-Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в gothic_Girl_rock

 -Интересы

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 2) Poseur_Stuff Tokio-Hotel_rus

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 24.02.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 2291





Про любовь....

Суббота, 05 Января 2008 г. 00:18 + в цитатник
Это цитата сообщения Зюка_с_Базюкой [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

что такое настоящая любовь....

[кто хочет- заносит в цитатник]



Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)
Что такое настоящая любовь (25 картинок)



Вау!!!!!Обязательно попробую зделать обложку с моих картинок!!!))))))

Четверг, 03 Января 2008 г. 09:37 + в цитатник
Это цитата сообщения Sasuke__Uchiha [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Ржачно))))бедный Итачи)))

Четверг, 03 Января 2008 г. 01:08 + в цитатник
Это цитата сообщения Итачи_Учиха [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

С этого я просто катался...

Итак. Сазке и Итачи.
Взаимоотношения...


Цитата сообщения twinsPaperchild

классная музычка) ВСЕМ СЛУШАТЬ!

Понедельник, 31 Декабря 2007 г. 13:35 + в цитатник
Файл находится в обработке OST Naruto Shippuden - Akatsuki

Просто рулез!)))

Комментарии (0)

Без заголовка

Понедельник, 17 Декабря 2007 г. 09:43 + в цитатник
Это цитата сообщения twinsPaperchild [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Учим Японский)))))

Вот ещё тут слова не знаю у мя такие есть,вроде нет.И так продолжаем учить Японский))))




abunai - берегись

aho - кретин

ai – любовь

ai-ni – любимый

akuma - сатана, дьявол

arigatou - спасибо



baka - глупый



chikusho! – черт

chotto symimasen da – извините пожалуйста, будьте добры

chatto! – эй!



daijoubu - O.K

dame - прохой

damasareru – быть обманутым

dare - кто

demo – но…

doushite? – почему?

do - путь

doko – где

dou shiyou? – что мне делать?



fuzakeru - шутить



gomen (-nasai) – извини(те), прости(те)

gomen kudasai – извините пожалуйста

gozaimasu – вежливое дополнение к фразе



hana - цветок

hayai - быстро, рано

hide-e! –страшно!

hidoi - жестокий, ужасный



itsukushii - красивый



kamawanai - все равно

kamawanai! – мне все равно!

kanarazu - обязательно, непременно

kan - меч

kareshi - приятель.

kanojo - подруга

kakkoi – клевый, крутой (по от. к людям)

kawaii – прелестный, очаровательный

keredomo – сейчас, в настоящее время

kimochi - настроение

kitto - никогда

konnichi-wa – добрый день

koi - милый

komban-wa - добрый вечер

kokoro – сердце

korosu – убивать

kuso - дерьмо



la li ho - привет



makaseru - доверять; доверяться кому-то

manuke - болван

masaka! - это невозможно! не может быть!

mata, ne? – еще увидимся

mate - подождите

mate kudasai – подождите пожалуйста

mirai - будущее

motto - еще

moshiwakenai – виноват(а)

moshi-moshi - алло

mochiron - конечно, без сомнений



nakama близкий друг, союзник

nani? – что?

nani kore? – что это?

naruhodo - действительно, в самом деле



ohayou - сокращенный вариант «доброе утро»

okoru – сердиться

onegai – пожалуйста

onegai shimasu - прошу тебя



saa - уклончивый ответ, ах, вот оно что, ну, хорошо

sempai - старший по иерархической системе

shikashi - но, однако.

shin - душа

shi - смерть

shinjirarenai – не могу поверить!

shinji - верить

shiro - белый

sukebe - пошляк

sugoi – здорово! супер!



tasukero - помоги

tasukete! – на помощь!

tsuki - луна

teki – враг

tomodachi – друг

totemo - очень, чрезвычайно



wakaranai - не понимаю

wakatta – понял(а)

wasure nai – не помню

wa kara nai – не знаю



unmei - судьба

usso! – ты лжешь!

urusai! – замолчи!

ureshii! – ура!



yami - тьма

yamero – хватит

yurushite kudasai - прости меня

yuki - снег

yoshi! – ну держись!

yokatta! – я так рад(а)!



zutto – всегда





Ватаси-ва матигаймасита – я ошиблась

Ватаси-мо со омоимас – я тоже так думаю

Ватасива-ва …-то иммас – меня зовут …



Дайдзёбу дес-ка? – ты в порядке?

До ситан но? – что-то случилось?

До дес-ка? – как дела?

До-дзо котираэ – сюда, пожалуйста

До-дзо о-какэ (кудасай) – присаживайтесь (пожалуйста)

До-дзо отикадзуки-ни наттэ – познакомьтесь пожалуйста



Ийэ камаимасэн – нет, не беспокойтесь

Иро-иро аригато годзимас – спасибо вам за все

Иттэра ссяй – доброго пути

Иттэ кимас – я пошла



Маа ма-дэс – так себе («Как дела?»)

Мата о-идэ кудасай – приходите еще

Мата осита – увидимся завтра

Мо гэнки дэс – ничего, спасибо (на вопрос «Как дела?»)



На дэсутэ? –в чем дело?

Нан демо аримасэн – ничего, все ОК, не беспокойтесь

Нан тою о-намаэ дес-ка? - как вас зовут?



О-аиситэ урэсии – рад вас видеть

О-гэнки дэ – будьте здоровы

О-гэнки дес-ка? – как самочувствие?

О-дзяма иммас – извините за вторжение

О-дзяма ситэ суммимасэн – извините, что беспокою вас

Оитома симас – мне пора идти

Омэдето годзаимас! – поздравляю!

Омэ-ни какарэтэ – очень приятно

Окаэри – добро пожаловать

О-рэй нива оёбимасен – не стоит благодарности

Осоку наттэ сумимасен – извините за опоздание

Оясуми – спокойной ночи



Сайдзицу омэдэто! – с праздником!

Синнэн омэдэто! – с новым годом!

Со дана – вот оно что

Со дес-ка? – неужели?



Тандзё би омэдето! – с днем рожденья!

То имас то? – то есть?

Тосиваке аримасэн – мне нет прощения



Хонто дес-ка? – это правда?

Хадзимэмаситэ – рад познакомиться

Метки:  

Воть))Какие линки)))

Воскресенье, 16 Декабря 2007 г. 11:36 + в цитатник
Это цитата сообщения Feel_my_heartbeat [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]


Цитата сообщения Itai_Aizen

Я яоя не вижу, но клип сам по себе красивый

Суббота, 15 Декабря 2007 г. 17:49 + в цитатник
Файл находится в обработке
Black Itaches`heart

Я захотела сделать этот клип, потому-что мне нравилась эта песня,да и щас тож нравитца.Его я подарила сестре, страстной фанатке яойа!*____*

Метки:  
Комментарии (0)

Japonese language

Пятница, 14 Декабря 2007 г. 12:20 + в цитатник
Это цитата сообщения twinsPaperchild [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Урок Японского языка)

Начинаем урок....ээээ.... Японского языка

Оясуми-спокойной ночи ,
Оясуми насай - более вежливое.
Гомен - прости
Гоменасай- простите меня.
Онегай - пожалуйста.
Чото мате - подожди секундочку или постой.
Охаё - доброе утро.
Коничива - привет.
Итадакимасу - обычно говориться перед тем как начать есть это слово ни как не переводиться но если ОЧЕНЬ сильно натянуть его значение то оно может означать "Приятного аппетита"
Ксо - чёрт или блин.
Йо - приветик или что то подобное обычно используется между друзьями.
Хай- да
Най - нет
Ками- бог
Аники - страший брат
Нии-сан - брат в вежливой форме.
Нии-тян - братик, обычно используется по отношению к младшему брату.
Нэ- сан - сестра в вежливой форме
Нэ-тян - сестричка опять же используется к младшей сестре или к подруге которая младше тебя.
Юри - это женское имя Лилия но так же означает отношения между девушками.....гы....гыы.......
ЯОЙ- означает отнашения между мальчика.....моё любимое.. =З
Хентай - извращёный или извращенец и так далее и тому подобное....
Оданго - японские сладости на палочке.


всё...больше вспомнить не смогла =(
У меня раньше было записано ОЧЕНЬ МНОГО слов по японски и перевод к ним но комп....зараза, всё стёр Воть кому интересно мне подружка дала) Встреча и прощание
В этом разделе описаны популярные выражения, которые японцы используют, когда встречаются или прощаются.

Группа со значением "Привет"
Охаё годзаймасу (Ohayou gozaimasu) - "Доброе утро". Вежливое приветствие. В молодежном общении может использоваться и вечером. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Охаё годзаймас".

Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант.

Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс".

Коннитива (Konnichiwa) - "Добрый день". Обычное приветствие.

Комбанва (Konbanwa) - "Добрый вечер". Обычное приветствие.

Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) - "Давно не виделись". Стандартный вежливый вариант.

Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант.

Хисасибури да наа... (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант.

Яххо! (Yahhoo) - "Привет". Неформальный вариант.

Оой! (Ooi) - "Привет". Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.

Ё! (Yo!) - "Привет". Исключительно неформальный мужской вариант.

Гокигэнъё (Gokigenyou) - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское приветствие.

Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло". Ответ по телефону.

Группа со значением "Пока"
Саёнара (Sayonara) - "Прощай". Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.

Сараба (Saraba) - "Пока". Неформальный вариант.

Мата асита (Mata ashita) - "До завтра". Обычный вариант.

Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант.

Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант.

Дзя, мата (Jaa, mata) - "Еще увидимся". Неформальный вариант.

Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант.

Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант.

Оясуми насай (Oyasumi nasai) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант.

Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант.

"Да" и "Нет"
В этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты согласия и несогласия.

Группа со значением "Да"
Хай (Hai) - "Да". Универсальное стандартное выражение. Также может значить "Понимаю" и "Продолжайте". То есть, оно совсем не обязательно означает согласие.

Хаа (Haa) - "Да, господин". Очень формальное выражение.

Ээ (Ee) - "Да". Не очень формальная форма.

Рёкай (Ryoukai) - "Так точно". Военный или полувоенный вариант.

Группа со значением "Нет"
Иэ (Ie) - "Нет". Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.

Най (Nai) - "Нет". Указание на отсутствие или несуществование чего-либо.

Бэцу ни (Betsu ni) - "Ничего".

Группа со значением "Конечно":
Наруходо (Naruhodo) - "Конечно", "Конечно же".

Мотирон (Mochiron) - "Естественно!" Указание на уверенность в утверждении.

Яхари (Yahari) - "Так я и думал".

Яппари (Yappari) - Менее формальная форма того же самого.

Группа со значением "Может быть"
Маа... (Maa) - "Может быть..."

Саа... (Saa) - "Ну..." В смысле - "Возможно, но сомнения еще остаются".

Группа со значением "Неужели?"
Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?) - "Неужели?" Вежливая форма.

Хонто? (Hontou?) - Менее формальная форма.

Со ка? (Sou ka?) - "Надо же..." Иногда произносится как "Су ка!"

Со дэсу ка? (Sou desu ka?) - Формальная форма того же самого.

Со дэсу нээ... (Sou desu nee) - "Вот оно как..." Формальный вариант.

Со да на... (Sou da naa) - Мужской неформальный вариант.

Со нээ... (Sou nee) - Женский неформальный вариант.

Масака! (Masaka) - "Не может быть!"

Выражения вежливости
В этом разделе описаны популярные выражения вежливости, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Группа со значением "Пожалуйста"
Онэгай симасу (Onegai shimasu) - Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа "сделайте нечто для меня". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Онэгай симас".

Онэгай (Onegai) - Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.

- кудасай (kudasai) - Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, "китэ-кудасай" - "Пожалуйста, приходите".

- кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) - Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как "не могли бы вы сделать нечто для меня?". Например, "китэ-кудасаймасэн ка?" - "Не могли бы вы придти?".

Группа со значением "Спасибо"
Домо (Doumo) - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую "бытовую" помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти.

Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) - Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Аригато годзаймас".

Аригато (Arigatou) - Менее формальная вежливая форма.

Домо аригато (Doumo arigatou) - "Большое спасибо". Вежливая форма.

Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu) - "Огромное вам спасибо". Очень вежливая, формальная форма.

Катадзикэнай (Katajikenai) - Старомодная, очень вежливая форма.

Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) - "Я - ваш должник". Очень вежливая и формальная форма.

Осэва ни натта (Osewa ni natta) - Неформальная форма с тем же значением.

Группа со значением "Пожалуйста"
До итасимаситэ (Dou itashimashite) - Вежливая, формальная форма.

Иэ (Iie) - "Не за что". Неформальная форма.

Группа со значением "Простите"
Гомэн насай (Gomen nasai) - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн").

Гомэн (Gomen) - Неформальная форма.

Сумимасэн (Sumimasen) - "Прошу прощения". Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.

Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая, обычно мужская форма.

Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма.

Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) - "Прошу прощения". Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.

Сицурэй (Shitsurei) - Аналогично, но менее формальная форма

Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) - "Мне нет прощения". Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе.

Мосивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант.

Прочие выражения
Додзо (Douzo) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо".

Тётто... (Chotto) - "Не стоит беспокоиться". Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю.

Стандартные бытовые фразы
В этом разделе приведены бытовые фразы, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Группа "Уход и возвращение"
Иттэ кимасу (Itte kimasu) - "Я ушел, но еще вернусь". Произносится при уходе на работу или в школу.

Тётто иттэ куру (Chotto itte kuru) - Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде "Я выйду на минутку".

Иттэ ирасяй (Itte irashai) - "Возвращайся поскорей".

Тадайма (Tadaima) - "Я вернулся, я дома". Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит "духовное" возвращение домой.

Окаэри насай (Okaeri nasai) - "Добро пожаловать домой". Обычный ответ на "Тадайма".

Окаэри (Okaeri) - менее формальная форма.

Группа "Еда"
Итадакимасу (Itadakimasu) - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я принимаю [эту пищу]". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Итадакимас".

Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) - "Спасибо, было очень вкусно". Произносится по окончании еды.

Готисосама (Gochisousama) - Менее формальная форма.

Восклицания
В этом разделе приведены различные восклицания, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Кавайи! (Kawaii) - "Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение "видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)". По мнению японцев, наиболее "кавайи" создание - это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.

Сугой! (Sugoi) - "Круто" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используется для обозначения "мужественности".

Каккоии! (Kakkoii!) - "Крутой, красивый, офигительный!"

Сутэки! (Suteki!) - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Стэки!".

Ковай! (Kowai) - "Страшно!" Выражение испуга.

Абунай! (Abunai) - "Опасно!" или "Берегись!"

Хидой! (Hidoi!) - "Злюка!", "Злобно, плохо".

Тасукэтэ! (Tasukete) - "На помощь!", "Помогите!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Таскэтэ!".

Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) - "Остановитесь!"

Дамэ! (Dame) - "Нет, не делайте этого!"

Хаяку! (Hayaku) - "Быстрее!"

Маттэ! (Matte) - "Постойте!"

Ёси! (Yoshi) - "Так!", "Давай!". Обычно произносится как "Ёсь!".

Икудзо! (Ikuzo) - "Пошли!", "Вперед!"

Итай!/Итээ! (Itai/Itee) - "Ой!", "Больно!"

Ацуй! (Atsui) - "Горячо!"

Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке", "Здоров".

Кампай! (Kanpai) - "До дна!" Японский тост.

Гамбаттэ! (Ganbatte) - "Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!", "Постарайся на совесть!" Обычное напутствие в начале трудной работы.

Ханасэ! (Hanase) - "Отпусти!"

Хэнтай! (Hentai) - "Извращенец!"

Урусай! (Urusai) - "Заткнись!"

Усо! (Uso) - "Ложь!"

Ёкатта! (Yokatta!) - "Слава богу!", "Какое счастье!"

Ятта! (Yatta) - "Получилось!"

Подпись автора Во ещё

abunai - берегись
aho - кретин
ai – любовь
ai-ni – любимый
akuma - сатана, дьявол
arigatou - спасибо

baka - глупый

chikusho! – черт
chotto symimasen da – извините пожалуйста, будьте добры
chatto! – эй!

daijoubu - o.k
dame - прохой
damasareru – быть обманутым
dare - кто
demo – но…
doushite? – почему?
do - путь
doko – где
dou shiyou? – что мне делать?

fuzakeru - шутить

gomen (-nasai) – извини(те), прости(те)
gomen kudasai – извините пожалуйста
gozaimasu – вежливое дополнение к фразе

hana - цветок
hayai - быстро, рано
hide-e! –страшно!
hidoi - жестокий, ужасный

itsukushii - красивый

kamawanai - все равно
kamawanai! – мне все равно!
kanarazu - обязательно, непременно
kan - меч
kareshi - приятель.
kanojo - подруга
kakkoi – клевый, крутой (по от. к людям)
kawaii – прелестный, очаровательный
keredomo – сейчас, в настоящее время
kimochi - настроение
kitto - никогда
konnichi-wa – добрый день
koi - милый
komban-wa - добрый вечер
kokoro – сердце
korosu – убивать
kuso - дерьмо

la li ho - привет

makaseru - доверять; доверяться кому-то
manuke - болван
masaka! - это невозможно! не может быть!
mata, ne? – еще увидимся
mate - подождите
mate kudasai – подождите пожалуйста
mirai - будущее
motto - еще
moshiwakenai – виноват(а)
moshi-moshi - алло
mochiron - конечно, без сомнений

nakama близкий друг, союзник
nani? – что?
nani kore? – что это?
naruhodo - действительно, в самом деле

ohayou - сокращенный вариант «доброе утро»
okoru – сердиться
onegai – пожалуйста
onegai shimasu - прошу тебя

saa - уклончивый ответ, ах, вот оно что, ну, хорошо
sempai - старший по иерархической системе
shikashi - но, однако.
shin - душа
shi - смерть
shinjirarenai – не могу поверить!
shinji - верить
shiro - белый
sukebe - пошляк
sugoi – здорово! супер!

tasukero - помоги
tasukete! – на помощь!
tsuki - луна
teki – враг
tomodachi – друг
totemo - очень, чрезвычайно

wakaranai - не понимаю
wakatta – понял(а)
wasure nai – не помню
wa kara nai – не знаю

unmei - судьба
usso! – ты лжешь!
urusai! – замолчи!
ureshii! – ура!

yami - тьма
yamero – хватит
yurushite kudasai - прости меня
yuki - снег
yoshi! – ну держись!
yokatta! – я так рад(а)!

zutto – всегда


ватаси-ва матигаймасита – я ошиблась
ватаси-мо со омоимас – я тоже так думаю
ватасива-ва …-то иммас – меня зовут …

дайдзёбу дес-ка? – ты в порядке?
до ситан но? – что-то случилось?
до дес-ка? – как дела?
до-дзо котираэ – сюда, пожалуйста
до-дзо о-какэ (кудасай) – присаживайтесь (пожалуйста)
до-дзо отикадзуки-ни наттэ – познакомьтесь пожалуйста

ийэ камаимасэн – нет, не беспокойтесь
иро-иро аригато годзимас – спасибо вам за все
иттэра ссяй – доброго пути
иттэ кимас – я пошла

маа ма-дэс – так себе («как дела?»)
мата о-идэ кудасай – приходите еще
мата осита – увидимся завтра
мо гэнки дэс – ничего, спасибо (на вопрос «как дела?»)

на дэсутэ? –в чем дело?
нан демо аримасэн – ничего, все ок, не беспокойтесь
нан тою о-намаэ дес-ка? - как вас зовут?

о-аиситэ урэсии – рад вас видеть
о-гэнки дэ – будьте здоровы
о-гэнки дес-ка? – как самочувствие?
о-дзяма иммас – извините за вторжение
о-дзяма ситэ суммимасэн – извините, что беспокою вас
оитома симас – мне пора идти
омэдето годзаимас! – поздравляю!
омэ-ни какарэтэ – очень приятно
окаэри – добро пожаловать
о-рэй нива оёбимасен – не стоит благодарности
осоку наттэ сумимасен – извините за опоздание
оясуми – спокойной ночи

сайдзицу омэдэто! – с праздником!
синнэн омэдэто! – с новым годом!
со дана – вот оно что
со дес-ка? – неужели?

тандзё би омэдето! – с днем рожденья!
то имас то? – то есть?
тосиваке аримасэн – мне нет прощения

хонто дес-ка? – это правда?
хадзимэмаситэ – рад познакомиться


цифры
1- ичи
2- ни
3- сан
4- си - при счету (ен)
5- го
6- року
7- нана
8- хачи
9- кю
10- дзю
Abura o motte yuen o otosu - Клин клином вышибают

Akado no te o nejiru (hineru) - проще простого

Akuji mi ni kaeru - Не рой другому яму, сам в нее попадешь

Aoide tsuba haku - Плевать против ветра

Ari no ana kara tsutsumi mo kuzureru - Капля камень точит

Arite no itoi, nakute no shinobi - Что имеем-не храним, потерявши-плачем

Asaoki wa sammon no toku - Кто рано встает, того удача ждет

Ashita (asu) no koto wa ashita (asu) anjiyo (anjiro) - Утро вечера мудренее; Всему свое время

Baka ni tsukeru kusuri nashi - От глупости лекарства нет

Chi ni ite, ran o wasurezu - Хочешь мира, готовься к войне

Da marimushi kabe o sukasu (horu) - В тихом омуте черти водятся

Gusha mo ittoku - И от глупца бывает польза

Hajime areba owari ari - Всему (на свете) приходит конец

Hi no nai tokoro ni kemuri wa tatanai - Нет дыма без огня

Hi o sakete mizu ni ochiru - Из огня да в полымя

Hiza to mo sodan - Советуйся хотя бы со своими коленками

Hito wa zen'aku no tomo ni yoru - С кем поведешься, от того и наберешься

Horete kayoeba senri mo ichi ri - Для влюбленных расстояний не существует

Hotoke no kao mo sando - Всякому терпению есть предел

Hyakubun wa ikken ni shi kazu - Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

Ichikabachika - Пан или пропал

Ichimai no kami ni mo omoteura ari - У медали две стороны

Irimame ni hana ga saku - Когда рак на горе свиснет

Ishi no ue ni mo sannen - Терпение и труд все перетрут

Isogaba maware - Тише едешь-дальше будешь

Iwanu ga hana - Молчание-золото

Jigoku de hotoke - Друг познается в беде

Kabe ni mimi ari - И у стен есть уши

Kao wa kokoro no kagami - Лицо-зеркало души

Kuchi yori dereda (daseba) seken - Слово не воробей:вылетит-не поймаешь

Kusuri mo sugireba doku - Все хорошо в меру

Makanu tane wa haenu - Не посеешь, не пожнешь

Makeru wa kachi - В поражении залог победы;Уступив - выиграешь

Minasoko no hari o sagasu - Искать иголку в стоге сена

Nai sode wa furarenu - На нет и суда нет

Narai sei to naru - Привычка-вторая натура

Надеюсь понравятся)) Кстати, перевод не дословный, а это пословицы, соответсвующим нашим. Буквальный перевод лень писать))
Написано Sakura_91 Прочитать цитируемое сообщение

Метки:  

Полезное ))

Воскресенье, 09 Декабря 2007 г. 22:55 + в цитатник
Это цитата сообщения Kredshev [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Руководство по выкладыванию видео с YouTube

Руководство по выкладыванию видео с YouTube. (с)ВАДОС
 (611x700, 95Kb)

Метки:  

Тоже, очень полезно

Воскресенье, 09 Декабря 2007 г. 18:30 + в цитатник
Это цитата сообщения Ryomou_Rei [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

японские имена и переводы

 (162x188, 14Kb)

Ai - Ж - Любовь
Aiko - Ж - Любимый ребёнок
Akako - Ж - Красная
Akane - Ж - Сверкающая красная
Akemi - Ж - Ослепительно красивая
Akeno - М - Ясное утро
Aki - Ж - Рожденная осенью
Akiko - Ж - Осенний ребенок
Akina - Ж - Весенний цветок
Akio - М - Красавец
Akira - М - Смышленый, сообразительный
Akiyama - М - Осень, гора
Amaya - Ж - Ночной дождь
Ami - Ж - Друг
Amida - М - Имя Будды
Anda - Ж - Встреченная в поле
Aneko - Ж - Старшая сестра
Anzu - Ж - Абрикос
Arata - M - Неопытный
Arisu - Ж - Яп. форма имени Алиса
Asuka - Ж - Аромат завтрашнего дня
Ayame - Ж - Ирис
Azarni - Ж - Цветок чертополоха
Benjiro - М - Наслаждающийся миром
Botan - М - Пион
Chika - Ж - Мудрость
Chikako - Ж - Дитя мудрости
Chinatsu - Ж - Тысяча лет
Chiyo - Ж - Вечность
Chizu - Ж - Тысяча аистов (подразумевается долголетие)
Cho - Ж - Бабочка
Dai - М/Ж - Великий/ая
Daichi - М - Великий первый сын
Daiki - М - Великое дерево
Daisuke - М - Великая помощь
Etsu - Ж - Восхитительная, обаятельная
Etsuko - Ж - Восхитительный ребенок
Fudo - М - Бог огня и мудрости
Fujita - М/Ж - Поле, луг
Gin - Ж - Серебристая
Goro - М - Пятый сын
Hana - Ж - Цветок
Hanako - Ж - Цветочный ребенок
Haru - М - Рожденный весной
Haruka - Ж - Далекая
Haruko - Ж - Весенняя
Hachiro - М - Восьмой сын
Hideaki - М - Блистательный, превосходный
Hikaru - М/Ж - Светлый, сияющий
Hide - Ж - Плодовитая
Hiroko - Ж - Великодушная
Hiroshi - М - Щедрый
Hitomi - Ж - Вдвойне красивая
Hoshi - Ж - Звезда
Hotaka - М - Название горы в Японии
Hotaru - Ж - Светлячок
Ichiro - М - Первый сын
Ima - Ж - Подарок
Isami - М - Храбрость
Ishi - Ж - Камень
Izanami - Ж - Влекущая к себе
Izumi - Ж - Фонтан
Jiro - М - Второй сын
Joben - М - Любящий чистоту
Jomei - М - Несущий свет
Junko - Ж - Чистый ребенок
Juro - М - Десятый сын
Kado - М - Ворота
Kaede - Ж - Лист клена
Kagami - Ж - Зеркало
Kameko - Ж - Дитя черепахи (символ долголетия)
Kanaye - М - Усердный
Kano - М - Бог воды
Kasumi - Ж - Туман
Katashi - М - Твердость
Katsu - М - Победа
Katsuo - М - Победный ребенок
Katsuro - М - Победоносный сын
Kazuki - М - Радостный мир
Kazuko - Ж - Веселый ребенок
Kazuo - М - Милый сын
Kei - Ж - Почтительная
Keiko - Ж - Обожаемая
Keitaro - М - Благословенный
Ken - М - Здоровяк
Ken`ichi - М - Сильный первый сын
Kenji - М - Сильный второй сын
Kenshin - М - Сердце меча
Kenta - М - Здоровый и смелый
Kichi - Ж - Удачливая
Kichiro - М - Удачливый сын
Kiku - Ж - Хризантема
Kimiko - Ж - Дитя благородной крови
Kin - М - Золотой
Kioko - Ж - Счастливый ребенок
Kisho - М - Имеющий голову на плечах
Kita - Ж - Север
Kiyoko - Ж - Чистота
Kiyoshi - М - Тихий
Kohaku - М/Ж - Янтарь
Kohana - Ж - Маленький цветок
Koko - Ж - Аист
Koto - Ж - Яп. музыкальный инструмент «кото»
Kotone - Ж - Звук кото
Kumiko - Ж - Вечно прекрасная
Kuri - Ж - Каштан
Kuro - М - Девятый сын
Kyo - М - Согласие (или рыжый)
Kyoko - Ж - Зеркало
Leiko - Ж - Высокомерная
Machi - Ж - Десять тысяч лет
Machiko - Ж - Удачливый ребенок
Maeko - Ж - Честный ребенок
Maemi - Ж - Искренняя улыбка
Mai - Ж - Яркая
Makoto - М - Искренний
Mamiko - Ж - Ребенок Mami
Mamoru - М - Земля
Manami - Ж - Красота любви
Mariko - Ж - Ребенок истины
Marise - М/Ж - Бесконечный/ая
Masa - М/Ж - Прямолинейный (человек)
Masakazu - М - Первый сын Masa
Mashiro - М - Широкий
Matsu - Ж - Сосна
Mayako - Ж - Ребенок Maya
Mayoko - Ж - Ребенок Mayo
Mayuko - Ж - Ребенок Mayu
Michi - Ж - Справедливая
Michie - Ж - Изящно свисающий цветок
Michiko - Ж - Красивая и мудрая
Michio - М - Человек с силой трех тысяч
Midori - Ж - Зеленая
Mihoko - Ж - Ребенок Miho
Mika - Ж - Новая луна
Miki - М/Ж - Стебелек
Mikio - М - Три сплетенных дерева
Mina - Ж - Юг
Minako - Ж - Красивый ребенок
Mine - Ж - Храбрая защитница
Minoru - М - Семя
Misaki - Ж - Расцвет красоты
Mitsuko - Ж - Дитя света
Miya - Ж - Три стрелы
Miyako - Ж - Красивый ребенок марта
Mizuki - Ж - Прекрасная луна
Momoko - Ж - Дитя-персик
Montaro - М - Большой парень
Moriko - Ж - Дитя леса
Morio - М - Лесной мальчик
Mura - Ж - Деревенская
Mutsuko - Ж - Ребенок Mutsu
Nahoko - Ж - Ребенок Naho
Nami - Ж - Волна
Namiko - Ж - Дитя волн
Nana - Ж - Яблоко
Naoko - Ж - Послушный ребенок
Naomi - Ж - «Прежде всего красота»
Nara - Ж - Дуб
Nariko - Ж - Неженка
Natsuko - Ж - Летний ребенок
Natsumi - Ж - Прекрасное лето
Nayoko - Ж - Ребенок Nayo
Nibori - М - Знаменитый
Nikki - М/Ж - Два дерева
Nikko - М - Дневной свет
Nori - Ж - Закон
Noriko - Ж - Дитя закона
Nozomi - Ж - Надежда
Nyoko - Ж - Драгоценный камень
Oki - Ж - Середина океана
Orino - Ж - Крестьянский луг
Osamu - М - Твердость закона
Rafu - М - Сеть
Rai - Ж - Истина
Raidon - М - Бог грома
Ran - Ж - Водяная лилия
Rei - Ж - Благодарность
Reiko - Ж - Благодарность
Ren - Ж - Водяная лилия
Renjiro - М - Честный
Renzo - М - Третий сын
Riko - Ж - Дитя жасмина
Rin - Ж - Неприветливая
Rinji - М - Мирный лес
Rini - Ж - Маленький зайчик
Risako - Ж - Ребенок Risa
Ritsuko - Ж - Ребенок Ritsu
Roka - М - Белый гребень волны
Rokuro - М - Шестой сын
Ronin - М - Самурай без хозяина
Rumiko - Ж - Ребенок Rumi
Ruri - Ж - Изумруд
Ryo - М - Превосходный
Ryoichi - М - Первый сын Ryo
Ryoko - Ж - Ребенок Ryo
Ryota - М - Крепкий (тучный)
Ryozo - М - Третий сын Ryo
Ryuichi - М - Первый сын Ryu
Ryuu - М - Дракон
Saburo - М - Третий сын
Sachi - Ж - Счастье
Sachiko - Ж - Ребенок счастья
Sachio - М - К счастью рожденный
Saeko - Ж - Ребенок Sae
Saki - Ж - Мыс (географ.)
Sakiko - Ж - Ребенок Saki
Sakuko - Ж - Ребенок Saku
Sakura - Ж - Цветы вишни
Sanako - Ж - Ребенок Sana
Sango - Ж - Коралл
Saniiro - М - Замечательный
Satu - Ж - Сахар
Sayuri - Ж - Маленькая лилия
Seiichi - М - Первый сын Sei
Sen - М - Дух дерева
Shichiro - М - Седьмой сын
Shika - Ж - Олениха
Shima - М - Островитянин
Shina - Ж - Достойная
Shinichi - М - Первый сын Shin
Shiro - М - Четвертый сын
Shizuka - Ж - Тихая
Sho - М - Процветание
Sora - Ж - Небо
Sorano - Ж - Небесная
Suki - Ж - Любимая
Suma - Ж - Спрашивающая
Sumi - Ж - Очистившаяся (религиозн.)
Susumi - М - Движущийся вперед (успешный)
Suzu - Ж - Колокольчик (бубенчик)
Suzume - Ж - Воробей
Tadao - М - Услужливый
Taka - Ж - Благородная
Takako - Ж - Высокий ребенок
Takara - Ж - Сокровище
Takashi - М - Известный
Takehiko - М - Бамбуковый принц
Takeo - М - Подобный бамбуку
Takeshi - М - Бамбуковое дерево или храбрый
Takumi - М - Ремесленник
Tama - М/Ж - Драгоценный камень
Tamiko - Ж - Ребенок изобилия
Tani - Ж - Из долины (ребенок)
Taro - М - Первенец
Taura - Ж - Много озер; много рек
Teijo - М - Справедливый
Tomeo - М - Осторожный человек
Tomiko - Ж - Ребенок богатства
Tora - Ж - Тигрица
Torio - М - Птичий хвост
Toru - М - Море
Toshi - Ж - Зеркальное отражение
Toshiro - М - Талантливый
Toya - М/Ж - Дверь дома
Tsukiko - Ж - Дитя луны
Tsuyu - Ж - Утренняя роса
Udo - М - Женьшень
Ume - Ж - Цветок сливы
Umeko - Ж - Ребенок сливовых цветов
Usagi - Ж - Кролик
Uyeda - М - С рисового поля (ребенок)
Yachi - Ж - Восемь тысяч
Yasu - Ж - Спокойная
Yasuo - М - Мирный
Yayoi - Ж - Март
Yogi - М - Практикующий йогу
Yoko - Ж - Дитя солнца
Yori - Ж - Заслуживающая доверия
Yoshi - Ж - Совершенство
Yoshiko - Ж - Совершенный ребенок
Yoshiro - М - Совершенный сын
Yuki - М - Снег
Yukiko - Ж - Дитя снега
Yukio - М - Взлелеяный богом
Yuko - Ж - Добрый ребенок
Yumako - Ж - Ребенок Yuma
Yumi - Ж - Подобная луку (оружие)
Yumiko - Ж - Дитя стрелы
Yuri - Ж - Лилия
Yuriko - Ж - Дитя лилии
Yuu - М - Благородная кровь
Yuudai - М - Великий герой


Nagisa - "побережье"
Kaworu - "благоухать"
Ritsuko - "наука", "отношение"
Akagi - "красное дерево"
Shinji - "смерть"
Misato - "красивый город"
Katsuragi - "крепость со стенами,обвитыми травой"
Asuka - букв. "любить-любить"
 Soryu - "центральное течение"
Ayanami - "полоска ткани", "узор волны"
Rei - "ноль", "пример", "душа"
КЕНШИН-имя означает "Сердце меча".


Акито - Сверкающий человек
Kuramori Reika -"Защитник сокровищ" и "Холодное лето"Rurouni - Скитающийся странник
Himura - "Пылающая деревня"
Shishio Makoto - Истинный Герой
Takani Megumi - "Возвышенная любовь"
Shinomori Aoshi - "Зелёный бамбуковый лес"
Makimachi Misao - "Управлять городом"
Saito Hajime - "Начало человеческой Жизни"
Hiko Seijuro - "Восторжествовавшее правосудие"
Seta Sojiro - "Всеобемлющее прощение"
Мираи – будущее
Хадзиме – начальник
Мамору – защитник
Джибо - земля
Хикари – свет
Атарашики – преображения
Намида – слезы
Сора – неба
Джинга – вселенной
Ева – живая
Изя – врач
Усаги – заяц
Цукино – Лунная
Рей – душа
Хино – огонь
Ами – дождь
Мицуно – водяная
Кори – лёд, ледяная
Макото – правда
Кино – воздушная, лесная
Минако – Венера
Айно – любящая
Сецуна – стражник
Мейо – замок, дворец
Харука – 1) даль, 2) небесная
Тено – небесная
Мичиру – путь
Кайо – морская
Хотару – светлая
Томо – друг.
Каори - мягкая, ласковая
Юми - "Благоухающая красавица"Хакуфу-Благородный знак


 


Полезно)

Воскресенье, 09 Декабря 2007 г. 18:28 + в цитатник
Это цитата сообщения twinsPaperchild [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Урок Японского языка)

Начинаем урок....ээээ.... Японского языка

Оясуми-спокойной ночи ,
Оясуми насай - более вежливое.
Гомен - прости
Гоменасай- простите меня.
Онегай - пожалуйста.
Чото мате - подожди секундочку или постой.
Охаё - доброе утро.
Коничива - привет.
Итадакимасу - обычно говориться перед тем как начать есть это слово ни как не переводиться но если ОЧЕНЬ сильно натянуть его значение то оно может означать "Приятного аппетита"
Ксо - чёрт или блин.
Йо - приветик или что то подобное обычно используется между друзьями.
Хай- да
Най - нет
Ками- бог
Аники - страший брат
Нии-сан - брат в вежливой форме.
Нии-тян - братик, обычно используется по отношению к младшему брату.
Нэ- сан - сестра в вежливой форме
Нэ-тян - сестричка опять же используется к младшей сестре или к подруге которая младше тебя.
Юри - это женское имя Лилия но так же означает отношения между девушками.....гы....гыы.......
ЯОЙ- означает отнашения между мальчика.....моё любимое.. =З
Хентай - извращёный или извращенец и так далее и тому подобное....
Оданго - японские сладости на палочке.


всё...больше вспомнить не смогла =(
У меня раньше было записано ОЧЕНЬ МНОГО слов по японски и перевод к ним но комп....зараза, всё стёр Воть кому интересно мне подружка дала) Встреча и прощание
В этом разделе описаны популярные выражения, которые японцы используют, когда встречаются или прощаются.

Группа со значением "Привет"
Охаё годзаймасу (Ohayou gozaimasu) - "Доброе утро". Вежливое приветствие. В молодежном общении может использоваться и вечером. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Охаё годзаймас".

Охаё (Ohayou) - Неформальный вариант.

Оссу (Ossu) - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс".

Коннитива (Konnichiwa) - "Добрый день". Обычное приветствие.

Комбанва (Konbanwa) - "Добрый вечер". Обычное приветствие.

Хисасибури дэсу (Hisashiburi desu) - "Давно не виделись". Стандартный вежливый вариант.

Хисасибури нэ? (Hisashiburi ne?) - Женский вариант.

Хисасибури да наа... (Hisashiburi da naa) - Мужской вариант.

Яххо! (Yahhoo) - "Привет". Неформальный вариант.

Оой! (Ooi) - "Привет". Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.

Ё! (Yo!) - "Привет". Исключительно неформальный мужской вариант.

Гокигэнъё (Gokigenyou) - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское приветствие.

Моси-моси (Moshi-moshi) - "Алло". Ответ по телефону.

Группа со значением "Пока"
Саёнара (Sayonara) - "Прощай". Обычный вариант. Говорится, если шансы скорой новой встречи невелики.

Сараба (Saraba) - "Пока". Неформальный вариант.

Мата асита (Mata ashita) - "До завтра". Обычный вариант.

Мата нэ (Mata ne) - Женский вариант.

Мата наа (Mata naa) - Мужской вариант.

Дзя, мата (Jaa, mata) - "Еще увидимся". Неформальный вариант.

Дзя (Jaa) - Совсем неформальный вариант.

Дэ ва (De wa) - Чуть более формальный вариант.

Оясуми насай (Oyasumi nasai) - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант.

Оясуми (Oyasumi) - Неформальный вариант.

"Да" и "Нет"
В этом разделе описаны популярные выражения, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги и выражающие различные варианты согласия и несогласия.

Группа со значением "Да"
Хай (Hai) - "Да". Универсальное стандартное выражение. Также может значить "Понимаю" и "Продолжайте". То есть, оно совсем не обязательно означает согласие.

Хаа (Haa) - "Да, господин". Очень формальное выражение.

Ээ (Ee) - "Да". Не очень формальная форма.

Рёкай (Ryoukai) - "Так точно". Военный или полувоенный вариант.

Группа со значением "Нет"
Иэ (Ie) - "Нет". Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.

Най (Nai) - "Нет". Указание на отсутствие или несуществование чего-либо.

Бэцу ни (Betsu ni) - "Ничего".

Группа со значением "Конечно":
Наруходо (Naruhodo) - "Конечно", "Конечно же".

Мотирон (Mochiron) - "Естественно!" Указание на уверенность в утверждении.

Яхари (Yahari) - "Так я и думал".

Яппари (Yappari) - Менее формальная форма того же самого.

Группа со значением "Может быть"
Маа... (Maa) - "Может быть..."

Саа... (Saa) - "Ну..." В смысле - "Возможно, но сомнения еще остаются".

Группа со значением "Неужели?"
Хонто дэсу ка? (Hontou desu ka?) - "Неужели?" Вежливая форма.

Хонто? (Hontou?) - Менее формальная форма.

Со ка? (Sou ka?) - "Надо же..." Иногда произносится как "Су ка!"

Со дэсу ка? (Sou desu ka?) - Формальная форма того же самого.

Со дэсу нээ... (Sou desu nee) - "Вот оно как..." Формальный вариант.

Со да на... (Sou da naa) - Мужской неформальный вариант.

Со нээ... (Sou nee) - Женский неформальный вариант.

Масака! (Masaka) - "Не может быть!"

Выражения вежливости
В этом разделе описаны популярные выражения вежливости, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Группа со значением "Пожалуйста"
Онэгай симасу (Onegai shimasu) - Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа "сделайте нечто для меня". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Онэгай симас".

Онэгай (Onegai) - Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.

- кудасай (kudasai) - Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, "китэ-кудасай" - "Пожалуйста, приходите".

- кудасаймасэн ка? (kudasaimasen ka) - Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как "не могли бы вы сделать нечто для меня?". Например, "китэ-кудасаймасэн ка?" - "Не могли бы вы придти?".

Группа со значением "Спасибо"
Домо (Doumo) - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую "бытовую" помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти.

Аригато годзаймасу (Arigatou gozaimasu) - Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Аригато годзаймас".

Аригато (Arigatou) - Менее формальная вежливая форма.

Домо аригато (Doumo arigatou) - "Большое спасибо". Вежливая форма.

Домо аригато годзаймасу (Doumo arigatou gozaimasu) - "Огромное вам спасибо". Очень вежливая, формальная форма.

Катадзикэнай (Katajikenai) - Старомодная, очень вежливая форма.

Осэва ни наримасита (Osewa ni narimashita) - "Я - ваш должник". Очень вежливая и формальная форма.

Осэва ни натта (Osewa ni natta) - Неформальная форма с тем же значением.

Группа со значением "Пожалуйста"
До итасимаситэ (Dou itashimashite) - Вежливая, формальная форма.

Иэ (Iie) - "Не за что". Неформальная форма.

Группа со значением "Простите"
Гомэн насай (Gomen nasai) - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн").

Гомэн (Gomen) - Неформальная форма.

Сумимасэн (Sumimasen) - "Прошу прощения". Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.

Суманай/Суман (Sumanai/Suman) - Не очень вежливая, обычно мужская форма.

Суману (Sumanu) - Не очень вежливая, старомодная форма.

Сицурэй симасу (Shitsurei shimasu) - "Прошу прощения". Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.

Сицурэй (Shitsurei) - Аналогично, но менее формальная форма

Мосивакэ аримасэн (Moushiwake arimasen) - "Мне нет прощения". Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе.

Мосивакэ най (Moushiwake nai) - Менее формальный вариант.

Прочие выражения
Додзо (Douzo) - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо".

Тётто... (Chotto) - "Не стоит беспокоиться". Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю.

Стандартные бытовые фразы
В этом разделе приведены бытовые фразы, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Группа "Уход и возвращение"
Иттэ кимасу (Itte kimasu) - "Я ушел, но еще вернусь". Произносится при уходе на работу или в школу.

Тётто иттэ куру (Chotto itte kuru) - Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде "Я выйду на минутку".

Иттэ ирасяй (Itte irashai) - "Возвращайся поскорей".

Тадайма (Tadaima) - "Я вернулся, я дома". Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит "духовное" возвращение домой.

Окаэри насай (Okaeri nasai) - "Добро пожаловать домой". Обычный ответ на "Тадайма".

Окаэри (Okaeri) - менее формальная форма.

Группа "Еда"
Итадакимасу (Itadakimasu) - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я принимаю [эту пищу]". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Итадакимас".

Готисосама дэсита (Gochisousama deshita) - "Спасибо, было очень вкусно". Произносится по окончании еды.

Готисосама (Gochisousama) - Менее формальная форма.

Восклицания
В этом разделе приведены различные восклицания, часто встречающиеся в речи японцев и персонажей аниме и манги, но не всегда однозначно переводимые на русский и другие языки.

Кавайи! (Kawaii) - "Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение "видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)". По мнению японцев, наиболее "кавайи" создание - это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.

Сугой! (Sugoi) - "Круто" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используется для обозначения "мужественности".

Каккоии! (Kakkoii!) - "Крутой, красивый, офигительный!"

Сутэки! (Suteki!) - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Стэки!".

Ковай! (Kowai) - "Страшно!" Выражение испуга.

Абунай! (Abunai) - "Опасно!" или "Берегись!"

Хидой! (Hidoi!) - "Злюка!", "Злобно, плохо".

Тасукэтэ! (Tasukete) - "На помощь!", "Помогите!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Таскэтэ!".

Ямэро!/Ямэтэ! (Yamero/Yamete) - "Остановитесь!"

Дамэ! (Dame) - "Нет, не делайте этого!"

Хаяку! (Hayaku) - "Быстрее!"

Маттэ! (Matte) - "Постойте!"

Ёси! (Yoshi) - "Так!", "Давай!". Обычно произносится как "Ёсь!".

Икудзо! (Ikuzo) - "Пошли!", "Вперед!"

Итай!/Итээ! (Itai/Itee) - "Ой!", "Больно!"

Ацуй! (Atsui) - "Горячо!"

Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке", "Здоров".

Кампай! (Kanpai) - "До дна!" Японский тост.

Гамбаттэ! (Ganbatte) - "Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!", "Постарайся на совесть!" Обычное напутствие в начале трудной работы.

Ханасэ! (Hanase) - "Отпусти!"

Хэнтай! (Hentai) - "Извращенец!"

Урусай! (Urusai) - "Заткнись!"

Усо! (Uso) - "Ложь!"

Ёкатта! (Yokatta!) - "Слава богу!", "Какое счастье!"

Ятта! (Yatta) - "Получилось!"

Подпись автора Во ещё

abunai - берегись
aho - кретин
ai – любовь
ai-ni – любимый
akuma - сатана, дьявол
arigatou - спасибо

baka - глупый

chikusho! – черт
chotto symimasen da – извините пожалуйста, будьте добры
chatto! – эй!

daijoubu - o.k
dame - прохой
damasareru – быть обманутым
dare - кто
demo – но…
doushite? – почему?
do - путь
doko – где
dou shiyou? – что мне делать?

fuzakeru - шутить

gomen (-nasai) – извини(те), прости(те)
gomen kudasai – извините пожалуйста
gozaimasu – вежливое дополнение к фразе

hana - цветок
hayai - быстро, рано
hide-e! –страшно!
hidoi - жестокий, ужасный

itsukushii - красивый

kamawanai - все равно
kamawanai! – мне все равно!
kanarazu - обязательно, непременно
kan - меч
kareshi - приятель.
kanojo - подруга
kakkoi – клевый, крутой (по от. к людям)
kawaii – прелестный, очаровательный
keredomo – сейчас, в настоящее время
kimochi - настроение
kitto - никогда
konnichi-wa – добрый день
koi - милый
komban-wa - добрый вечер
kokoro – сердце
korosu – убивать
kuso - дерьмо

la li ho - привет

makaseru - доверять; доверяться кому-то
manuke - болван
masaka! - это невозможно! не может быть!
mata, ne? – еще увидимся
mate - подождите
mate kudasai – подождите пожалуйста
mirai - будущее
motto - еще
moshiwakenai – виноват(а)
moshi-moshi - алло
mochiron - конечно, без сомнений

nakama близкий друг, союзник
nani? – что?
nani kore? – что это?
naruhodo - действительно, в самом деле

ohayou - сокращенный вариант «доброе утро»
okoru – сердиться
onegai – пожалуйста
onegai shimasu - прошу тебя

saa - уклончивый ответ, ах, вот оно что, ну, хорошо
sempai - старший по иерархической системе
shikashi - но, однако.
shin - душа
shi - смерть
shinjirarenai – не могу поверить!
shinji - верить
shiro - белый
sukebe - пошляк
sugoi – здорово! супер!

tasukero - помоги
tasukete! – на помощь!
tsuki - луна
teki – враг
tomodachi – друг
totemo - очень, чрезвычайно

wakaranai - не понимаю
wakatta – понял(а)
wasure nai – не помню
wa kara nai – не знаю

unmei - судьба
usso! – ты лжешь!
urusai! – замолчи!
ureshii! – ура!

yami - тьма
yamero – хватит
yurushite kudasai - прости меня
yuki - снег
yoshi! – ну держись!
yokatta! – я так рад(а)!

zutto – всегда


ватаси-ва матигаймасита – я ошиблась
ватаси-мо со омоимас – я тоже так думаю
ватасива-ва …-то иммас – меня зовут …

дайдзёбу дес-ка? – ты в порядке?
до ситан но? – что-то случилось?
до дес-ка? – как дела?
до-дзо котираэ – сюда, пожалуйста
до-дзо о-какэ (кудасай) – присаживайтесь (пожалуйста)
до-дзо отикадзуки-ни наттэ – познакомьтесь пожалуйста

ийэ камаимасэн – нет, не беспокойтесь
иро-иро аригато годзимас – спасибо вам за все
иттэра ссяй – доброго пути
иттэ кимас – я пошла

маа ма-дэс – так себе («как дела?»)
мата о-идэ кудасай – приходите еще
мата осита – увидимся завтра
мо гэнки дэс – ничего, спасибо (на вопрос «как дела?»)

на дэсутэ? –в чем дело?
нан демо аримасэн – ничего, все ок, не беспокойтесь
нан тою о-намаэ дес-ка? - как вас зовут?

о-аиситэ урэсии – рад вас видеть
о-гэнки дэ – будьте здоровы
о-гэнки дес-ка? – как самочувствие?
о-дзяма иммас – извините за вторжение
о-дзяма ситэ суммимасэн – извините, что беспокою вас
оитома симас – мне пора идти
омэдето годзаимас! – поздравляю!
омэ-ни какарэтэ – очень приятно
окаэри – добро пожаловать
о-рэй нива оёбимасен – не стоит благодарности
осоку наттэ сумимасен – извините за опоздание
оясуми – спокойной ночи

сайдзицу омэдэто! – с праздником!
синнэн омэдэто! – с новым годом!
со дана – вот оно что
со дес-ка? – неужели?

тандзё би омэдето! – с днем рожденья!
то имас то? – то есть?
тосиваке аримасэн – мне нет прощения

хонто дес-ка? – это правда?
хадзимэмаситэ – рад познакомиться


цифры
1- ичи
2- ни
3- сан
4- си - при счету (ен)
5- го
6- року
7- нана
8- хачи
9- кю
10- дзю
Abura o motte yuen o otosu - Клин клином вышибают

Akado no te o nejiru (hineru) - проще простого

Akuji mi ni kaeru - Не рой другому яму, сам в нее попадешь

Aoide tsuba haku - Плевать против ветра

Ari no ana kara tsutsumi mo kuzureru - Капля камень точит

Arite no itoi, nakute no shinobi - Что имеем-не храним, потерявши-плачем

Asaoki wa sammon no toku - Кто рано встает, того удача ждет

Ashita (asu) no koto wa ashita (asu) anjiyo (anjiro) - Утро вечера мудренее; Всему свое время

Baka ni tsukeru kusuri nashi - От глупости лекарства нет

Chi ni ite, ran o wasurezu - Хочешь мира, готовься к войне

Da marimushi kabe o sukasu (horu) - В тихом омуте черти водятся

Gusha mo ittoku - И от глупца бывает польза

Hajime areba owari ari - Всему (на свете) приходит конец

Hi no nai tokoro ni kemuri wa tatanai - Нет дыма без огня

Hi o sakete mizu ni ochiru - Из огня да в полымя

Hiza to mo sodan - Советуйся хотя бы со своими коленками

Hito wa zen'aku no tomo ni yoru - С кем поведешься, от того и наберешься

Horete kayoeba senri mo ichi ri - Для влюбленных расстояний не существует

Hotoke no kao mo sando - Всякому терпению есть предел

Hyakubun wa ikken ni shi kazu - Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать

Ichikabachika - Пан или пропал

Ichimai no kami ni mo omoteura ari - У медали две стороны

Irimame ni hana ga saku - Когда рак на горе свиснет

Ishi no ue ni mo sannen - Терпение и труд все перетрут

Isogaba maware - Тише едешь-дальше будешь

Iwanu ga hana - Молчание-золото

Jigoku de hotoke - Друг познается в беде

Kabe ni mimi ari - И у стен есть уши

Kao wa kokoro no kagami - Лицо-зеркало души

Kuchi yori dereda (daseba) seken - Слово не воробей:вылетит-не поймаешь

Kusuri mo sugireba doku - Все хорошо в меру

Makanu tane wa haenu - Не посеешь, не пожнешь

Makeru wa kachi - В поражении залог победы;Уступив - выиграешь

Minasoko no hari o sagasu - Искать иголку в стоге сена

Nai sode wa furarenu - На нет и суда нет

Narai sei to naru - Привычка-вторая натура

Надеюсь понравятся)) Кстати, перевод не дословный, а это пословицы, соответсвующим нашим. Буквальный перевод лень писать))
Написано Sakura_91 Прочитать цитируемое сообщение

It's good!

Среда, 05 Декабря 2007 г. 17:49 + в цитатник
Это цитата сообщения Beauty_Kaulitz [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Полезная штука

Заносим в ЦИТАТНИК ))


Сылки на сайты - где можно скачать МУЗЫКУ и ВИДЕО


музыка:




http://newestmp3s.com
http://www.muzzza.ru/
http://www.meloman.tehnofil.ru/
http://musicmp3.spb.ru/mp3/2965/timoti.h...
http://musicc.ru/modules.php?name=music&...
http://myzuka.ru
http://www.ytopia.net
http://mp3ex.net
http://mp3real.ru
http://musicmp3.spb.ru
http://mp3forum.com.ua :
http://mp3.uz
http://mp3shek.ru
http://www.mp3shek.net
http://www.slona.net
http://mp3shka.ru
http://www.az-maz.com
http://3mp3.ru
http://www.zvuki.ru
http://Gold-Music.net :
http://gold-music.ru
http://kadets.ru http://Bape3.Org
http://mp3rank.ru/
http://www.lxproject.ru/
http://www.shchulkin.com/
http://bun.ru/
http://mp3uz.com
http://www.ropedancer.mylivepage.ru
http://mp3zzz.ru
http://www.cdonpc.ru
http://www.yandexmusic.ru/
http://www.muzudar.ru
http://www.mp3guru.ru/ http://www.doza.com.ua
http://www.qmp3.ru/
http://mp3.1000mb.ru/
http://audiofind.ru/
http://mp3.shmidt.net/
http://www.rmp.ru/
http://www.delit.net/
http://www.grammy.ru/
http://www.mp3xa.net
http://music.bishkek.kg/
http://www.djsanchez.ru
http://www.mp3.elizov.com
http://www.musicxxl.com.ru/
http://www.mp3area.ru
http://www.moremusic.ru
http://www.climbhigh.de
http://mp3zone.ru/
http://zjeck.mylivepage.ru
http://recordings.ru/free/
http://www.cdonpc.ru/cart/
http://www.mlove.ru/mp3/
http://www.qsound.ru:
http://www.autoland.am
http://dl.mp3.khar
http://makehit.com/
http://www.winda.ru
http://www.zvonit.ru:
http://kamensky.promodj.ru/
http://www.musix.ru/
http://www.bigbeat.ru
http://www.xyligan.ru/articles/mp3/defau
http://www.mp3now.ru
http://allost.ru:
http://galaxy.al.ru/music/index.html
http://www.djagressor.ru/index.html
http://mp3.ru/
http://mp3.tula.ru
http://songs.ru
http://www.alborada.ru/music/
http://www.mrmusic.ru
http://ugw.ru/music/
http://funkysouls.com/:
http://www.cybermusic.ru/
http://tochek.net/
http://www.bm-sities.com:
http://www.partylife.lv/
http://www.enforce.ru/
http://www.tipa-ska.narod.ru/
http://www.mp3world.com
http://www.hotcharts.ru
http://www.viy.ru/mp3.htm
http://audiofind.ru/
http://mp3.shmidt.net/



Скачать фильмы


http://www.warex.ru
http://www.capa.ru
http://multiki.arjlover.net
http://EmulTriX.com
http://www.gerz.ru
http://Torrents.ru
http://www.kinokabra.ru
http://Webpirat.ru
http://losharik.net/
http://www.binural.ru
http://nk-team.net/
http://www.creep.ru
http://700mb.ru/
http://nnm.ru/
http://www.sharelita.com
http://komar.net.ru
http://kinoshara.com/
http://www.zevel.ru
http://realizers.qps.ru
http://www.kinoarhiv.com
http://www.gazeli.net
http://www.99t.ru
http://www.siluet.info
http://www.azzwarez.jino-net.ru
http://www.emultrix.com
http://www.FileShare.da.ru
http://ftp.perm.ru/?path=/pub/video%...
http://www.streamclub.ru/forum/topic/204...
http://www.sharereactor.ru/
http://film.arjlover.net/film/
http://xgran.net/
http://gerz.ru/
http://www.senatorinfo.com/
http://torrents.ru/
http://www.datacd.ru/
http://emule.dreamprogs.ru/
http://korzik.net/
http://taganka.newhost.ru/
http://mediablok.com/
http://www.bestwarez.ru/
http://nk-team.net/
http://www.proportal.info/
http://rurez.ru/
http://zevel.ru/
http://www.filmovnet.ws://netlab.e2k.ru/...
http://www.r-i-p.info/
http://www.floryon.ru/Oslik
http://www.binural.ru/
http://films.ya.md/
http://www.corbina.tv/
http://downloadz.ru/
http://rus5.filmovnet.ws/films/shared/
http://www.vrn.org.ru/
http://www.vidos.ru/
http://www.pokaza.net/
http://xgirls.nxt.ru/
http://xgran.net/
http://gerz.ru/
http://www.senatorinfo.com/
http://torrents.ru/
http://www.datacd.ru/
http://emule.dreamprogs.ru/
http://netlab.e2k.ru/
http://www.r-i-p.info/
http://www.sharereactor.ru/
http://www.zevel.ru
http://www.floryon.ru/Oslik
http://www.binural.ru/
http://films.ya.md/
http://komap.net.ru/
http://korzik.net/

Метки:  

Классненько)))поднимите себе настрой)

Пятница, 30 Ноября 2007 г. 20:29 + в цитатник
Это цитата сообщения SaPPfear [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

пазитив форевер!!!!ЕЕЕЕЕЕЕЕЕ!!!

хааXD тыкаем в него...



Он-лайн игра

Воскресенье, 25 Ноября 2007 г. 12:52 + в цитатник
Это цитата сообщения Dexy_mouse [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

БЕСПЛАТНАЯ ОНЛАЙН ИГРА!!!!

http://www.piratia.ru/

Метки:  

Анегдоты

Вторник, 20 Ноября 2007 г. 21:03 + в цитатник
Это цитата сообщения Шуи_Данэ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Где же я это нашла...

Петербург, зима, сумерки...
Около запорошенного снегом гаишника останавливается иномарка, из неё выходит японец и говорит: - Оясуминасай, сумимасэн, омавару-сан, доко-дэ ватаси-ва коно юкитоси-ни Кока-Кола но кан-о коубаймас-ка?
На что гаишник ему отвечает: - Извините, я не понял. Вы спрашиваете, где в этом печальном заснеженном городе купить бутылочку чего?

Собрались трое анимешников, спорят:
- Да я самый крутой анимешник! Я однажды 12 часов подряд аниме-сериал смотрел! Без перерыва на еду и отдых!
- А я еще круче! Я на плеер записал опенинг-мелодию к Evangelion и 24 часа слушал ее. Наверное, раз триста или четыреста она прокрутиться успела!
- Да вы все лохи! Любой анимешник может хоть три дня подряд от аниме и саундтреков к ним не отрываться. А я вот круче, я японский язык выучил!
- Да ну! Скажи что-нибудь.
Анимешник начинает говорить: «ватаси ва .... аниме но ... » , довольно связно что-то лопочет и при этом одновременно руками какие-то пассы делает. Его друзья посмотрели на это, а потом заявляют:
- Типа, круто, только мы ничего не поняли. =) Переведи.
- Как не поняли? А для кого я внизу субтитры крутил?

Метки:  
Цитата сообщения cube_rubic

Как мило)))Мои любимые животные))

Воскресенье, 18 Ноября 2007 г. 13:31 + в цитатник
Файл находится в обработке
Cat Talk

премся xD

Метки:  
Комментарии (0)
Цитата сообщения alexjdanov

ААА, помню это видео)классное)

Воскресенье, 18 Ноября 2007 г. 13:26 + в цитатник
Просмотреть видео
9663 просмотров
Видео прикол над Гарри Поттером ,Властелин колец и Пираты Карибского Моря.

под армию любовников стебное видео :-)


просто улыбнуыться:-)


 




блогер number one Жданов Александр



Самое яркое, запоминающееся ЭКСКЛЮЗИВНОЕ и редкое ВИДЕО ЗВЕЗД !!

Метки:  
Комментарии (0)

КлаасненьГая штучга))))Одень Сасуке)

Пятница, 16 Ноября 2007 г. 17:46 + в цитатник
Это цитата сообщения ms_riddle [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Dress Sasuke by SmexWeasel



Метки:  

Классное видео!!))

Вторник, 13 Ноября 2007 г. 20:40 + в цитатник
Это цитата сообщения F_L_Y_L_E_N [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Open Air Anime Party 30.06.07

Яойный конкурс^_^



Метки:  

Классненькие анегдоты

Воскресенье, 04 Ноября 2007 г. 01:48 + в цитатник
Это цитата сообщения klaSS_DK [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Jokes

 (400x300, 35Kb)
***

"Лучше умереть стоя, чем жить на коленях", - сказал Поттер, умирая лежа.

***

Сириус выгуливает щенка. Подходит Гарри:
- Сириус, ты собачку завёл!
- Нет, Гарри, ребёнка...


***

анекдот-загадка
Гермиона родила мальчика. Глаза зелёные с красным отблеском, волосы белые, на лице веснушки, здоровенный шнобель крючком, вес - 5 килограммов, росточка махонького, уже белая бородёнка пробивается, а на пальчиках волчьи когти.
Внимание, вопрос: кто должен платить алименты Гермионе?


***

Гарри Поттер и Драко Малфой дают объявление в газету:
Двое молодых, красивых, сексуально раскрепощенных парней познакомятся с двумя молодыми, красивыми, сексуально раскрепощенными девчонками для приятного времяпрепровождения на их территории. С одним условием: девчонки, чур не подглядывать!!!


***

Широкая кровать. Гарри просыпается, толкает лежащую рядом Гермиону:
- Сигаретку не передашь?
Потом толкает лежащего с другой стороны Рона:
- Зажигалку кинь!
Где-то в ногах высовывается Драко, они все вместе прикуривают.
Затянувшись и выпустив дым, Драко говорит:
- Эх, знал бы папа, что я курю - убил бы!


***

Гарри и Джинни поженились, как-то раз Джинни говорит Гарри:
- Слушай, милый, я чувствую, что ты мне там с кем-то изменяешь!
- Ну, перестань! Ну, с чего ты взяла!..
- Ну, как, я всё-таки Джинни, а ты меня ночью уже два раза назвал Драко…


***

Водеморт Малфою-старшему строго:
- Люциус! Там в парке твои Пожиратели якобы убили пятьдесят человек... Это же центр Лондона! Сколько раз говорить, чтобы не высовывались раньше времени! Ты что-нибудь знаешь об этом?
Люциус (глядя честными глазами):
- Нет! Откуда? Это всё слухи и преувеличения…
Волдик (подозрительно) - Ну смотри.
Люциус (уходя)
- Ну что 48 до пятидесяти округлили это понять можно ... но жалкие три сосенки лесом обозвать?!!!


***

Объявление в ''Пророке''
Вчера в дом Гарри и Джинни (в девичестве Уизли) Поттеров забрались злоумышленники. Украли несколько лаков для ногтей, накладных ресниц, кое-что из одежды и фирменную помаду. К счастью, из вещей Джинни ничего не пропало.


***

Гермиона: Драко, ты обещал на мне женится!»
Драко: Ну мало ли, что я НА КОМ обещал…


***

- Гермиона, от тебя пахнет дымом?!
- Гарри снова пытался меня поцеловать.
- Но Гарри не курит!
- Хм, зато курит Драко!


***

Гермиона пытается пройти по дорожке через лужайку, на которой МакГонагалл кормит голубей. Голуби заняли всю дорожку и раздражённая Гермиона с громкими криками "Fuсk оff!" пытается отогнать птиц. Профессор Мак-Гонагалл:
- My dear, dо nоt usе suсh wоrds! Just sау "shоо, birds, shоо!" - аnd thеу will fuсk оff...


***

-Гермиона, как Вы очаровательны в этом туалете!
-Крам! Ты ОХРЕНЕЛ! Закрой дверь!!!!


***

Попали Снейп и Блэк после смерти на небеса. Ну, Бог видит, как тот уже к ангелам приставать начали и думает - а кину-ка я их в ад, пожарятся век-другой, может успокоются... Приходит Бог в ад через столетие и видит, что темнотища и холодина там, и он говорит: "Почему, типа, так холодно и темно?"
Голос из темноты: "А ты нагнись, подкинь дровишек..."


***

Чжоу и Гарри в постели отдыхают
Она: - Знаешь, мне так хорошо! Я хочу чтоб так было всегда.
- Да, и я тоже.
- Мне кажется, нам стоит задуматься о том, чтобы как-то связать наши отношения более крепкими узами...
Гарри восторженно:
- Да, любимая?!
Чжоу, после паузы:
- Давай с тобой сфоткаемся!!!


***

Раннее утро. Гермиона после бурно проведённой Гриффиндорской вечеринки нехотя продирает глаза и начинает всех энергично расталкивать. Гарри, Рон, Драко и ещё человек пять-шесть поднимаются со стонами:
- О нет!Гермиона, ты опять?!
Гермиона:
- Да нет же, на учёбу пора.
- Ура! На учёбу! На учёбу!


***

Гарри в пылу ссоры Чжоу:
- Как ты можешь думать, что после тебя я смогу полюбить другую девушку? Теперь я их всех ненавижу!


***

2030 год. Табличка на калитке у дома на Гримуальд-плейс.
"Стучите громче - во дворе глухая собака!".


***

Молли жалуется мужу:
- Артур, надо что-то делать с этой твоей работой в Министерстве… Если я своевременно вношу оплату за наш дом - тут же появляются служащие из отдела правонарушений интересуются, откуда я взяла такую сумму...


***

Снейп Блэку:
- Если бы ты пошёл в поход и проснулся бы ночью голый, и вся задница измазана вазелином, ты бы кому-нибудь рассказал?
- Ты что, с ума сошёл, конечно нет!
- Хочешь пойти в поход?


***

Вечность спустя. Дом Люпина и Блэка. На заборе объявление: "Осторожно, злой оборотень".
Снейп (проходя мимо, издевательски)
- Да он же старый совсем стал, беззубый, не кусается!
Блэк (смерив его взглядом)
- Не кусается. Но засасывает - смертельно!


***

Гермиона Рону, раздраженно:
- Слушай! Ты мне своими намеками уже все трусы порвал!


***

Гермиона и Чжоу:
Г: Чжоу, кого из своих кавалеров ты оставишь на сегодня?
Ч: Думаю Гарри.
Г: А почему?
Ч: Ну он самый высокий.
Г: Но ты же любишь невысоких и сама маленькая...
Ч: А мне потолок побелить надо.


***

Почему Снейп так долго не может выбрать между Малфоем и Блэком?
-Один из них белый, другой пушистый


***

В детстве Северус Снейп мечтал стать космонавтом...
И какая же гнида не взяла его в космонавты?!!


***

Рон уламывает Гермиону:
- Приходи ко мне вечером: в спальне для мальчиков никого не будет!
Она дала себя уломать и пришла. А там - никого...


***

Лежит Гарри в больнице:
- Мадам Помфри, ну как я?
- Hичего... завтра выпишем. Сейчас позову вашего декана МакГонагалл.
- Hет, Мадам Помфри, не надо ее беспокоить.
- Как не надо? А кто же тело заберет?


***

Рон уже почти потерял надежду добиться от Гермионы взаимности, наконец решил пойти на крайний шаг - взял гитару и пошёл ночью к ней под окно петь серенаду. Слушала его Гермиона час, другой, третий... Наконец не выдержала, подошла к окну и громко сказала:
- Рон, как жаль, что тебя не показывают по телевизору!
- Что, тебе нравится, как я пою? - обрадовался он
- Нет. Просто тогда тебя можно было бы выключить.

Метки:  

[...Пианино...]

Воскресенье, 04 Ноября 2007 г. 01:08 + в цитатник
Это цитата сообщения starmen [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Пианино!!

Включаем колонки, тыкаем мышкой, и фтыкаем звуки пианино!!=)

Всем в ЦИТАТНИК! ;)





Метки:  

Всем отвечать))

Суббота, 03 Ноября 2007 г. 01:17 + в цитатник
Это цитата сообщения Radical_Dreamer [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Первая запись

Ваша любимая Final Fantasy

Выберите ту, которая больше всего запомнилась, понравилась, удивила...

1. Final Fantasy - так какая часть?


    Всем привет, поздравляю с основанием сообщества. Итак, чтобы как-то оживить обстановку, проведём опрос: ваша любимая часть этой поистине легендарной серии? Почему?


Красиво

Среда, 31 Октября 2007 г. 22:21 + в цитатник
Это цитата сообщения Шуи_Данэ [Прочитать целиком + В свой цитатник или сообщество!]

Люди! Чего я нашлаааа....

Настроение сейчас - Хао!ХАО!ХАО!!! АААААААААА!!!!!!!!(осеннее обострение)

Песня из ШК...
ТЕМА ХАО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ОБОЖАЮ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Fukidokuritsu

kabe ritsu senjin ni nozomi
subete no ryuu wo nemuri no soko ni
kin shi imadani tatami oкi
seishi shi te kurawa zu
waga omoi ha kohaku no naka wo shizumu ga wo toku

waga sanzou ni tsuru ni kagami ishi ari
shun sho u nari kono rei kenkai nari kono tamashii
shou koku nari kono kokoro
tsuru ni wa rei ni kagami ha tamashii ni ishi ha kokoro ni

sekai wa sekai ni ara zu
saigi ni michi ta fukai haka nara
dokoube ura made sai kudase ba
menboku ni itaru
saikai no ushu sen shin so matsu
katsudatsu jizai

waga sanzou ni tsuru ni kagami ishi ari
shun sho u nari kono rei kenkai nari kono tamashii
shou koku nari kono kokoro
ken wa rei ni kagami wa tamashii ni ishi wa kokoro ni

rei ni ya zare ba tamashii ni motomu ru koto nakare
tamashii ni ya zare ba kokoro ni motomu ru koto nakare
ten no hate ni tadayou mono shinboku
kore mizukara ni rei to su

waga sanzou ni tsuru ni kagami ishi ari
shun sho u nari kono rei kenkai nari kono tamashii
shou koku nari kono kokoro
ken wa rei ni kagami wa tamashii ni ishi wa kokoro ni

текст набрала Nyuu


Вот! Теперь осталось выучить и научиться орать ее дурным голосом без аккомпонимента... Потому что: а где же мне взять такой аккомпонимент в медуче? Только главное, чтобы меня педогоги не отправили в психушку за любовь к музыке... И к ХАО!!!!
А, глючит-глючит-глючит....
Прослушать запись Скачать файл


Поиск сообщений в gothic_Girl_rock
Страницы: [4] 3 2 1 Календарь