"Мне в Париж по делу срочно" - почему советские люди с горькой усмешкой воспринимали эти слова из зарисовки Жванецкого "Трудности киношников", современному поколению нужно объяснять. Ведь тогда поездка в Париж была практически неосуществимой мечтой - среднестатистическому советскому человеку путь на запад был закрыт. А если вдруг и увидел сияющий град на холме - блистательный Париж, то больше уже ничего не надо в этой жизни.
Камиль Писсарро Набережная
Для иллюстраций данного поста не случайно выбраны картины Писсарро - они содержат удивительное ощущение полета над городом, объем, воздушность, пространство
"Увидеть Париж и умереть" - эта знаменитая фраза принадлежит русскому писателю, публицисту Илье Эренбургу. Он также был переводчиком с французского языка, видимо поэтому и родилась эта крылатая фраза.
Эренбург жил и работал на берегах Сены и всем сердцем любил столицу Франции, несмотря на то что всегда поддерживал социалистический строй и вернулся из эмиграции на родину. В 1931 году он даже издал книгу "Мой Париж". После возвращение в СССР Эренбург продолжал приезжать в город, которым восхищался до глубины души и хотел передать свои чувства читателям.
Камиль Писсарро бульвар Монмартр
Писсарро Бульвар Монмартр ночью
Писсарро Площадь Французского Театра в Париже
Кстати первая версия этой фразы была не о Париже и на итальянском: "Vedi Napoli e poi muori", - значит "Увидеть Неаполь — и потом умереть". Авторство этого варианта приписывают Иоганну Вольфгангу Гёте, и в книге "Итальянские путешествия" ( возможно и другое понимание этой фразы "увидеть Неаполь и Мори" - увидеть и "большое" (Неаполь) и "малое" (Мори). Познать все стороны, все аспекты).
Эрмитаж: Писсарро, Камиль - Сады Тюильри
Камиль Писсарро сады Тюильри
Камиль Писсарро сады Тюильри
Может быть запретность путешествия в кап. страну, тем более во Францию подтверждалась еще одной расхожей и популярной фразой: "Пролетать, как фанера над Парижем". Это устойчивое выражение в разговорном русском языке, означает упущенную возможность получить что-либо или произвести какое-либо действие, оказываться не у дел, терпеть неудачу...
Camille Pissarro, The Louvre, Spring, 1901
Площадь Авр в Париже - Камиль Писсарро
Понт Неф и статуя Генриха IV
Но причем здесь облицовочный древесный материал - фанера? Почему она пролетает! именно над Парижем?
Увы, разочарую: четкого ответа на эти вопросы не существует, лишь предположения и догадки, причем в основном не имеющие никакого исторического подтверждения, поэтому и нет особого смысла их приводить...
Арман Фальер
Единственная достоверная версия заключается в том, что был во Французской республике такой президент Арман Фальер (находился при должности с 1906 года по 1913), который уделял много внимания развитию авиации.
В 1909 году он открыл первую международную авиационную выставку и в газетах на него была опубликована карикатура, где он изображен на фоне Эйфелевой башни на падающем аэроплане.
Карикатура перепечатывалась, российские либералы сравнивали царский строй с пролетающим над Парижем Фальером, фраза была на слуху и Фальер в народе с легкостью превратился в фанеру.
На аэропланах в шуточной форме изображались разные европейские правители.
И с Николаем II в этой серии картинка была: ероплан с колокольцами, к хвосту привязан ящик с икрой...
На самом деле выражение "Пролетать, как фанера над Парижем"достаточно позднее, одно из ранних известных его упоминаний датировано 1975 годом.
В 70-х годах на экранах телевизоров стали появляться документальные фильмы, посвященные истории воздухоплавания. Франция была одной из стран-пионеров авиации.
И все могли наблюдать по телевизору, как над городом Парижем неуклюже пролетает фанера — аэроплан.
Кто сказал что фанера пролетает над Парижем? И верно! Еще как летает! Но сначала из нее сделают самолет!
Мастер класс по изготовлению фанерных самолетов:
Пролетая на фанере над Парижем
Мы не плюнем, а проглотим свой заряд.
А потом чуть-чуть опустимся пониже
И послушаем, что люди говорят.
А внизу на небо глядочки косые,
Дым от разных иностранных сигарет:
"На фанере - это, вроде, из России...
А не плюнули - так, вроде бы, и нет!.."
Парижан внизу в раздумье оставляем,
У самих забот скопился целый рот.
На фанере тихо угол загибаем,
Совершаем над Парижем разворот,
И летим назад, и весело смеемся,
И надежен наш фанерный щит страны.
Ничего, ребята, мы еще вернемся!
Дунем-плюнем, и возьмем за пол-цены!
бард Леонид Сергеев