По сравнению с относительно «простыми» основными правилами западного этикета, японские обычаи могут показаться запутанными и замысловато вплетенными в сложную структуру иерархического общества.
Хотя изложить в кратком виде все стороны японского этикета довольно сложно, собираясь в эту удивительную страну с богатой культурой, нужно, по крайней мере, ознакомиться с некоторыми из самых ключевых правил, которые во время вашей поездки позволят вам сохранить респектабельное положение в обществе.
Прежде всего, японское общество руководствуется строгой системой правил поведения, которые нужно уважать. Возраст, превосходство в ранге, почтение и понимание подтекста человеческих высказываний – вот самые важные аспекты японской культуры. Уважительное отношение к этим элементарным пунктам очень поможет вам интегрироваться в общество.
Поклоны и знакомство
Стандартной формой приветствия в Японии является поклон от талии. Поклон может варьироваться от легкого кивка головы до полного наклона тела под углом 90 градусов. Обычно, чем ниже ваш поклон, тем большее уважение вы демонстрируете по отношению к японскому знакомому.
Если вы приветствуете человека более высокого социального статуса, поклон должен быть более длительным. Вы заметите, что рукопожатие здесь также распространено, но все зависит от того, насколько «европеизирован» ваш японский партнер. Иногда могут возникнуть сомнения, стоит ли обмениваться рукопожатиями, в таких случаях лучше всего отдать предпочтение поклону. Однако, в большинстве случаев, от иностранца здесь не ожидают знания специфических норм этикета, касающихся поклонов. При прощании не говорите фразы типа: «Я надеюсь увидеть вас вновь».
В большинстве официальных и общественных ситуаций следует обращаться к японцу по титулу – «мистер», «мисс», «миссис» или профессиональному званию, например, «доктор», - а затем называть его фамилию.
В Японии необходимо уважать личное пространство человека, поэтому старайтесь держаться на расстоянии не меньше метра от вашего знакомого.
Следите за тем, чтобы зрительный контакт с другими людьми не был слишком продолжительным, это является признаком дурного тона.
Напротив, ваши глаза должны слегка опускаться вниз до уровня шеи вашего партнера.
Если вам предложили сесть, убедитесь, что ваши ступни не направлены на кого-либо из окружающих, иначе ваша поза может быть воспринята как оскорбление.
Подошвы обуви или ступней должны полностью касаться пола. Вербальное общение в Японии иногда кажется очень затруднительным, потому что смысл высказывания может быть скрыт между слов. Следует понимать, что японцы не относятся к числу прямолинейных ораторов – прямота в общении считается у них грубостью.
Вы, наверное, также заметите, что беседа с японцем перемежается продолжительным молчанием, во время которого он взвешивает все вышесказанное и обдумывает скрытый смысл услышанных слов.
Сохранение лица
Честь и сохранение лица – ещё один важный аспект японской культуры. Японцы известны своим смирением и скромностью, потому они и уважают те же качества в других людях. Никогда не унижайте и не оскорбляйте никого в Японии.
Такое постыдное поведение унизит и осрамит обоих – и вас, и объект ваших дурных эмоций. Во время первого знакомства, рассказывая о семье, бизнесе и т.д., следует проявлять максимальную сердечность, потому что вежливость и уважение здесь очень высоко ценятся. Однако имейте в виду, что излишняя сентиментальность может поставить вашего японского знакомого в очень неудобное положение.
В гостях
Возможно, вас пригласят на обед в дом вашего японского друга или знакомого.
Следует учитывать, что такое мероприятие может иметь довольно официальный характер, поэтому выберите скромный и соответствующий стиль одежды.
Существует множество правил относительно того, в каком порядке и каким образом следует принимать определенную пищу, но надо надеяться, что ваш японский партнер сделает скидку, учитывая вашу неосведомленность в этой области.
С собой следует принести подарок для хозяина или хозяйки, который обычно дарится в конце визита. Также помните, что любой подарок, состоящий из четного количества предметов, особенно из четырех частей, считается очень несчастливым. Будьте скромными, выбирая подарок, и обязательно преподносите или принимайте его обеими руками. Подарите презент, если вы хотите поблагодарить кого-то. К популярным подаркам относятся ручки, карандаши и футболки с английскими слоганами. Хорошим подарком будет также торт, сладости и сакэ. Не открывайте запакованный подарок сразу после получения.
Заходя в японский дом, следует снять у входа обувь. Зимой, когда вы носите теплое пальто и шапку, старайтесь снять их прежде, чем хозяин откроет дверь. В доме вам могут предложить тапочки, но можно пройти и просто в носках. Имейте в виду, что в тапочках никогда нельзя ходить по матам татами, поскольку они ассоциируются с религиозными обрядами и чайными церемониями. Тапочки могут повредить маты, но вы можете ходить по ним босиком или в носках. Снимайте тапочки при входе в ванную комнату: для этой цели предусмотрены специальные туалетные тапочки. Не сливайте воду после принятия ванны в доме японских знакомых. Все члены семьи моются в одной и той же воде. Вам, как гостю, возможно, предоставят право мыться первому.
Во многих домах вы будете, скорее всего, сидеть за низким столом с диванными подушками, чем за обычным столом.
Помните, когда вы сидите, не следует направлять стопы на окружающих. Вероятнее всего, вам придется принимать пищу специальными палочками, поэтому лучше всего заранее познакомиться с правилами пользования этими столовыми приборами.
Во время еды вы можете поделиться своим блюдом с другими людьми, сидящими с вами за столом. Это довольно распространенный обычай, но вам следует знать, что отделять еду с тарелки «использованным» концом палочки - дурной тон. В отличие от других азиатских стран, отрыжка за столом считается здесь вульгарностью, а чавканье едой – нет. Следите, чтобы ваша палочка для еды во время обеда не была вертикально вставлена в пищу.Вертикально втыкать в свою тарелку с рисом них палочками – традиционный атрибут японских похорон, они устанавливаются перед гробом с усопшим. Когда вы едите, никогда не разговаривайте и не смейтесь с полным ртом.
Не указывайте на людей и предметы палочками для еды. Кроме того, сморкание в обществе, особенно за обеденным столом, считается очень дурной манерой.
В паузах между поглощением пищи их нужно класть перед собой параллельно краю стола – и нигде более. Можно использовать специальные подставки для палочек, если они имеются на столе.
Еда и напитки
Во многих японских домах и некоторых ресторанах еда на столе бывает разложена в общих блюдах, а не в индивидуальных тарелках.
Не берите еду с сервировочной тарелки тем концом палочки, которым вы ели.
Сначала переверните палочку другим концом, а затем накладывайте ей пищу.
Наливайте алкогольный напиток не в свой стакан, а в стаканы своих партнеров по столу. В хороших ресторанах не стоит пить спиртное допьяна. Не начинайте пить, пока все бокалы не наполнены и не подняты для тоста. Обычный японский тост - «Kampai!» (Будьте здоровы!). Не добавляйте соевый соус в белый пропаренный рис.
Ешьте мисо-суп следующим образом: сначала выпейте бульон прямо из миски, а затем палочками съешьте все содержимое.
Лапшу и суп можно есть, причмокивая. Когда вы едите суп с лапшой, держите миску близко ко рту. Это поможет не испачкаться. Не втыкайте палочки в пищу. Если можете, пейте алкогольные напитки. В Японии принято пить спиртное в компании, и, возможно, вас будут заставлять принимать в этом участие. В случае, если вы не можете, будьте готовы извиниться и дать объяснение. Если вы были инициатором приглашения в ресторан, оплатите общий счет. По традиции посетители ресторана не распределяют оплату счета друг между другом. Сделайте попытку оплатить счет, даже если вас пригласил кто-то другой. Вам не позволят платить, но ваши попытки, пусть даже не совсем искренние, произведут хорошее впечатление на тех, кто обедает с вами. Постарайтесь ответить услугой за услугу, предложив заплатить за напитки или кофе после еды. Здесь довольно распространен обычай продлевать вечер посещением других заведений, где после еды можно выпить какие-нибудь напитки и чашечку кофе. Но если вы платите за напитки, имейте в виду, что они могут быть очень дорогими!
Чаевые
Не давайте чаевые. В Японии это не принято.
Одежда
На деловую встречу одевайтесь соответствующим образом. Повседневная одежда не является нормой на рабочем месте. Мужчине положено надевать пиджак и галстук, а женщине – платье и колготки. Посещая храм, следует отдать предпочтение консервативному стилю одежды.
Банный этикет
В Японии издавна развита традиция посещения общественных бань, она имеет долгую историю, восходящую к 8-му веку. Здесь существуют общественные бани, называемые «сенто», и горячие термальные источники – «онсен». Обычно в банях предусмотрены отдельные помещения для мужчин и женщин. Примите душ до посещения бани и принесите с собой собственные банные принадлежности, такие как полотенце, пемза, зубная паста, бритвенные приспособления и т.д.
Бизнес
Не садитесь, пока вам не укажут место. Обычно существует определенный порядок рассаживания по местам в зависимости от профессионального статуса. По окончании встречи не вставайте, пока не встанет человек более высокого профессионального статуса. Привезите с собой подарок, например, сувенир с вашей родины. Выразите сердечную благодарность при получении подарка от делового партнера. Задайте вопросы о подарке, чтобы показать, насколько сильно он вас заинтересовал. Во время заседания делайте заметки и пишите ручкой черного или голубого цвета.
.
Источник: Destinations.Ru
geniavegas |
|
|
|
|
|
|
|
|