• никогда не подавай другому человеку еду палочками (это связано с буддийским погребальным ритуалом, во время которого участники передают друг другу урну с прахом умершего); если хочешь поделиться едой, подай другому человеку тарелку со всем содержимым и позволь выбрать • если вы намерены есть с кем-то из одной посуды, пользуйтесь палочками оба • суши можно есть руками, сашими - только палочками • не держи палочек посередине, старайся всегда взять за кончики • не используй палочки, чтобы пододвинуть к себе тарелку с едой • не откусывай кусочка еды и не клади оставшегося обратно на тарелку; если уж что-то попробуешь, съешь это целиком • не проси нож • после еды нужно опять опереть палочки о hashi oki, лучше всего параллельно суши бару; никогда не клади палочки непосредственно на стол; • никогда не вкладывай палочки обратно в посуду (это тоже вызывает у японцев ассоциации с похоронами) • старайся съесть весь рис; оставить на тарелке даже небольшое количество риса - большая бестактность (практически запрет этот принят исключительно в Японии) • ни под каким предлогом не закуривай сигарет; табачный дым не позволяет другим наслаждаться вкусом и запахом деликатных блюд; кроме того, что особенно важно, только по запаху можно определить, свежая ли рыба • соевый соус является приправой к рыбе, никогда не макай в него суши целиком • интересно, что когда ешь суп или блюдо с макаронами, можешь чавкать (но не отрыгивать); можешь поднести ко рту миску – сначала съедаешь палочками «содержимое» супа, потом просто выпиваешь оставшееся • саке пьют скорее перед едой или после еды; рисовое вино вообще не подходит к рису; во время еды можешь пить пиво, белое вино, чай или воду; саке обычно подаётся исключительно к сашими • пиво или саке наливается всем сидящим за столом; не принято, чтобы каждый пил с собственной бутылки • мнения японцев разделены: одни советуют начать с сашими, потом съесть суши, и закончить супом мисо с рисом; другие советуют сначала съесть суши с омлетом и овощами, потом что угодно, а сашими оставить на конец.
Вежливые выражения
Arigato – спасибо Domo – спасибо (менее официальная форма) Domo arigato gozaimatsa – большое спасибо (после еды) Dozo - пожалуйста Gochisou – sema deshita – традиционное выражение, которое произносится под конец еды ("было очень вкусно") Itadakimatsu – выражение, применяемое вначале еды ("получил") Irasshaimatse – приветственное выражение Kampai – На здоровье! Konbanawa – Добрый вечер Konichi - wa – Как дела? Что нового? Korewa nandesuka – Что это? Oaiso – выражение применяемое когда заканчиваешь есть и просишь счет Oishii - вкусно Ososumewa nandesuka – Что у нас сегодня хорошего? Sayounara – До свидания
|