-Всегда под рукой

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Galina_Slobodenyuk

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 02.06.2010
Записей: 6564
Комментариев: 14447
Написано: 35707


Живый в помощи Вышняго.

Пятница, 06 Сентября 2013 г. 04:40 + в цитатник
Цитата сообщения kask633 Живый в помощи Вышняго

Живый в помощи Вышняго

 
Псалом 90

Живый в помощи Вышняго

В данной статье речь пойдет об известном псалме 90.

Надо признать, что осовременивание старых текстов молитв представляется занятием не только пустым, но в чем-то разрушительным. Ведь молитва – это своего рода звуковой код, в котором важно каждое слово, каждая буква, и даже ударение и интонация. Подгонка старинных текстов под современные правила написания и произношения изменяет звуковой код до такой степени, что молитва «становятся непохожими на себя», теряют свою силу.

90 псалом. Живый в помощи Вышняго, не имеет какого — либо отдельного заголовка, но в переводе Септуагинта (III-II вв. до н.э. — сборник переводов священных текстов на греческий язык) имеет надписание – «Хвалебная песнь Давида».

Этот текст исстари наделяется защитными, охранительными качествами и используется как молитва в опасных ситуациях. Более того, текст 90-го псалма часто размещается на обиходных предметах для придания им свойств защитного талисмана.

Официально церковь подобного не приветствует, однако в монастырях и небольших кустарных мастерских изготавливаются такие предметы, как пояса, браслеты, ладанки и т.п., содержащие текст именно этого псалма: выдавленный на поверхности предмета; написанный на крохотном кусочке бумаги, вклеенный в шов или зашитый внутрь предмета.

Как читать псалом 90 на церковно-славянском

После размещения статьи на сайте некоторые внимательные посетители все-таки заметили, что растиражированный в Интернет текст «Живый в помощи Вышняго» (в котором старое, древнеславянское звучание передается современными буквами) — тоже искажен! Отличия в звучании небольшие, но они есть. А мы уже говорили о том, что молитва или заговор — это не просто текст, а звуковой код. Стало быть и читаться он должен именно так, как читался столетиями.

По многочисленным просьбам посетителей сайта приводим правильный текст псалма. Читать нужно именно так. Ударения выделены красным цветом, а отличия от растиражированного в Интернет варианта подчеркнуты:

______________________________

Живый в помощи Вышняго, в крове Бога небеснаго водворится.
Речет Господеви: Заступник мой еси, и прибежище мое, Бог мой и уповаю Нань [1]. 
Яко той избавит тя [2] от сети ловчи, и от словесе мятежна.

Плещьма Своима осенит тя, и под крыле Его надеешися.
Оружие [3] обыдет тя истина Его, не убоишися от страха нощнаго, от стрелы летящия во дни.
От вещи во тме [4] преходящия, от сряща и беса полуденнаго.
Падет от страны твоея тысяща, и тма одесную тебе, к тебе же не приближится.
Обаче очима своима [5] смотриши, и воздаяние грешником узриши. 
Яко Ты
Господи, упование мое; Вышняго положил еси прибежище твое.
Не приидет к тебе зло, и рана не приближится телеси твоему
Яко ангелом Своим заповесть о тебе, сохранити тя во всех путех твоих.

На руках возмут тя, да некогда преткнеши о камень ноги твоея [6].
На аспида и василиска наступиши, и попереши льва и змия. 
Яко на Мя упова, и избавлю и [7], покрыю ияко позна имя мое.

Воззовет ко Мне, и услышу и, с ним есмь в скорби, изму и, и прославлю [8] его.
Долготу дний исполню и [9], и явлю ему спасение Мое.

_____________________________

 

Примечания

В примечаниях указано, какая именно замена обычно встречается в растиражированных в Интернет текстах:

1. Почти во всех источниках вместо «Нань» — «на Него».
2. В некоторых распространяемых текстах здесь вместо «тя» — «мя».
3. Почти везде, в том числе на официальных сайтах епархий, вместо «оружие» — «оружием».
4. Вместо «тма» — современное «тьма». Читать следует не твердо — тЪма, а полумягко, почти как тьма.
5. Заменяется «своима» на «твоима», в том числе на официальных сайтах.
6. Заменяют на «ногу твою».
7. Строй фразы упрощается и подгоняется под осовремененное «избавлю его».
8. Такое же упрощение с заменой на «изму его».
9. Упрощается до «исполню его».

http://divizka.ru/psalom.html

Рубрики:  МОЛИТВА. Религия
0_8a247_8ca3e89f_M (152x166, 22Kb)
Метки:  
Понравилось: 2 пользователям