-Музыка

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в irina_Melnik

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 26.05.2009
Записей: 106
Комментариев: 3
Написано: 110





Без заголовка

Вторник, 20 Декабря 2011 г. 01:54 + в цитатник
Это цитата сообщения Бамба [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Меня зовут БАМБА !!


 

Привет!! Меня зовут БАМБА ! Я из породы Японских Котэ, родина моя - Израиль, а вот МАМА у меня тоже БАМБА !        пелерина 045 (522x700, 161Kb)

пелерина 022 (700x522, 122Kb)

ОПИСАНИЕ
Рубрики:  Вязание/Игрушки

Без заголовка

Вторник, 20 Декабря 2011 г. 01:53 + в цитатник
Это цитата сообщения Verawolf [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Дельфины вяжем крючком

4043663_1_1_ (539x700, 234Kb)

4043663_delfini2 (493x700, 220Kb)

Рубрики:  Вязание/Игрушки

Без заголовка

Суббота, 17 Декабря 2011 г. 00:53 + в цитатник
Это цитата сообщения svetlana2211 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Когти для зверей просто, быстро и дёшево

Привет девочки!
Стала вязать мультяшного Мишку и поняла, что нужны когти. Почесав "думалку", решила, что лучше простой пластиковой бутылки нет ничего.
И вот результат

А теперь покажу как это сделать. Всё делается просто, быстро и экономично. Но мне кажется не надо применять их для игрушек предназначенных малышам.
Читать далее...
Рубрики:  Вязание/Игрушки

крепление подвижных рук(ног) головы

Суббота, 17 Декабря 2011 г. 00:36 + в цитатник
Это цитата сообщения svetlana2211 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Крепление подвижных голов и лап

Как крепить голову и лапки на пуговки у подобных игрушек.

Читать далее...
Рубрики:  Вязание/Игрушки

Без заголовка

Четверг, 15 Декабря 2011 г. 22:34 + в цитатник
Это цитата сообщения Меджик [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Драконий детеныш (описание)

По вашим многочисленным просьбам выкладываю описание Детеныша.
Читать далее...
Рубрики:  Вязание/Игрушки

Без заголовка

Вторник, 13 Декабря 2011 г. 01:00 + в цитатник
Это цитата сообщения Фрау_Цвингер [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Платье детское крючком. Работа мастерицы o5ya с Осинки.

 

Кокетка

 

5d27b03972e2 (286x299, 19Kb)

Юбка

 

944999f4f618 (568x699, 271Kb)

Серия сообщений "Платья детские крючком":
Часть 1 - Сарафан Незабудка.
Часть 2 - Работы Подаковой Наташи
...
Часть 17 - МК крошка - кокетка.
Часть 18 - Каскады
Часть 19 - Платье детское крючком. Работа мастерицы o5ya с Осинки.
Часть 20 - Детское платье
Часть 21 - платье
Часть 22 - сарафан крючком
Часть 23 - сарафан крючком
Часть 24 - сарафаны крючком. Осинка воздушное облако.
Рубрики:  Вязание/Малышам и детям

Он-Лайн Игра от Lilik sha

Понедельник, 12 Декабря 2011 г. 15:30 + в цитатник
Это цитата сообщения LilikSha [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Он-Лайн Игра. Часть № 3

Приступаем к третий части Он-Лайна Игры.

Часть № 1  ТУТ:

http://www.liveinternet.ru/communit.../post195627708/  

Часть № 2  ТУТ: 

http://www.liveinternet.ru/community/2296102/post195974697/ 

2016018_IMG_95131 (640x355, 181Kb)

правила Он-лайн игры:

- Вяжем по описанию детали.

- фотографируем детали и публикуем их в виде привью в комментариях к этому сообщению.

Что такое ПРИВЬЮ: заходим по ссылке http://www.radikal.ru/  можно не регистрироваться, загружаем наше фото, когда фото загрузится то страничка перейдет на страницу с несколькими ссылками, копируем ссылку № 3 (привью ) и вставляем ссылку в комментарий.

Удачи!

Продолжение Игры, как только свяжут более 30 рукодельниц  и выставят фото этих деталей.  

Описание
Рубрики:  Вязание/Игрушки

МК Крылья для дракона

Четверг, 08 Декабря 2011 г. 15:53 + в цитатник
Это цитата сообщения дендик [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Крылышки Горыныча МК

Мастер - класс -- http://darnika.ru/2010/07/zmej-gorynych-ptica/

1 (300x168, 16Kb)

Интересная идейка
1 (300x300, 39Kb)2 (300x300, 40Kb)
Рубрики:  Вязание/Игрушки

кукла туристка

Среда, 07 Декабря 2011 г. 14:57 + в цитатник
Это цитата сообщения sapara77 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

красотули с http://in-dee.ru

Читать далее...
Рубрики:  Вязание/Игрушки

Без заголовка

Суббота, 03 Декабря 2011 г. 15:30 + в цитатник
Это цитата сообщения Vassya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Для самостоятельного перевода вязалок 3

smileyвзято с осинки

СПИСОК АНГЛИЙСКИХ СОКРАЩЕНИЙ

 

Раппорт узора, "нет петли", о нечетных и четных рядах в схемах

1.Раппорт узора (Мотив) — определенная комбинация из группы петель, ритмично повторяющаяся в узоре как по горизонтали, так и по вертикали:

При расчете необходимого кол-ва петель для выбранной модели обязательно учитывают кол-во петель в раппорте узора, чтобы расположить раппорт узора на детали симметрично:

Раппорт может быть сдвинут на схеме в шахматном порядке и иметь петли, необходимые для симметрии узора на полотне.


Раппорт повторяют по длине ряда в соответствии с набранным кол-вом петель по расчету, о чем пишут: "Узор кратен ... кол-ву петель плюс 2 кромочные".
Ряд начинают кромочной петлей, петлями до раппорта, затем раппортом необходимое кол-во раз, который указывают в *...*, затем петлями после раппорта и кромочной петлей.
Если на схеме изображены только нечетные ряды (1,3...7 и т.д.), то в изнаночных (четных рядах) все петли и накиды вяжут изнаночными во всех случаях, если к схеме нет иных указаний к провязыванию изнаночных (четных) рядов.
Если в описании или на схеме указаны петли для симметрии узора , то они вяжутся в начале ряда до значка * - начала петель самого раппорта. Далее вяжете раппорты от * до * нужное ко-во раз; ряд завершаете петлями для симметрии узора, если они указаны в схеме.
Кол-во петель в самом раппорте может меняться (увеличиваться\уменьшаться)по отношению к петлям 1-го ряда схемы, но после провязывания раппорта от его начала до его конца кол-во петель вновь соответствует 1-му ряду:


"Нет петли":

2. Читаем схемы:

 

Читаем схемы:

Обозначения для кругового вязания от центра:- см. тут

1. из азиатов: тут, тут и тут; словарик для переводов тут



2.Обозначения для вязания аранов, жгутов и др.переплетений:





3.Обозначения - из Бурды, Сабрины, (Инезы)и из ЖМ: :



Травка и Эльф Добавили в нашу общую копилочку Let's be a friends! :



4.обозначения Верены (включая старые выпуски):



5. из Ирэн:(на отдельном листе не нашла)


из 6. Латвийской книги "800 узоров":


7. Из ВОГ


8. Сборник обозначений из FILATI разных лет; из Knit&Mode, из ДРОПС:


9. Сборник обозначений из книг узоров, 1. Лэсли Стенфилд;

 

3. Как читать схемы с указанными на ней четными рядами.
Дело в том, что каждое издание и страна изобретают велосипед. Как правило, на схеме с нечетными и четными рядами должны показываться четные ряды так, как они выглядят на лицевой стороне. Но есть схемы, где этого не придерживаются, поэтому мы смотрим на фото узора, чтобы развеять все сомнения.

Пример 1 - на схеме в четных рядах показаны значки петель, которые мы вяжем в этом указанном ряду, а не то, какими они будут на лицевой стороне работы:


Пример 2 - в четных (изнаночных) рядах показаны значки, которые мы должны вязать наоборот, противоположно тому, что нарисовано в схеме, получая на лицевой стороне обозначенные в ряду петли: (о том, как вязать 2 вм.изн.скрещ. и другие убавки - смhttp://club.osinka.ru/topic-53782?p=841470#841470



Пример 3 - пример схемы с иной нумерации рядов в схеме - четные ряды пронумерованы справа схемы (извините, но лучшего качества подобных схем у меня нет):

Рубрики:  Вязание/Крючком

Без заголовка

Суббота, 03 Декабря 2011 г. 15:29 + в цитатник
Это цитата сообщения Шрек_Лесной [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Переводчик текстов для вязальщиц

Мне сегодня пришли комментарии,что не работает ссылка на перевод страниц с ДРОПС

Так вот даю ещё одну ссылку, полезную для вязальщиц

 

Перевод Вашего текста

Если Вам нужно перевести описание модели, пожалуйста, скопируйте в окно перевода текст описания.

 http://www.knittink.net/translate/

Рубрики:  Программы

Для самостоятельного перевода вязалок 2

Суббота, 03 Декабря 2011 г. 15:29 + в цитатник
Это цитата сообщения Vassya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Для самостоятельного перевода вязалок 2

smileyможет кому пригодится (взято с Осинки)http://club.osinka.ru/topic-19863?p=1803033#1803033

Таблица соответствия японских размеров спиц



Таблица соответствия японских размеров крючков



Таблица соответствия японских размеров тонких крючков



В таблицах приведены точные размеры японских спиц/крючков в мм. На них следует ориентироваться на практике, подбирая наиболее подходящие спицы/крючок.

Условные обозначения для схем узоров

для спиц

http://picasaweb.google.com/marinago123/BangzhenJichu#

http://picasaweb.google.com/marinago123/Shougongfang2006MaoyiBianzhiJichuXilie#

для крючка

http://picasaweb.google.com/marinago123/GouthenJichu#

 

Пряжа

Чтение страницы с информацией о пряже
Практически в каждом японском журнале по вязанию в конце или в начале приведена общая таблица о пряже для всех изделий из этого журнала.
Она может выглядеть, например, так:

Интересующая нас информация находится в следующих колонках:
- название пряжи (по нему и следует искать в таблице пряжу, соответствующую выбранной модели);
- состав пряжи;
- вес мотка;
- длина нити в мотке;
- тип пряжи (см. таблицу ниже);
- рекомендуемый для данной пряжи размер спиц/крючка;
- стандартная плотность чулочной вязки.

Другая информация о пряже
В данной таблице приведены японские обозначения основных типов пряжи по толщине.


Перевод иероглифов, обозначающих состав пряжи, смотрите в соответствующем разделе Словаря.

 

Чтение схем узоров

Обычно графы со схемами узоров обозначаются в конце латинскими буквами А, В, С и т.п. Название узора пишут в середине схемы детали изделия. Узоры в японских журналах включают также изнаночный ряд, но петли в нем изображены так, как они видны с лица. Т.е. если вы видите чулочную вязку, то с лица это лицевые петли во всех рядах. А на самом деле вы вяжете лицевой ряд – лицевыми петлями, а изнаночный – изнаночными. При вязании японских узоров нужно четко представлять, в каком ряду вы находитесь, и если вы в изнаночном ряду, то петли нужно прочитать иначе, т.е. увидеть их «с изнанки». Если в схеме лицевая петля, то на изнанке она провяжется изнаночной, изнаночная провяжется лицевой. Так же обращайте внимание на «обратный» наклон петель при сокращении и т.п.

Пример


Начинаем читать информацию снизу.
• дополнительная информация к графу размещена снизу слева. В данном случае здесь указано, что на графе пустая клетка соответствует лицевой петле. Лицевая петля также изображается в виде клетки с вертикальной полосой посередине, но в данном графе удобнее для чтения изображение лицевой петли в виде пустой клетки. На схеме также используются клетки с горизонтальной линией – это изнаночная петля.
• В правом углу – раппорт узора = 4 петли.
• Направляющие стрелки указвают, какой ряд вы вяжете справа- налево, а какой слева – направо.

Схемы убавлений (детальные и упрощенные)



Здесь два примера. На обоих первая картинка - графическое детальное изображение убавлений, на второй - символическое. Обратите внимание, что во втором примере сначала (один раз) предлагается убавить три петли.

Упрощения, применяемые в схемах узоров

Детальная схема_______Упрощенная схема
Иероглифы внутри схемы означают «чулочная вязка»


Иногда для облегчения чтения схем часто встречающийся символ обозначают пустой клеткой. В данном случае показано, что пустая клетка на этой схеме = лицевая петля.

Здесь упрощение – сложный символ «шишечка» изображен на схеме заштрихованным квадратом.

Пустые клетки в данном случае изображены для упрощения чтения схемы. На самом деле эти колонки появляются только после прибавления (на схеме перекрученная петля )

Условные обозначения для китайских схем узоров:

http://picasaweb.google.com/marinago123/FTKJxK#

http://picasaweb.google.com/marinago123/lshnPI#

http://picasaweb.google.com/marinago123/UyanbK#

http://picasaweb.google.com/marinago123/YKKHj#

Рубрики:  Вязание/Крючком

Словарь английских терминов в вязании

Суббота, 03 Декабря 2011 г. 15:27 + в цитатник
Это цитата сообщения tanya-vamp0810 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Словарь английских терминов в вязании

3-needle joining technique

связывание вместе двух полотен третьей спицей. Сложить полотна изнанкой внутрь, верхнее полотно на нижнее, концы спиц направлены в одну сторону, ввести третью спицу в первые петли каждого из полотен и провязать из вместе, продолжать до конца ряда





 

Abandon отступить
Accented increase (acc inc) специальная прибавка (в зависимости от идеи модели, прибавления делаются так, чтобы их было видно, или, наоборот, не видно, а как именно их делать, в каждом описании расписано. Обычно это прибавки, которые делаются не на крайних петлях, а отступя от них на 1-2-3 п., тогда при расширении детали не образуется ступенечек и край выглядит ровнее)
According to в соответствии с
Accordingly (acc) соответственно, соответствующим образом
Acrylic акрил
Alike, similary подобно, так же
All все
Also также
Alternate(ly) (alt) попеременно (alt K2, P2 - резинка 2*2)
Alternate(alternating) row (alt row) поочередный, (по)переменный, чередующийся ряд (так часто описываются убавки или прибавки - не в каждом, а в каждом втором ряду)
Altogether (altog) все вместе
Always всегда
Approximate(ly) (approx) приблизительно
Arm (sleeve) рука (рукав)
Armhole пройма
As как
Aside (оставить) в стороне
Assembly сборка
At the same time в то же время, одновременно
B & T (break off yarn and thread through stitches on needle) - оборвать нить и протянуть кончик через петли на спице
Back спинка, изнаночная сторона
Back-and-forth туда-обратно (при перемене кругового вязания на обычное)
Back loop (of st) задняя стенка, дужка (петли)
Back loop only (BLO) только за заднюю дужку петли(петель)
Back post double crochet (BP dc) столбик с накидом провязанный снизу (вогнутый столбик с накидом)
Back post half double crochet (bphdc) полустолбик с 1 накидом, провязанный сзади (накид, ввести крючок спереди назад между столбиками предыдущего ряда и обвести им сзади ножку столбика с накидом предыдущего ряда, накид, захватить рабочую нить, накид, протянуть нить через все 3 п. на крючке - так вяжутся четные. т.е. изн. ряды)
Back post single crochet (BPSC) столбик без накида провязанный снизу
Back post treble crochet (BPTR) столбик с 2 накидами провязанный снизу - 2 накида, крючок сзади вперед между столбиками предыдущего и обвести им сзади ножку столбика предыдущего ряда, захватить рабочую нить, (накид, протянуть нить через 2 п. на крючке) 3 раза.
Back, through of loop на спинке, в дугу перед петлей
Backstitch шов «назад иголку»
Ball клубок
Begin (beginning) (beg) начать, указывает на начало вязания
Belt пояс
Between (bet) между
Bind off (BO) закрыть петли
Blend смесь (смесовый состав пряжи)
Block(s) (bl(s)) блок: в филейном вязании - заполненная кокетка
Blocking ВТО (влажно-тепловая обработка) изделия, которая, как правило, описывается дальше по тексту
Bobble кисточка, шишечка
Bobble i маленькая шишечка: связать из одной лиц 6 1 ЛИЦ, 1 ИЗН, 1 ЛИЦ, повернуть, 4 изн, повернуть, 4 лиц, повернуть, 2 вместе изн 2 раза, 2 вместе лиц.
Bobble ii большая шишечка: набрать одну петлю, связать из нее 5 петель (вязать поочередно за переднюю и заднюю стенки), повернуть, связать 4 ряда лиц.гл. , левой спицей накинуть 2,3,4,5 петли на первую, закрыть петлю, отрезать нить, пришить шишечку на полотно
Body спинка и перед
Border кромка, окантовка
Boucle букле
Buttons пуговица(ы)
Buttonhole петелька
Cable (braids) косичка (плетеная)
Cable needle (cn) петледержатель для петелек косички, дополнительная спица
Cap шляпа, шапка; окат рукава
Cardigan кардиган/куртка
Carry out выполнить
Cast on (CO), pick up набрать петли
Cast off /bend off /fasten off, casting/binding off закрыть, убавить петли
Casting (eg for elastic) набор петель для получения эластичного края (типа "итальянского набора")
Center центр
Centre front/back центр переда/спинки
Central double increase (CDI) прибавка 2-х петель: вывязать из одной петли одну изн скрещ и одну изн, затем ввести левую спицу под нить между этими петлями и связать еще одну изн: получится 3 п из одной
Central stitch центральная петля
Chain(s), chain stitch(s) (ch(s)) воздушная петля, цепочка
Chain(s) space (ch sp) арка из воздушных петель
Change изменить
Chenille синель
Chest measurement обхват груди
Circular по кругу
Circular needle круговая спица
Cluster(s) (cl(s)) группа (часто, группа недовязанных столбиков, провязанных вместе)
Collar горловина (воротник)
Colour (col) цвет
Complete length общая длина
Continue (cont) продолжить
Contrasting color (CC) контрастный цвет
Cotton хлопок
Criss-cross(ed) перекрестить (перекрещенный) (to the left - налево, to the right - направо)
Crochet вязать крючком
Crochet border крючковая кайма
Crochet hook крючок
Cross скрещивать, пересекать
Cross stitch (cr st - fcr, bcr) скрещенный стежок, скрещенная петля (front/back cross stitch - провязанная за переднюю/заднюю стенку)
Crossed double crochet (Cr dc) скрещенный столбик
Cuff манжета (обшлаг)
Curved изогнутый
Cut (of a garment) вырез (deep neckline - глубокий, V-neck - треугольный, V-образный)
Decrease(s), -ing(s) (dec(s)) убавка(и)
Density плотность вязания
Diagram схема
Distribute распределить
Divide разделить
Divide at the center разделить работу посередине
Double crochet (dc) столбик с накидом [столбик без накида]
Double decrease (DD) убавка 2-х петель: снять на лев спицу 2 петли, как при лицевом вязании, 1 лиц, протянуть ее через 2 снятые
Double double treble crochet (ddtc) столбик с четырьмя накидами
Double treble crochet (dtr, dbl tr) столбик с тремя накидами [столбик с двумя накидами]
Double pointed needle (DP or dpn) спица острая с обеих сторон или носочная/чулочная спица
Draw through a loop протянуть (нить) через петлю
Dress платье
Drop (a stitch) спустить (петлю)
Duplicate (dup) вышить по вязаному полотну
Each каждый
Edge, selvedge край, кромка
Edge stitch (edge st) кромочная петля
Elastic эластичный
End конец
Established (est) установленный
Every other row (EOR) в каждом втором ряду
Even четный
Embroidery вышивка
Every каждый
Except исключение, исключать, кроме
Explanation объяснение
Eyelet pattern ажурный узор
Explanation of symbols обозначения
Extended single crochet удлиненный столбик без накида (ввести крючок в следующую петлю предыдущего ряда, накид, протянуть его через одну петельку на крючке, накид, и протянуть его через все петли на крючке) видео - как выполнить
Fan веер (в одну п. выполнить *ст.с н., в.п.* повторить от * до * 4 раза, ст.с н.)
Fasten off остановиться, оборвать нить
Finishing окончания
First первый
Fold согнуть (внутрь)
Following (foll) следующий
From * to * от * до *
Front перед (лицевая сторона изделия)
Front band передняя кромка, окантовка
Front band (with buttonholes) передняя кромка (с петельками)
Front loop передняя стенка петли
Front loop only только за переднюю дужку петли
Front piece, right side (RS) перед, лицевая сторона работы
Front post dc (FP dc) столбик с накидом провязанный сверху (выпуклый столбик с накидом)
Front post half double crochet (fphdc) полустолбик с 1 накидом, провязанный спереди: накид, ввести крючок сзади вперед между столбиками предыдущего ряда и обвести им спереди ножку столбика с накидом предыдущего ряда, накид, захватить рабочую нить, накид, протянуть нить через все 3 п. на крючке (так вяжутся нечетные. т.е. лиц. ряды)
Front post single crochet (Fpsc) столбик без накида провязанный сверху
Front post treble crochet (Fptr) столбик с 2 накидами провязанный сверху
Front side (of work) лицевая сторона (изделия)
Garter stitch (garter st, gst) платочная вязка
Gauge плотность вязания (также density); мерка для спиц и крючков
Gloves перчатки
Grab перехват
Graft (grafting) сшивать детали с незакрытыми петлями швом петля в петлю
Grams (g - gr) граммы
Half double crochet (hdc) полустолбик с накидом
Hank of yarn клубок ниток
Hem подрубка или подгибка
Hips бедра
Half treble crochet (htr) [полустолбик с накидом]
Hat шляпа
Hole, opening отверстие
Hook (hk) крючок
Inch дюйм (1 дюйм = 2,54 см)
Inclination, slope наклон
Including включая
Increase (inc) прибавка, прибавить
Inwards внутри, к внутреннему краю
Join присоединить
Knit (stitch) (K) лицевая (петля)
Knit вязать спицами
Knit into back of stich вязать за заднюю стенку
Knit 1 in back loop of stitch (K1b) лицевая за заднюю стенку петли
Knit one, purl one (k1p1) одна лицевая, одна изнаночная
Knit two (2) stitches together (K2tog) провязать две петли вместе как лицевую (две петли с наклоном вправо)
Knitting needle (round; straight) спица (круговая; прямая)
Knit row вязать ряд
Knit up stitches вязать петли
Knitting вязание
Knitting needle спица для вязания
Knitting pattern вязаная модель, схема, объяснения
Knitwise (kwise) как лицевую
Knot узел
Lace кружево, ажурная вязка
Last последний
Leave remaining отложить оставшиеся (п)
Left левый
Left hand needle (LH) левая спица
Left side (LS) левая сторона
Length длина
Lengthwise в длину
Like this так же
Long длинный, долгий
Loop(s) (lp(s)) петля(и), дуга(и); иногда — крючковая арка
Main color (MC) основной цвет
Make bobble (mb) связать шишечку
Make loop (ML) 1лиц, обернуть нить вокруг спицы, затем обернуть нить вокруг 1-2 пальцев левой руки и еще раз вокруг спицы, протянуть через петлю обе нити на спице, перевести их на ев спицу и провязать вместе за заднюю стенку
Make one (M1) сделайте один; добавить петлю из протяжки
Make one picot (M1P) cделать 1 пико
Make tassel (MT) сделать кисточку/мех (ввести левую спицу в петлю, как при лицевом вязании, намотать нить на 2 пальца левой руки 5 раз, протянуть все нити через петлю, перевести на левую спицу и провязать вместе лицевой за заднюю стенку)
Marker маркер
Marking thread (MT) маркирующая нить
Measures (meas) измерения, измерять
Measurment мерки
Mirrored симметрично, зеркально
Miss/pass over/skip пропустить (петлю, ряд)
Mittens рукавички, варежки, (митенки??)
Mohair мохер
Months месяц
Moss stitch «рис»
Multiple mult многократный
Neck горловина
Neckband окантовка горловины
Neckline горловина (воротник)
Needle спица; игла (sewing)
Notes замечания
Number (no) номер
Number of rows количество рядов
Number of rows in length количество рядов в длину
Odd нечетный
Odd number of row нечетное количество рядов
Odd number of stitches нечетное количество петель
One один (одна)
One size один размер / уникальный на всех
Only только
Opening, hole отверстие
Openwork ажу
Opposite side противоположная сторона, другая сторона
Or или
Ounce(s) (Oz) унция - 28,35г.
Over на, сверху, после
Over each other одна поверх другой
Pass slip stitch over (psso) накинуть снятую петлю на провязанную
Pattern(s) (patt(s)) узор, раппорт
Pattern chart схема
Pick up, cast on набрать петли
Pick up and knit набрать лицевые петли по краю вязания
Pick up and purl набрать изнаночные петли по краю вязания
Picot (p) пико
Pin булавка (safety pin - английская булавка)
Place поместить
Place marker (pm) поместить маркер (метку, нитку, булавку)
Place on stitch holder поместить на спицу-булавку
Plain knitting лиц.п., лицевая гладь
Pleat складка
Pocket карман
Pound (lbs) 1фунт (456 г)
Previous (prev) предыдущий
Previous row прeдыдущий ряд
Puff stitch (ps) пышный столбик
Pullover/sweater пуловер/свитер
Purl (stitch) (P) изнаночная (петля)
Purl 1 in back loop of stitch (P1b) изнаночная за заднюю стенку петли
Purl two (2) stitches together (P2tog) провязать две петли вместе как изнаночную
Purl-wise - as though to purl (p-wise) как изнаночную
Quadruple treble crochet (qtr) [столбик с четырьмя накидами]
Raglan реглан
Rayon вискоза
Remain(ing) (rem) остаток - оставшиеся
Remove снять
Repeat(ing) (rep) повторить
Repeat (rapport) повторить (раппорт)
Reverse обратный, зеркально
Reverse sc, crab stitch рачий шаг
Reverse stockinette stitch (rev st st) изнаночная гладь
Rib(s) резинка(и), рубчик
Ribbed knitting узор резинки
Ribbon лента
Ridge(s) рубчики на кромке: 1) рубчик по продольному краю полотна, который образуется при снятии 1-й кром.п. ряда, как изнаночной или при провязывании последней кром. п. ряда лиц. 2) кант по краю детали, связанный платочной вязкой.
Right правый
Right (hand) needle (RH) правая спица
Right front правая сторона переда (правая полочка)
Right side (RS) правая, лицевая сторона
Right Side Row (RSR) лицевой ряд
Round(s) (rnd(s)) круговой ряд, вязание по кругу
Row ряд (не круговой)
Row of eyelet holes ряд ажурного узора
Same так же (идентично)
Scallop ракушка (в одну п. выполнить ст.с н., в.п., ст.с н., в.п., ст.с н.)
Scarf шарф
Scissors ножницы
Seam шов
Second второй
Seed stitch (seed st) жемчужная вязка (1лиц,1изн, в след ряду вязать против того, как смотрят петли); "рис"; репсовая вязка
Selvedge, edge край, кромка
Seperate, seperated отдельно, разделенные
Sew шить
Sew seams выполнить швы (сшить)
Shape форма, придать форму
Shawl шаль
Shell ракушка (например, 3 dc worked in the same space - 3 столбика с накидом, выполненные в одном и том же месте)
Short короткий
Shoulder плечо
Shoulder seams плечевые швы
Silk шелк
Single crochet (sc) столбик без накида
Single-pointed needles (SP or spn) спицы с фиксаторами на одной стороне
Size размер
Skein моток
Skip (sk) пропустить
Skip a stitch пропустить петлю
Skirt юбка
Sleeve рукав
Sleeve top/cap shaping выполнение (вывязывание, оформление) оката рукава
Slip (sl) снять петлю непровязанной
Slip bead (SB1) ввязать бусинку
Slip one knitwise (sl1 kw) снять 1 п. как лиц.
Slip(ped) stitch снять петлю (снятая петля) - спицы
Slip stitch (sl st) полустолбик без накида - крючок [закрепительная петля]
Slip, slip, knit (ssk) убавка петель с наклоном влево (снять одну петлю лицевой на правую спицу, снять еще одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые петли слева направо за передние стенки этих двух петель и провязать обе петли вместе лицевой за заднюю стенку)
Slip, slip, purl (ssp) убавка петель с наклоном вправо (снять одну как лицевую на правую спицу, снять одну как лицевую на правую спицу, продеть левую спицу в две снятые и снять их, провязать обе петли вместе как изнаночные за заднюю стенку)
Slope, inclination наклон, скос
Small маленький
Socks носки
Space(s) (sp(s)) пробелы, интервалы, пространство
Split разрез
Stitch(es) (st(s)) петля(и); стежок (при шитье sewing)
Stitch holder спица-булавка
Stockinette stitch (St st, s/s) чулочная вязка , лицевая гладь
Straight прямой
Stretch вытянуть
Stripes полоски
Suitable подходящий
Sweater свитер
Take in / decrease убавить
Take out снять
Then затем
Thread нить
Throat горловина
Through через
Through back of loop (tbl) за заднюю стенку петли
Through front of loop (tfl) за переднюю стенку петли
Thrown stitch перекид, переброшенная петля
Times раз
To make up/join соединить, сочетать
Together (tog) вместе
Top shaping выполнение (вывязывание, оформление) оката рукава
Transfer перенести
Treble cluster (tr cluster) листик (кластер) из ст.с2н.
Treble crochet (tr, trc) столбик с 2 накидами [столбик с накидом]
Trim отделка
Triple treble crochet (trtr) столбик с 4 накидами [столбик с тремя накидами]
Turn повернуть
Turning chain последняя петля (крючком), после которой работа поворачивается и вяжется в обратном направлении, петля подъема
Turtle neck sweater пуловер с высоким воротом
Twisted (up) скрученный
Twisted knit stitch (tK, twisted k St) перекрещенная лицевая петля
Twisted or crossed stitch скрещенная или перекрещенная петля
Variegated yarn пряжа секционного крашения
Vest жилет
Viscose вискоза
Visible Increase (VI) акцентированная прибавка (ввести левую спицу спереди назад в протяжку между только что провязанной петлей и следующей петлей на левой спице, провязать лиц. за переднюю стенку петли)
Waist талия
Whipstitch обметка, шов через край
Wind (wound) around (stitch) обвить, обвитая петля
With yarn in back (wyib) нить за работой
With yarn in front (wyif) нить перед работой
Wool шерсть
Work even вязать по описанию без убавлений
Work off заканчивать (3 dc worked off tog [3 tr worked off tog] - 3 столбика с накидом, заканчивающиеся вместе, т.е. с одной вершиной)
Work straight, work even продолжить вязание прямо
Wrap stitch обернутые петли
Wrong side (WS) левая, изнаночная сторона
Wrong Side Row (WSR) изнаночный ряд
Yard (Yd) ярд = 91,44см
Yarn нить (пряжа)
Yarn behind нить за работой
Yarn forward (Yfwd) нить перед работой
Yarn over (yo) накид
Yarn round needle (YRN) нить вокруг спицы
Yarn to back of work (YB, ytb) нить за работой
Yarn to front of work (YF, ytf) нить перед работой
Year год
Yoke кокетка
Yarn to front of work (ytf, YF) нить перед работой

 

Рубрики:  Вязание/Крючком

Условные обозначения Drops

Суббота, 03 Декабря 2011 г. 15:22 + в цитатник
Это цитата сообщения Zinaida-k [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  Вязание/Крючком

Без заголовка

Суббота, 03 Декабря 2011 г. 13:56 + в цитатник
Это цитата сообщения Gim56 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Чтение схем для вязания крючком с рисунками-инструкциями (и сложные случаи!)

Рисунок вязаного узора, как правило, складывается из одинаковых повторяющихся элементов. Совокупность таких повторяющихся элементов составляет фрагмент узора. Единичный повторяющийся фрагмент узора называется мотивом.

Схему вязания узора, представляющую собой совокупность элементов и мотивов, можно записать в виде текста. Однако использвание такой записи, особенно если узор довольно сложный, может превратиться в большую проблему. Поэтому для записи узора удобнее применять специальные обозначения на схемах вязания крючком.

При вязании крючком по предлагаемым схемам из журналов, необходимо помнить - что:

Схемы читаются снизу вверх.

Ряды читают поочерёдно один раз справа налево, а другой раз слева на право.

Круговые ряды всегда читают справа налево.

Раппорт заключенный на схеме между стрелками, нужно постоянно повторять.

Петли вне участка, ограниченного стрелками, провязывают только в начале и в конце ряда.

Поскольку в разных источниках встречаются различные названия и обозначения петель, я постаралась собрать информацию со смногих сайтов, чтобы не пропустить ничего важного.
Дальше - собственно обозначения и схемы их выполнения
Рубрики:  Вязание/Крючком

Без заголовка

Вторник, 29 Ноября 2011 г. 15:45 + в цитатник
Это цитата сообщения Ижевчанка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Бронтозаврик - амигуруми

На сайте амигуруми нашлись схемы-рисунки иностранного(то ли китайского, то ли японского) динозаврика.

Точнее бронтозаврика!
3438406_DSCN4217 (700x525, 305Kb)

В прцессе проверки "вязабельности" получился такой вот  зелёненький Литлфуд(назвала по-мультячьему).

Но потом у него проклюнулись крылья и гребни на спинке.

И он превратился в дракончика!!!

Слава богу - без клыков!

3438406_DSCN4222 (700x525, 269Kb)3438406_DSCN4223 (700x525, 231Kb)3438406_DSCN4224 (700x525, 250Kb)3438406_DSCN4225 (525x700, 257Kb)

Для желающих повторить выращивание дракошек - выкладываю описание.

Читать далее...
Рубрики:  Вязание/Игрушки

Без заголовка

Понедельник, 28 Ноября 2011 г. 15:25 + в цитатник
Это цитата сообщения Nattaliya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  Вязание/Игрушки

Без заголовка

Понедельник, 28 Ноября 2011 г. 15:24 + в цитатник
Это цитата сообщения Nattaliya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Рубрики:  Вязание/Игрушки

Без заголовка

Понедельник, 28 Ноября 2011 г. 15:23 + в цитатник
Это цитата сообщения Nattaliya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Munegueria soft Ano 1 №1 (игрушки)

Аргентинский журнал по изготовлению мягких кукол с выкройками и иллюстрированными инструкциями.

 

Название: Munegueria soft Ano 1 №1

Читать далее...
Рубрики:  Вязание/Игрушки

Без заголовка

Понедельник, 28 Ноября 2011 г. 15:20 + в цитатник
Это цитата сообщения Nattaliya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Munegueria soft Ano 1 №3 (игрушки)

Аргентинский журнал по изготовлению мягких кукол с выкройками и иллюстрированными инструкциями.

 

Название: Munegueria soft Ano 1 №3

Читать далее...
Рубрики:  Вязание/Игрушки

Без заголовка

Понедельник, 28 Ноября 2011 г. 15:20 + в цитатник
Это цитата сообщения Nattaliya [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Ami Ami Dogs № 2 2009г. (игрушки, амигуруми)

Японский журнал по вязанию игрушек-амигуруми. В выпуске представлены собачки разных пород. Модели сопровождаются подробными схемами.

Название: Ami Ami Dogs
Читать далее

Самое интересное
Passion.ru Моника Белуччи: эволюция стиля KupiVip.ru Итальянская обувь и сумки со скидкой 60% WMJ.ru Анальная девственность: расстаемся безболезненно Passion.ru Блюда в горшочках: 10 самых вкусных идей
Как заработать?

 

Серия сообщений "иностранные журналы":
Часть 1 - Munegueria soft Ano 1 №3 (игрушки)
Часть 2 - Munegueria soft Ano 1 №1 (игрушки)
...
Часть 6 - Amigurumi & Komono № 2761 2008г. (вязание)
Часть 7 - Amigurumi Collection 8 (вязаные игрушки)
Часть 8 - Ami Ami Dogs № 2 2009г. (игрушки, амигуруми)
Рубрики:  Вязание/Игрушки

Без заголовка

Воскресенье, 27 Ноября 2011 г. 15:48 + в цитатник
Это цитата сообщения gelexxx [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Book-drakon-toys

Читать далее...
Рубрики:  Вязание/Игрушки

Без заголовка

Суббота, 26 Ноября 2011 г. 22:37 + в цитатник
Это цитата сообщения Rukodelkino [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Учимся вязать игрушки...

Вязанные произведения искусства

          

        Я обнаружила потрясающий блог , автор которого делает милейшие вязаные игрушки. Я просто влюбилась в этих забавных хрюшек!

Как жаль, что я не умею вязать, потому что на его сайте он даже выложил пошаговые инструкции how-to по созданию таких милейших зверушек. Для тех, кто знает английский и умеет вязать - этот сайт просто клад)
 
042 by Wibit
cuddle me! by Wibit
gossiping meerkats by Wibit
close up on rock by Wibit
show off monkey by Wibit
Elephant by Wibit
want to be in our mob? by Wibit
surprised moomin by Wibit
Bird Evolution by Wibit
chilling moomin by Wibit
Bird taking off by Wibit
wibit by Wibit

Рубрики:  Вязание/Игрушки

Без заголовка

Суббота, 26 Ноября 2011 г. 22:33 + в цитатник
Это цитата сообщения Elechka-lapochka [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Еще Дракоша

http://www.liveinternet.ru/users/galija/post180646587/

Динозаврик/Дракоша Лёка

Читать далее...
Рубрики:  Вязание/Игрушки

Без заголовка

Суббота, 26 Ноября 2011 г. 21:41 + в цитатник
Это цитата сообщения Ижевчанка [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Бронтозаврик - амигуруми

На сайте амигуруми нашлись схемы-рисунки иностранного(то ли китайского, то ли японского) динозаврика.

Точнее бронтозаврика!
3438406_DSCN4217 (700x525, 305Kb)

В прцессе проверки "вязабельности" получился такой вот  зелёненький Литлфуд(назвала по-мультячьему).

Но потом у него проклюнулись крылья и гребни на спинке.

И он превратился в дракончика!!!

Слава богу - без клыков!

3438406_DSCN4222 (700x525, 269Kb)3438406_DSCN4223 (700x525, 231Kb)3438406_DSCN4224 (700x525, 250Kb)3438406_DSCN4225 (525x700, 257Kb)

Для желающих повторить выращивание дракошек - выкладываю описание.

Читать далее...
Рубрики:  Вязание/Игрушки

Без заголовка

Пятница, 25 Ноября 2011 г. 17:21 + в цитатник
Это цитата сообщения irishka2349 [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Без заголовка


Живот (желтый).
Вяжем прямыми рядами
Набрать цепочку из 12 в.п., повернуть. В третью петлю от крючка сбн.
1 ряд. В третью петлю от крючка начинаем вязать 10 сбн, в.п., повернуть.
2 ряд. 10 сбн, в.п., повернуть (10)
3 ряд. 10 сбн, в.п., повернуть (10)
4 ряд. 10 сбн, в.п., повернуть (10)
5 ряд. 10 сбн, в.п., повернуть (10)
6 ряд. 10 сбн, в.п., повернуть (10)
7 ряд. прибавка, 9 сбн, в.п., повернуть (11)
8 ряд. прибавка, 10 сбн, в.п., повернуть (12)
9 ряд. прибавка, 11 сбн, в.п., повернуть (13)
10 ряд. прибавка, 12 сбн, в.п., повернуть (14)
11 ряд. прибавка, 13 сбн, в.п., повернуть (15)
12 ряд. прибавка, 14 сбн, в.п., повернуть (16)
Таким образом (вначале ряда прибавка, далее сбн) вяжем до 31 ряда.
В 31 ряду у нас должно быть 36 сбн.
32-34 ряды. 36 сбн (36)
35-46 ряд:убавка,( сбн в след. сбн) до посл. 2 петель, убавка. В 46 ряду должно пол-ся 12 сбн.
47-60 ряд: сбн в каждую петлю
61 ряд: прибавка, (сбн в след. сбн) до посл. п., прибавка(14)
62 ряд: сбн в каждую петлю
63 ряд: прибавка, (сбн в след. сбн) (15)
64 ряд: прибавка, (сбн в след. сбн) (16)
65 ряд:убавка, сбн до конца(15)
66 ряд: убавка, сбн до конца(14)
67 ряд:убавка, сбн до конца (13)
68 ряд: убавка,( сбн в след. сбн) до посл. 2 петель, убавка(11)
69 ряд: убавка,( сбн в след. сбн) до посл. 2 петель, убавка.(9)
70 ряд: убавка,( сбн в след. сбн) до посл. 2 петель, убавка. (7)
71 ряд:убавка,( сбн в след. сбн) до посл. 2 петель, убавка. (5)
72 ряд: убавка,( сбн в след. сбн) до посл. 2 петель, убавка. (3)
73 ряд: из 3-х петель 1 сбн.

тело красный 2 детали
вязать 2 детали
1 ряд: набрать 12 вп, сбн во 2-ю вп и в каждую до конца. (11)
2-6 ряд: сбн в каждый сбн
7-27 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (12-32)
28 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (31)
29 ряд:прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (32)
30 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (31)
31 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (32)
32 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (31)
33 ряд: сс в след 2 п, сбн в каждый сбн до конца ряда (29)
34 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до посл. 2 п, убавка (27)
35 ряд: сс в след 2 п, сбн в каждый сбн до конца ряда (25)
36 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до посл. 2 п, убавка (23)
37 ряд: сс в след 2 п, сбн в каждый сбн до конца ряда (21)
38 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до посл. 2 п, убавка (19)
39 ряд: сс в след 2 п, сбн в каждый сбн до конца ряда (17)
40 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до посл. 2 п, убавка (15)
41-49 ряд: сбн в каждый сбн
50 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (14)
51 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (13)
52 ряд: сбн в каждый сбн
53 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (14)
54 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (15)
55 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (16)
56 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (17)
57 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (18)
58-59 ряд: сбн в каждый сбн
60 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до посл. 2 п, убавка (16)
61 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (15)
62 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (14)
63 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (13)

Сшить тело и живот, заполнить набивкой и отложить в сторону.


Ноги красный
Набрать 10 вп
1 ряд: сбн во 2-ю вп от крючка и до конца (9)
2-4 ряд: сбн в каждый сбн
5-24 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда(10-29)
25 ряд: сс в след. сбн, сбн в след. 27 сбн (27)
26 ряд: сс в след. сбн, сбн в след. 25 сбн (25)
27 ряд: сс в след. сбн, сбн в след. 23 сбн (23)
28 ряд: сс в след. сбн, сбн в след. 21 сбн (21)
29 ряд: сс в след. сбн, сбн в след. 19 сбн (19)
30 ряд: сс в след. сбн, сбн в след. 17 сбн (17)
31 ряд: сс в след. сбн, сбн в след. 15 сбн (15)
32 ряд: сс в след. сбн, сбн в след. 13 сбн (13)
33 ряд: сс в след. сбн, сбн в след. 11 сбн (11)

2 детали вязать до 24 ряда, 2 до конца по описанию, взять одну недовязанную деталь и полностью связанную, сшить, набить и пришить к телу, 2 другие детали также.


Берем живот и половинку тела, и сшиваем 2 стороны наиболее длинные

Затем берем вторую половинку и пришиваем длинной стороной к животу

Теперь сшиваем спинку до 33 ряда

Затем берем треугольный кончик живота и пришиваем его к 63 ряду спинки обоих половинок

Ну и вот так выглядит набитое


Cтопа
4 детали красным
Набрать 10 вп
1 ряд: сбн во 2-ю вп и до конца ряда (9)
2-11 ряд: прибавка, сбн в след. сбн и до конца ряда (10-19)
1-й палец
12 р: сбн в след. 6 п, повернуть.(6)
13-14 ряд: сбн в каждый сбн
15 ряд: убавка, сбн в след. 4 сбн.(5)
16 ряд: убавка, сбн в след. 3 сбн.(4)
17 ряд: убавка, сбн в след. 2 сбн.(3)
18 ряд:1 сбн из след. 3 сбн
средний палец
12-14 ряд: сбн в след. 7 сбн
15 ряд: убавка, сбн в след. 5 сбн.(6)
16 ряд: убавка, сбн в след. 4 сбн.(5)
17 ряд: убавка, сбн в след. 3 сбн.(4)
18 ряд: убавка, сбн в след. 2 сбн.(3)
3-й палец
повторить 1-й палец
Стопу сложить по две детали, сшить, заполнить набивкой, пришить к ноге.

хвост красным 2 детали
Набрать 31 вп
1 ряд: сбн во 2-ю вп и до конца ряда (30)
2-5 ряд: сбн в каждый сбн
6 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (29)
7 ряд:сбн в каждый сбн
Повторить последние 2 ряда до 16 ряда (24)
17 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (23)
повторить последний ряд до 26 ряда (14)
27 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до посл. 2 п, убавка (14)
28 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (13)
29 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (14)
Повторить последние 2 ряда до 34 ряда (13)
35 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (12)
36 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (13)
37 ряд: сс в след. 2 сбн, сбн в каждый сбн до конца ряда (11)
38 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (12)
повторять последние 2 ряда до 43 ряда (8)
44 ряд: сбн в каждый сбн до конца ряда (8)
45 ряд: сс в след. 2 сбн, сбн в каждый сбн до конца ряда (6)
46 ряд: сбн в каждый сбн до конца ряда
47 ряд: сс в след. 2 сбн, сбн в каждый сбн до конца ряда (4)


Продолжение сборки
Берем 2 детали ноги, сшиваем

Пришиваем ногу к телу чтобы швы ноги совпадали с линией шва живота

вот так должно получится

Вот фото внизу живота

В оставшуюся дырку пришиваем хвост, он должен располагатся между двумя горбиками
здесь хорошо видны горбики


руки, 4 детали красным
набрать 11 вп
1 ряд: сбн в след. 10 вп (10 сбн)
2-6 ряд: сбн в каждый сбн
7 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (9)
8 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (10)
повторить последние 2 ряда до 13 ряда (9)

Лапы, 4 детали красным
Набрать 11 вп
1 ряд: сбн во 2-ю вп и до конца(10)
2-7 ряд: прибавка, сбн до конца ряда (11-16)
1-й палец
8-9 ряд: 1 сбн в след. 5 сбн, повернуть
10-12 ряд: убавка, сбн до конца ряда (4-2)
2-й палец
как 1-й палец
3-й палец
пропустить 1 петлю и повторить 8-12 ряды 1-го пальца



1 ряд:набрать 16 вп, сбн в след. 15 вп, 6 сбн в посл. вп, сбн в след. 14 вп (на противоположной стороне), 5 сбн в посл. вп, сс
2 - 15 ряд: сбн в каждый сбн


Набрать 26 сбн
1 ряд: сбн во 2 вп, сбн в каждый сбн до конца ряда (25 сбн)
2-3 ряд: сбн в каждый сбн до конца ряда
4 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до посл. 2 п., убавка (23)
5 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (22)
повторять последние 2 ряда до 16 ряда (5)
17 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до посл. 2 петель, убавка (5)
18 ряд: сбн в каждый сбн до конца ряда
19 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (6)
20 ряд: сбн в каждый сбн до конца ряда
Голова
связать 2 детали красным
Набрать 17 вп
1 ряд: сбн во 2-вп и в каждую вп до конца ряда
2 ряд: сбн в каждый сбн до конца ряда
3-15 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (17-29)
16 ряд: сбн в каждый сбн до конца ряда
17-26 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (28-19)
27-31 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до посл. 2 петель, убавка (17-9)
32 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (8)

Связать голову. 2 детали, сшить, заполнить набивкой и пришить к телу.
Связать морду по схеме 7, заполнить набивкой и пришить голову. Вышить рот черной ниткой и пришить пуговицы вместо ноздрей (см. рисунок).
Связать ладошки по схеме 8, 4 детали, сшить по 2, заполнить набивкой и пришить к руке.
Связать по схеме 5 руку 4 равные детали, сшить, набить и пришить к телу.
Связать крыло по схеме 10, 4 равные детали, сшить, заполнить набивкой и пришить к шее.
глаза белым,2 детали
набрать 7 вп
1 ряд: сбн в след. 6 вп (6)
2 ряд: сбн в каждый сбн
3-6 ряд: убавка, сбн до конца ряда
зрачки
набрать 4 вп
1 ряд: сбн в след. 3 вп (3)
2 ряд: сбн в каждый сбн
3 ряд: убавка, сбн до конца ряда (2)
4 ряд:убавка
Связать глаза по схеме 11 и 12, по 2 одинаковые детали, наложить одну на другую, пришить выше морды, пришить пуговки

рога
набрать 8 вп
1 ряд: сбн в след. 7 вп (7)
2-5 ряд: сбн в каждый сбн
6 ряд: прибавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (8)
7 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (7)
повторять посл. 2 ряда до 11 ряда (7)
12 ряд: сбн в каждый сбн до посл. 2 петель, убавка (6)
13 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (5)
14 ряд: сбн в каждый сбн до посл. 2 петель, убавка (4)
15 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (3)
16 ряд: сбн в след. сбн, убавка (2)
Связать рога по схеме 13, 4 детали, сшить. Заполнить набивкой и пришить к голове голове (см. фото).

набрать 11 вп
1 ряд: сбн в след. 10 вп (10)
2 ряд: сбн в каждый сбн
3 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (9)
4 ряд: сбн в каждый сбн
5-8 ряд: убавка, сбн в каждый сбн до конца ряда (8-5)
9 ряд: убавка, сбн в след. сбн, убавка (3)

Связать зубчики по схеме 14, 16 деталей, сшить по 2, заполнить набивкой и пришить 3 шт к верхней части головы, два к телу и три к хвосту.
Рубрики:  Вязание/Игрушки


Поиск сообщений в irina_Melnik
Страницы: [5] 4 3 2 1 Календарь