но больные. В подобной прозе нечасто встретишь героя с крепкими моральными установками и без явных бзиков. Зачем о таком писать? Это не интересно. Личность персонажа в психологической прозе обязательно с червоточиной, чтобы он мучился сам от себя - и мучил своей "исключительностью" всех окружающих. Да, читатель может увидеть в персонаже отражение самого себя - но лишь отчасти. В книгах умопомешательство, присущее всем людям, доводится до крайнего состояния - ибо так интереснее.
В прозе же первого сорта читателю предлагается притча - персонаж сделал такой-то поступок, и вот что из этого вышло. Мораль не всегда раскрывается в подробностях, часто автор оставляет работу над осмыслением истории в качестве "домашнего задания". И не подумайте, что читатель такой ленивый, что не сделает выводов и не поймет морали! Вовсе нет. И поймет, и сделает без долгих раздумий. Вот только не будет малоприятного осадка от "нравоучительных рассуждений".
В общем, к чему я это всё веду? Да ни к чему.
Просто начинающим авторам вроде меня надо сперва понять, к какому стилю сам относишься. И тогда уже сознательно развивать именно эту сторону. Конечно, повторяюсь, ярко выраженной границы между стилями нет, она условна. Но в целом определить какая книга куда относится не составляет большого труда.
Например, сейчас я читаю: только что закончила "Любовник леди Чаттерли" Лоуренса, дочитываю Спрег де Камп и Претт "Дипломированный чародей", со вкусом лакомлюсь "Гордость предубеждение и зомби" (Джейн Остин - Сет Грэм-Смит) и начала вчера ночью Поппи Брайт "Потерянные души".
Так вот - у меня получилось ровно 2 на 2. Брайт и Лоуренс - типичные представители психоанализа в литературе. А Остин и Претт - типичные представители "развлекательной" литературы. И кто из них выше по мастерству? Кто из них ценнее для развития личности читателя? Лично я за мисс Остин :))