Кошки. |
Метки: кошки жаккард вязание |
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Метки: туника |
Туника свободной формы для любой фигуры |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Жакет или короткое пальто (ж) 13*Ewa
Нитки RUSTIQUE (50 г. / 58 м.) (100 % шерсть), цвет NATUREL. (сколько мотков не указанно)
Размеры: 38, в скобках 42, 46, 48 и 50.
Обхваты груди: 87, 93, 99. 102 и 108 см.
Объемы бедер: 95, 101, 107, 110 и 116 см.
Материалы
Крючок № 4 и № 4,5. 6 пуговиц
http://parijanka.net/2010-01-25-12-31-42/2078------13ewa-2006
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Метки: бохо бохо стиль |
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Автор Елена
Схема узора:
В схеме указаны и лицевые и изнаночные ряды. Лицевые читаем слева направо, изнаночные -справа налево.
Раппорт узора 11 петель +1 для симметрии узора. В высоту повторяем с 1-го по 28 ряд.
изнаночная (в лицевых рядах -изнаночная, в изнаночных -лицевая)
лицевая (в лицевых рядах -лицевая, в изнаночных -изнаночная)
Две лицевые провязать вместе лицевой с наклоном вправо ( Спицу ввести во 2-ю петлю и 1-ю петлю, начиная со второй и провязать их вместе.)
Две лицевые провязать вместе с наклоном влево (Первую петлю снять как при лицевом вязании, 2-ю петлю провязать лицевой и протянуть через неё снятую петлю)
Подробнее способы вязания некоторых петель можно посмотреть ЗДЕСЬ
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Серия сообщений "Шали,палантины":
Часть 1 - Шаль
Часть 2 - Шаль белоснежная.
...
Часть 29 - Ажурный палантин 3
Часть 30 - Треугольная шаль с узором "Павлиний хвост"
Часть 31 - Шаль-паутинка
Часть 32 - Палантин "Поющие колокольчики"
Часть 33 - Шали крючком.
Часть 34 - Шаль "Ромашки"
Часть 35 - Шаль крючком(три схемы)
Часть 36 - Палантин
|
Без заголовка |
связала для доченьки
такую шальку вяжут тут http://www.stranamam.ru/post/6432404/?page=14#com47235479
|
Без заголовка |
Метки: филейное вязание |
Без заголовка |
Материалы: пряжа Alize Bahar Batik (на 42 р - 300 г), крючок №3, шляпная резинка (не обязательно)
Время работы: 3 дня
Сложность: 3 балла по пятибалльной шкале
Доброго времени суток всем!
В этом мастер-классе я попробую рассказать Вам, как просто и быстро связать весьма эффектную юбку, которая, несомненно, привлечет внимание к Вашей персоне как на улице, так и в любом другом месте.
Итак, приступим:
1. Набираем цепочку воздушных петель по принципу: ширина грани х 2 + 1. В моей юбке квадрат имеет ширину в 20 петель, т.е. я набирала 41. В примере квадрат меньше - 15 петель.
Делаем переход на второй ряд (двумя воздушными петлями) и начинаем вязать столбиками без накида. Считаем столбики. В нашем примере (не забываем) 15 петелек - грань, и мы, дойдя до 15 столбика делаем уголок нашего квадрата - провязываем 15, 16 и 17 петельки вместе:
2. Довязав первый ряд столбиков, мы получаем следующее:
3. Поворачиваем и переходим на сл. ряд двумя воздушными петлями. Теперь столбики без накида мы будем вязать не обычные, а за дальнюю половинку косички:
4. Дойдя до уголка, мы снова провязываем 3 столбика вместе. Этим самым мы делаем убавки для квадрата и приближаемся к его углу:
5. Каждый раз поворачивая квадратик при переходе на новый ряд и провязывая столбики только за заднюю половинку косички, мы получаем рельеф, схожий с резинкой. Из-за него полотно выходит пластичным. Вот половинка квадратика:
6. Дойдя таким образов до конца, провязываем 3 оставшихся стоблбика и квадратик готов. Из-за того, что полотно пластичное, он не будет сразу ровным и аккуратным, не пугайтесь, в полотне все будет смотреться иначе! Дело за следующим товарищем:
7. Теперь я расскажу о своей маленькой хитрости. Дело в том, что когда к предыдущему квадрату начинаешь присоединять следующий, стык получается не очень аккуратный, по крайней мере у меня на первом изделии в такой технике. Особенно это заметно на принтовой нитке, что нам не на руку. Поэтому связав квадрат, делаем следующее: прокладываем по его ребру тамбурным швом цепочку петелек, равную в нашем случае 15:
8. После этого провязываем для второй грани нового квадрата еще 16 петелек, 1 из них - для уголка.
9. Переворачиваем и вяжем, как обычно. Только теперь у нас определилась изнанка и лицо. Как доходим до второй грани - вяжем столбики, хватая 1 косичку тамбурного шва, ту, которая ближе к краю квадратика, в результате выйдет как бы разделительная полосочка между квадратами и неровный край будет спрятан с изнанки:
Таким образом мы вяжем необходимое нам количество квадратов для юбки, т.е. первый его ряд. Я вязала юбку снизу вверх. Стоит учесть, что полотно пластичное и нужно вязать слегка в обтяжку, т.к. потом после стирки и носки наши квадраты потянутся.
Хочу сделать небольшую ремарку. Именно из-за того, что я прокладываю по краю квадратов тамбурный шов, при переходе на новый ряд нить приходится рвать. Но этого можно избежать, если стыковать квадраты простым способом.
Убавки и прибавки. Их делать весьма просто. В начале квадрата, в котором хотите сделать убавку/прибавку, просто провязываете в первом ряду 2 столбика вместе, в каждой грани. Так можно посадить юбку на фигуре, приталив ее. При желании для подстраховки от похудения можно вставить в пояс шляпную резиночку.
Пример того, что у Вас может получится:
Метки: юбки |
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Метки: филейное вязание |
Без заголовка |
Размеры: XS(S)M(L)XL
Вам потребуется:
Пряжа Novita Puuvillabambu(52% хлопок, 48% бамбук,108/5О г) - 300(350)400(450)500 г белого цвета (011); спицы № 3,5-4, круговые спицы № 3 (длиной 40 см).
|
Без заголовка |
Сокращение | Развернуть | Перевод, комментарий |
---|---|---|
alt | alternate | попеременно |
beg | begining | начало |
bet | between | между |
BO | bind off | последний ряд |
CA | color A | цвет А (в многоцветном вязании) |
CB | color B | цвет B (в многоцветном вязании) |
СС | contrasting color | контрастный цвет, дополнительный цвет |
CDD | centered double decrease | Способ убавления: снять две петли вместе, следующую провязать лицевой, которую затем протянуть через снятые петли. |
CN | cable needle | круговые спицы |
CO | cast on | начальный ряд, набрать |
cont | continue | продолжить |
cross 2 L | cross 2 stitches to the left | Перенести две петли изнаночным приемом на дополнительную спицу перед работой, провязать следующие две петли лицевыми, затем провязать лицевыми петли с дополнительной спицы. |
cross 2 R | cross 2 stitches to the right | Перенести две петли изнаночным приемом на дополнительную спицу позади работы, провязать следующие две петли лицевыми, затем провязать лицевыми петли с дополнительной спицы. |
dec | decrease | убавление |
DPN = DP | double pointed needles | чулочные спицы, набор спиц для кругового вязания, обоюдоострые спицы |
edge st | edge stitch | кромочная петля |
end on RS | end on right side | Закончить работу на лицевой стороне. |
end on WS | end on wrong side | Закончить работу на изнаночной стороне. |
EON | end of needle | конец спицы |
EOR | end of row every other row | конец ряда каждый последующий ряд |
FC | front cross | переместить спереди |
FL | front loop | передняя стенка |
fol | follow | следующий |
G st | garter stitch | Платочная вязка: все ряды - либо только лицевыми, либо только изнаночными. |
grp(s) | group(s) | группа (группы) |
inc | increase | прибавление |
K | knit | лицевая петля |
K tbl = K1 tbl = K1b | knit through the back loop | лицевая за заднюю стенку |
K-B | knit stitch in row below | Лицевая спущенная: ввести спицу в петлю нижнего ряда, провязать ее лицевой, а затем сбросить с левой спицы вместе с верхней петлей. |
K1f&B=KFB | knit 1 stitch in the front , then in the back | Способ прибавить петлю. Из одной петли вывязать две лицевые: одну - за переднюю стенку, другую - за заднюю. |
K2 tog | knit 2 stitches together | Провязать две петли вместе лицевой. |
K2 tog tbl | knit 2 stitches together through the back loop | Провязать две петли вместе лицевой за заднюю стенку. |
KLL | knit left loop | Способ добавления петли: захватить левой спицей петлю на два ряда ниже, чем та, которую только что вывязали, и провязать ее лицевой. |
KRL | knit right loop | Способ добавления петли: на левую спицу поднимаем петлю точно под той, которая должна быть сейчас провязана, и провязываем ее лицевой. |
KSP | knit, slip, pass | Способ убавления: провязать петлю лицевой, вернуть ее обратно на левую спицу, перенести следующую петлю на левой спице поверх провязанной. Результат перенести на правую спицу. |
K2SP | knit 2, slip, pass | Способ двойного убавления: провязать две петли вместе лицевой, перенести петлю обратно на левую спицу, перенести следующую петлю на левой спице поверх провязанной. Результат перенести на правую спицу. |
LC = cross 2 L | ||
LH | left hand | левая рука |
lp(s) | loop(s) | стенка (стенки) |
LT | left twist | Пропустив одну петлю, провязать вторую лицевой за заднюю стенку, затем провязать пропущенную петлю лицевой за переднюю стенку. |
MB | make bobble | сделать шишечку |
MC | main color | основной цвет |
M1 | make 1 | Добавить одну петлю. Способ, которым это следует осуществить, не оговаривается. |
M1A | make 1away | Способ добавления петли: на правую cпицу рабочей нитью добавить одну петлю как при добавлении петель в конце ряда. Нить при этом должна идти сзади новой петли. |
M1L = M1B | make 1 front (left) | Способ добавления петли из протяжки: левая спица движением перед протяжкой и под нее получает дополнительную петлю, которая провязывается лицевой за заднюю стенку. |
M1R = M1B | make 1 back (right) | Способ добавления петли из протяжки: левая спица движением позади протяжки и под нее получает дополнительную петлю, которая провязывается лицевой за переднюю стенку. |
M1T = M1A | make 1 towards | Способ добавления петли: на правую cпицу рабочей нитью добавить одну петлю как при добавлении петель в конце ряда. Нить при этом должна идти спереди новой петли. |
P | purl | изнаночная |
p tbl = P1 tbl = P1B | purl stitch through the back loop | изнаночная за заднюю стенку |
P-B | purl stitch in the row below | Провязать изнаночной петлю, лежащую на ряд ниже, чем та, которую бы сейчас провязывали. Как правило, речь идет о провязывании за заднюю стенку. |
P-wise | purl wise | как изнаночную |
P1f&B = PFB | purl 1 stitch front & back | Провязать одну и ту же петлю изнаночной сначала за переднюю стенку, а затем за заднюю. |
P2tog | purl 2 stitches together | Провязать две петли вместе изнаночной. |
P2tog tbl | purl 2 together through the back loop | Две петли вместе изнаночной за заднюю стенку. |
pat(s) = patt(s) | pattern(s) | образец, описание |
pm | place maker | поместить маркер |
PSSO | pass slip stitch over knit stitch | Протянуть провязанную лицевой петлю через снятую. |
PNSO | pass next stitch over | перенести следующую петлю поверх |
prev | previous | предыдущий |
PU | pick up stitch | петли, набранные по боковой кромке. |
RC = cross 2 R | right cross | |
rem | remaining | остаток |
rep(s) | repeat(s) | повтор(ы), раппорт |
rev St st | reverse stockinette/stocking stitch | Изнаночная гладь: изнаночные петли в лицевых рядах, лицевые петли в изнаночных рядах. |
RH | right hand | правая рука |
rib | ribbing | Резинка. Например, K1 P1 rib - обозначение резинки 1х1 |
rnd(s) | round(s) | ряд (ряды) |
RS | right side | лицевая сторона |
RT | right twist | Провязать две петли вместе лицевой, затем, не снимая результирующую петлю с левой спицы, провязать крайнюю из двух провязанных петель лицевой. |
seed st | seed stitch | жемчужная вязка |
sk | skip | пропустить |
SKP = SKPO = sl1, k1, PSSO | slip, knit. pass | Снять одну петлю, следующую провязать лицевой, пропустить провязанную через снятую. |
SP2P | slip 1, knit 2 together, pass slip stitch over | Двойное убавление: снять одну петлю, две последующие вместе лицевой, пропустить лицевую через снятую. |
sl = S | slip | Снять петлю. Если нет никаких указаний, снять как изнаночную. Однако если речь идет об убавлении петель, то: снимать как лицевую в лицевых рядах и как изнаночную в изнаночных. |
sl1k = sl1 k-wise | slip a stitch knit-wise | Снять петлю как лицевую. |
sl1p = sl1 p-wise | slip a stitch purl-wise | Снять петлю как изнаночную. |
slip knot | петля со скользящим узлом. | |
sp(s) | space(s) | пространство, интервал(ы) |
SSK | slip, slip, knit | Способ убавления петель: снять петлю как лицевую, снять следующую петлю как лицевую, ввести левую спицу в только что снятые петли и провязать их одной лицевой. |
SS | slip stitch | снятая петля |
SSK (improved) = sl1, sl1 p-wise, knit slipped sts tog | Способ убавления петель: снять одну петлю как лицевую, следующую петлю снять как изнаночную, ввести левую спицу в только что снятые спицы и провязать их одной лицевой. | |
SSP | slip, slip, purl | Способ убавления петель, обычно применяемый на изнаночной стороне: две петли снимаются по очереди как лицевые, затем перемещаются обратно на левую спицу и провязываются вместе изнаночной. |
SSSK | slip, slip, slip, knit | Способ двойного убавления: три петли по очереди снимаются как лицевые, затем левая спица вводится внутрь всех трех, после чего они провязываются одной лицевой. |
st(s) | stitch(es) | петля (петли) |
St st | Stockinette/Stocking stitch | Лицевая гладь: лицевые петли в лицевых рядах и изнаночные - в изнаночных. |
TBL | through back loop | за заднюю стенку |
tog | together | вместе |
WF | wool forward | Ажурная петля между двумя лицевыми: нить перед работой, сделав накид, провязать следующую петлю лицевой. |
WON | wool over needle | Ажурная петля между лицевой и изнаночной: нить перед работой, набросить ее на правую спицу спереди назад и, придерживая, провязать следующую петлю изнаночной. |
WRN | wool round needle | Ажурная петля между двумя изнаночными: накинув рабочую нить на правую спицу и придерживая ее, провязать следующую петлю изнаночной. |
WS | wrong side | изнаночная сторона |
WYIB | with yarn in back | нить позади работы |
WYIF | with yarn in front | нить впереди работы |
YFWD = YF | yarn forward | нить сзади |
YO = YFON = YFRN = YON =YRN | yarn over | Накид движением правой спицы относительно рабочей нити как при вывязывании лицевой петли. |
YO2 = YO twice | yarn over twice | двойной накид |
Сокращение | Развернуть | Перевод, комментарий |
---|---|---|
bl(s) | block(s) | В филейном вязании: заполненная клетка. |
BPHDC | back post half double crochet | рельефный изнаночный столбик с накидом |
BPTR | back post triple | рельефный изнаночный столбик с двумя накидами |
ch | chain | воздушная петля |
cl | cluster | как правило, группа столбиков с общей вершиной |
DC | double crochet | столбик с накидом |
FPHDC | front post half double crochet | рельефный лицевой столбик с накидом |
FPTR | front post triple | рельефный лицевой столбик с двумя накидами |
HDC | half double crochet | полустолбик |
HDCTBL | half double crochet worked in the back loop | полустолбик за заднюю стенку |
HDCTFL | half double crochet worked in the front loop | полустолбик за переднюю стенку |
hk | hook | крючок |
lp(s) | loop(s) | петля, дуга |
p | picot | Пико из 3-4-х воздушных петель |
SC | single crochet | полустолбик |
TC | triple (treble) crochet | столбик с двумя накидами |
английский | американский | русский |
C | ||
chain (ch) | chain (ch) | цепочка |
D | ||
double crochet (dc) | single crochet (sc) | столбик без накида |
double treble crochet (dtr) | treble crochet | столбик с двумя накидами |
H | ||
half treble crochet (htr) | half double crochet (hdc) | полустолбик с накидом |
S | ||
slip stitch (sl st) | slip stitch (sl st) | соединительный столбик |
T | ||
treble crochet (tc) | double crochet (dc) | столбик с накидом |
triple treble crochet (ttc) | double treble crochet (dtc) | столбик с тремя накидами |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
|
Без заголовка |
Метки: бохо стиль бохо |
Без заголовка |
|