у меня какая-то проблема с книгами. не успел я пожаловаться, что мне нечего читать и я давно ничего в метро не открывал, за исключением метро 2033 и 2034, как серьезная приличная литература пошла строго мимо меня.
первым номером в списке прочтения у меня шел нобелевский лауреат (за "Слепоту") Жозе Сарамаго с книгой "Перебои в смерти" (jefe, я взял с полки фамилию автора, нужную книгу я забыл). в общем, если кто не в курсе, это книга о том, как в некой стране неожиданно перестали умирать люди. не, книга местами интересна и даже любопытна, но блиииин, как же он охренительно занудно пишет..... вот эта крутая техника вписывать диалоги в абзац, не разбивать текст на главы и вообще очень странно "верстать" текст это полный "П".
после первой трети я отложил эту книгу и стал читать "Приключения майора Звягина" Михаила Веллера по совету очень хорошего человека. я бы не сказал, что художественная ценность этой книги, либо мастерство автора так круты, что стремятся к получению Нобелевской премии в литературе, нет. это скорее недораскрученный Паоло Коэльо, ибо книга еще более жизнеутверждающая и целеустремляющая, чем 10 "Алхимиков". тем понятнее, что эту книгу, которая объемом вдвое больше упомянутых "Перебоев..." я прочитал меньше, чем за неделю, пару раз умудрившись проебать из-за чтения свою станцию метро. мне понравилось, да.
вместе с Веллером я купил книгу Михаила Гиголашвили "Чертово Колесо". это почти 800-страничный эпос грузинского эмигранта, живущего в Германии и пишущего о жизни героиновых наркоманов середины 80-х годов в Тбилиси. если бы папенька мой знал, что я про такие вещи читаю он бы меня этой книжкой прибил бы на месте, чтоб я не мучался. однако, рецензия в каком-то журнале гласила, что в книге сокрыт некий тайный смысл и в ней есть много больше, чем видно. в одном рецензия не врала читать это можно, причем достаточно легко, если вы вообще готовы переваривать строки о способах приготовления, употребления и других (не)физиологических процессах, связанных с героином и прочей наркотой. я, как человек, воспитанный в юном возрасте Ирвином Уэлшем и его "Экстази", могу сказать, что в Грузии всегда все было очень тихо, даже с наркотиками. так и тут. в книге почти ничего не происходит: кто-то ширяется, кто-то ищет, кто-то кого-то сдает ментам. процесс чтения напрягает именно своей неторопливостью, несмотря на то, что кто-то периодически помирает от передоза. в общем, я подумал, что папа мне может рассказать про то, как он таких долбоебов на скорой откачивал гораздо больше интересного, нежели господин Гиголашвили, поэтому решил книгу отложить.
и вернулся к "Перебоям в смерти". счастье чтения богатого языка (в переводе с португальского) нобелевского лауреата было недолгим, так как я прочитал на одном кинематографическом сайте, что весьма уважаемый мной продюсер Джерри Брукхаймер начал-таки снимать кино (а точнее,
посадил пару рабов за написание сценария) по книге Лоренцо Каркатерры "Апачи". Джерри мужик серьезный, и говно снимать не будет, особенно, если учесть, что выстрадал он права на экранизацию этой книге в жестокой конкурентной борьбе еще в 1997 году, когда снимать кино по книгам еще не было так trendy. в общем, забив в гугле название книги, я набрел на прекрасный интернет-магазин logobook.ru, в котором и купил упомянутую книгу всего за 311 рублей, к тому же написанную на языке автора. и что я вам могу сказать, товарищи... после прочтения уже 40 страниц, я твердо считаю, что любимый мною "Тренировочный день" будет нервно курить в сторонке (а скорее просто отсасывать) по сравнению с этим фильмом. ибо это таааааакой экшен, шо мама не горюй. когда дочитаю я вам предложу свой каст для этого фильма, а мы посмотрим, насколько мое видение совпадет с мнением Джерри и съемочной группы. ушел читать...
ах, я это вообще к чему пытаюсь до вас донести, что по непонятным причинам серъезные книжки мне читать почему-то не нравится. либо рецензии, которые я читаю безбожно врут.
приятного чтения вам, друзья!