-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Jitelka

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

просто жизнь во всех ее проявлениях.

 -Постоянные читатели

 -Сообщества

Участник сообществ (Всего в списке: 1) Только_для_женщин

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 18.07.2012
Записей:
Комментариев:
Написано: 1029


Осмысление Нобелевки в области литературы или Читая Кадзуо Исигуро

Пятница, 05 Января 2018 г. 10:55 + в цитатник
Читать нобелевских лауреатов стоит очень осторожно, если вы не имеете образования европейских критиков. Это вывод, который я сделала для себя, познакомившись 3 января с некоторыми документами пятидесятилетней давности, когда не была присуждена премия ни одному из следующих авторов: Константину Паустовскому, Сэмюэлю Беккету, Луи Арагону, Альберто Моравиа, Хорхе Луису Борхесу, Пабло Неруде. Да, там еще было много имен, но я назвала действительно известных писателей, имена которых знакомы большинству образованных людей во всем мире. Кто же получил премию в далеком 1967 году? Премию в том году получил гватемальский писатель и дипломат Мигель Анхель Астуриас «за яркое творческое достижение, в основе которого лежит интерес к обычаям и традициям индейцев Латинской Америки».
Как же мотивировали "неполучение" премии, например, Константином Георгиевичем Паустовским?
На основании вот такого "обзора", написанного литературным критиком Эриком Мастерсоном: «В современной русской литературе Паустовский, бесспорно, занимает выдающееся место. Но он не является большим писателем, насколько я понимаю… Паустовский – писатель с большими заслугами, но также и с большими недостатками. Я не нахожу, что его заслуги могут перевесить недостатки настолько, чтобы можно было мотивировать присуждение ему Нобелевской премии».
Вчитайтесь в этот обзор!!! Шедевр! Особенно второе предложение, которое ПЕРЕЧЕРКИВАЕТ содержание первого… Вдумайтесь в его окончание...
А теперь итоговый документ Нобелевского комитета: "Комитет хотел бы подчеркнуть свой интерес к этому предложению по русскому писателю, однако по естественным причинам оно должно быть пока отложено в сторону".
Как вам «естественные причины»???
И о том, за что же получил свою премию Кадзуо Исигуро. В примечаниях Нобелевского комитета отмечено, что Исигуро выбран лауреатом за то, что он «в романах огромной эмоциональной силы раскрыл пропасть, таящуюся под нашим иллюзорным чувством связи с миром». Романы о современных Обломовых, которые НИКОГДА не будут вместе с тем миром, в котором они живут (вынуждены жить, потому что «родиться обратно» нельзя…) Перевожу с английского на русский…

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку